메모리얼 커뮤 91

메모리얼 커뮤 2021.07.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 야부키 카나 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 야부키 카나 카나 4 프로듀서_ (카나의 첫 공연을 무사히 마쳤다. 아직 미숙한 점도 있지만 가능성을 느낄 수 있는 무대였다.) 프로듀서_ (극장의 아이돌은 오퍼나 오디션을 통해 한 계단씩 나아가고 있다. 그리고 카나는……) 카나_ 으으…… 드라마 오디션 떨어졌어요…… 카나_ "합창부 학생 역할을 맡기엔 가창력이 부족하다"라고 직접 듣고 말았어요…… 카나_ 아이돌인데 노래를 못 해서 떨어지다니…… 으으! 프로듀서_ 걱정 할 필요 없어 카나. 처음 받은 오디션에서 합격하는 경우는 거의 없으니까…… 프로듀서_ 그보다 가창력이 부족하다는 말을 들었으면 잔뜩 연습하고 노력해보자! 카나_ 네, 네! 그렇죠! ……하아. 프로듀서_ 왜 그래? 카나. 오늘은 갑자기 평소보다 더 기운이 없어..

메모리얼 커뮤 2021.06.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 나나오 유리코 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 나나오 유리코 유리코 4 프로듀서_ (오늘은 유리코를 데리고 TV 방송국에서 인사를 드리며 돌아다니기로했다. 어제부터 꽤 긴장한 기색인데……) 유리코_ 저, 저기! 프로듀서님. 인사를 드릴 때는 무슨 말을 해야 할까요? 유리코_ 처음 보는 사람이랑 말 하는건 항상 어려워요…… 저는 책 이야기라면 몇 시간이고 이야기 할 수 있는데…… 프로듀서_ 몇 시간이고 이야기 할 수 있는게 오히려 더 대단해보이긴 하는데…… 우선은 신인 아이돌로서 자기 어필을 해야지! 유리코_ 자기 어필 말인가요…… 저에겐 어려운 과제네요…… 으윽. 유리코_ 펜 돌리기가 특기지만 어필 하긴 좀 그렇죠. 독서 외에는 게임…… 너, 너무 평범하죠…… 데굴데굴데굴…… 스탭_ 실례합니다, 수레 지나갑니다~! 프로듀..

메모리얼 커뮤 2021.05.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 모모세 리오 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 모모세 리오 리오 4 프로듀서_ (리오는 레슨룸에 있다고 했지. 레슨은 이미 끝났을텐데……) 리오_ 그러니까…… 이대로 다리를 들면 되는거지…… 이렇게…… 꺄악! 우당탕! 프로듀서_ 방금 목소리는…… 리오? 왜 그래 리오! 괜찮아? 리오_ 아야야야…… 아, 프로듀서 군. 괘, 괜찮아. 그냥 책 읽고 있었던거야…… 프로듀서_ 책 읽는데 왜 그런 소리가…… 어? 이 책이구나…… "집에서 할 수 있는 나이스 바디 운동"? 리오_ 아~ 들켰네. 몰래 몸매 가꿔놓고 깜짝 놀라게 해 주려고 했는데♪ 프로듀서_ 그렇군, 운동을 하고 있었구나. 리오_ 맞아. 나 이제 회사도 그만뒀잖아. 예전처럼 에스테 샵도 많이 못 가니까…… 리오_ 그 만큼 평소에 노력해야지. 그래서 아까 서점에서 그 책..

메모리얼 커뮤 2021.04.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 바바 코노미 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 바바 코노미 코노미 4 프로듀서_ (자, 점심 휴식 시간 전까지 조금 더 일을 해 두자. 코노미 씨의 활동 방침을 생각해둬야하는데……) ???_ 아야! 아야야야얏!! 프로듀서_ 이 목소리는 코노미 씨? 레슨은 오후부터 아니었나? 프로듀서_ 안녕하세요. 역시 코노미 씨였군요! 비명 소리가 들려서 와 봤는데…… 코노미_ 안녕 프로듀서! 조금 체력을 키워볼까 했거든. 코노미_ 지난번에 처음 공연에 나갔잖아? 그래도 스태미너가 떨어져서 마지막엔 마음처럼 잘 움직여지지가 않더라고. 프로듀서_ 그러셨군요. 뭐어, 몸은 조금씩 단련해나가죠. 그 외에 다른 고민은 없으세요? 코노미_ 응? 고민? 음…… 지금은 괜찮아. 아무튼 매일매일이 신선하고 정말로 즐거워! 코노미_ 주위 젊은 애들한테서..

메모리얼 커뮤 2021.03.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 마이하마 아유무 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 마이하마 아유무 아유무 4 프로듀서_ (아유무와 앞으로 활동에 대해 의논을 할 계획이었는데, 시간이 다 됐는데도 아유무가 오질 않는다……) 프로듀서_ 아무 연락도 없고 무슨 일이지? 좀 찾아볼까. 아유무_ 이건…… 아, 지난번 수업에서 했던 부분이지. 이 페이지에…… 아, 여깄다 여깄다! 프로듀서_ 여깄네. 아유무? 아유무_ 아, 프로듀서. ……어라? 으악 벌써 시간이 지났잖아!? 으으으 미안!! 프로듀서_ 아니, 그건 괜찮아…… 오늘 미팅은 잡담 같은거니까. 그건 그렇고 뭐 하고 있었어? 아유무_ 아니, 잠깐 대학 과제를…… 으으 내일 제출인걸 완전히 잊어버리고 있었거든~ 프로듀서_ 그랬구나…… 음, 그것도 큰일이지. 학생과 아이돌을 병행하는건 힘들지도 모르지만…… 아유무_..

메모리얼 커뮤 2021.02.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 마츠다 아리사 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 마츠다 아리사 아리사 4 프로듀서_ (아리사의 첫 무대가 무사히 종료되었다. 오늘은 향후 방침에 대해 이야기를 나누기로 했다.) 아리사_ 프로듀서님, 안녕하세요! 프로듀서_ 안녕 아리사. 왔으니 바로 오늘은…… 아리사_ 네, 향후 방침에 대해 이야기하기로 했었죠? 아리사 나름대로 여러 가지로 생각해왔어요! 아리사_ 그러니…… 우선은 이걸 봐 주세요! 챡챡챡 프로듀서_ 아리사…… 이 산더미 같은 사진이랑 종이 더미는 대체……? 아리사_ 물론 시어터의 아이돌쨩 사진들과 면밀한 조사를 통해 만들어진 아리사 메모에요! 아리사_ 원래는 대외비지만, 오늘은 프로듀서님과 미팅을 하기로 했으니 특별히 공개하는거에요♪ 프로듀서_ 그, 그렇구나. 촬영 허가를 준 적은 없긴 하지만 일단 고맙다...

메모리얼 커뮤 2021.01.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 코사카 우미 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 코사카 우미 우미 4 프로듀서_ (우미의 첫 공연이 무사히 종료되었다. 오늘은 앞으로의 활동 방침에 대해 이야기하기로 했는데……) 프로듀서_ 우미, 첫 공연 수고했다! 어땠어? 아이돌로서 첫 무대에 선 기분은 어때? 우미_ 응! 무대 엄청 재밌었어☆ 뭔가 와아~ 하는 느낌인데다가! 그리고 반짝반짝~하고…… 우미_ 아이돌은 대단하네! 다음 라이브는 언제야!? 나 벌써 몸이 근질근질거려…… 어떡하지~! 프로듀서_ 의욕 넘치는구나! 그래도 다음 공연 이야기를 하기 전에 물어보고 싶은게 있어. 프로듀서_ 우미는 앞으로 어떤 아이돌이 되고 싶어? 우미_ 어, 어떤 아이돌……? 으, 으음……? 으으으음……? 프로듀서_ 앞으로의 활동을 위해서라도 제대로 들어두고 싶어. 뭐 하고 싶은 일은..

메모리얼 커뮤 2020.12.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 스오 모모코 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 스오 모모코 모모코 4 프로듀서_ (첫 공연이 끝난 후, 모모코에 대해 몇 가지 취재와 일에 관한 이야기가 오갔다. 하지만……) 사장_ ……음, 그래. 나도 그 방향이 좋을 것 같네. 프로듀서_ 감사합니다 사장님. 무리한 요구를 드렸네요…… 사장_ 에이, 별 일 아닐세. 아이돌 제군들을 지켜주는 것이 우리가 할 일일세. 사장_ 게다가 프로듀서인 자네 생각은 모모코 양도 알아줄 것일세. 프로듀서_ 네. 감사합니다. ……이만 실례하겠습니다. …… 프로듀서_ 다녀왔습니다…… 모모코_ 잠깐, 오빠!? 프로듀서_ 아, 모모코. 왔었구나. 수고했다. 모모코_ 수고했다, 가 아니라! 이야기 들었는데 모모코한테 온 스케줄을 맘대로 거절했다는게 사실이야!? 프로듀서_ 그 이야기 말이지…… 마..

메모리얼 커뮤 2020.11.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 사쿠라모리 카오리 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 사쿠라모리 카오리 카오리 4 프로듀서_ (카오리 씨의 첫 공연이 끝난 후. 오늘은 앞으로의 활동 방침에 대해 의견을 나누기 위해 미팅이 있는 날이다.) 프로듀서_ 카오리 씨. 첫 공연 수고 많으셨어요. 어땠어요? 감상은요…… 카오리_ 정말로 즐거웠어요! 아, 하지만…… 프로듀서_ 뭔가 마음에 걸리는 점이라도 있으신가요? 카오리_ 네. 저는 정말로 즐기면서 무대에 오를 수 있긴 했는데요. 저기, 긴장도 많이 됐거든요…… 카오리_ 와 주신 분들이 즐겨주셨는지 어쨌는지는 잘 모르겠어요…… 죄송해요. 프로듀서_ (첫 무대에서 관객 분들에 관해서까지 생각을 할 줄이야, 카오리 씨는 경험이 많아서 그런걸까. 무대 배짱도 있으시고……) 프로듀서_ 그랬군요. 하지만 관객 분들의 반응은 정말..

메모리얼 커뮤 2020.10.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 줄리아 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 줄리아 줄리아 4 프로듀서_ (줄리아의 첫 공연이 무사히 마무리되었다. 공연 후 첫 스케줄은 잡지 인터뷰다.) 프로듀서_ (록밴드 보컬에서 아이돌로 방향을 전환하게 된 감상등을 듣고 싶다고 했는데……) 줄리아_ 프로듀서. 갈아입고 왔는데. 정말 의상은 이렇게 하면 돼……? 프로듀서_ 수고했어 줄리아. 잡지 인터뷰니까 문제없을 것 같은데…… 의상이 어때서? 줄리아_ 아니, 아직 스스로도 좀 익숙하지 않아서 그런가…… 치마는 평소엔 교복 아니면 안 입으니까. 줄리아_ 그 교복도 딱히 좋아서 입는 것도 아니고. 프로듀서_ 그렇구나. 하지만 그냥 익숙하지 않은 것뿐이라면 앞으로 조금씩 익숙해지면 되는거 아닐까. 프로듀서_ 바지 스타일의 의상도 있긴 하지만 아이돌은 치마도 많으니까……..

메모리얼 커뮤 2020.09.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 토쿠가와 마츠리 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역토쿠가와 마츠리 마츠리 4 프로듀서_ (첫 공연 후. 앞으로의 활동에 대해 마츠리의 희망 사항을 듣기로 했다……)마츠리_ 프로듀서님! 마츠리는 TV에 나가고 싶은거에요♪마츠리_ 시어터 무대에도 물론 나가고 싶은거에요. 하지만 아이돌이 된 이상 TV인거에요!프로듀서_ TV라…… 그래. 그럼 아이돌 프로그램 오디션을 받아볼래?마츠리_ 하이호~! 공주 도전 해 보겠어요♪ 프로듀서_ (그 후로 몇 가지 프로그램 오디션을 받아봤는데, 결과는 좋지 않았다. 심사위원들 반응도 나쁘진 않았는데……)프로듀서_ 음~ 역시 마츠리의 개성적인 캐릭터가 프로그램에서는 쓰이기 힘든건가……마츠리_ 호? 프로듀서님. 마츠리가 개성적이면 왜 쓰이기 힘든거에요?프로듀서_ 그래. 개성이 강하다는건 그 사람 개인..

메모리얼 커뮤 2020.08.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 시라이시 츠무기 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역시라이시 츠무기 츠무기 4 프로듀서_ (오늘은 츠무기와 앞으로 아이돌 활동에 대해 의논을 하기로 했다. 츠무기에 대해 여러 가지로 물어봐야겠다!)츠무기_ 저기, 오늘은 앞으로의 활동에 대해 이야기를 나눌 예정이라고 하셨는데…… 왜 저를 이런 가게로 데려오신건가요?프로듀서_ 이야기를 나눈다곤 했는데 딱딱한 분위는 아니거든. 가볍게 잡담이라도 하면서 이야기 할 수 있었으면 좋겠다 싶어서.츠무기_ 아니…… 그러면 그렇다고 빨리 말 해주세요! 저는 면접 같은건줄 알고 연습까지 했는데……!?프로듀서_ 어, 연습……?츠무기_ ……에헴. 아무것도 아닙니다. 잡담 말이죠. 알겠습니다. 그럼 편한대로 화제를 골라주세요.프로듀서_ 그, 그래. 그럼…… 우선은 근황부터. 어때. 이 곳 생활에는 익..

메모리얼 커뮤 2020.08.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 이부키 츠바사 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역이부키 츠바사 츠바사 4 프로듀서_ (츠바사의 첫 공연이 무사히 종료되었다. 공연 전에는 레슨을 빠지기도 하면서 여러 가지로 손이 많이 갔는데……)프로듀서_ (오늘은 신인 아이돌로서 처음으로 인사를 하러 돌아다닐 날이다. 평소 이상으로 제대로 해야지!)츠바사_ 와아~ 진짜 TV 방송국이다~! 앗 이제 촬영 시작하나보네요!츠바사_ 저기 프로듀서님. 모처럼인데 견학 하고 오면 안돼~?프로듀서_ 츠바사, 오늘은 그 드라마의 프로듀서님께 인사를 드리러 온거야.프로듀서_ 게다가 견학을 하려면 먼저 허가를 받아야 하는데…… 어? 저 카메라맨님 전에 신세 졌던 분이시네.츠바사_ 프로듀서님 아는 분? 그럼 괜찮겠네요 견학 하게 해 달라고 해요~!츠바사_ 그럼 저도 인사 드리고 올게요! 안녕하..

메모리얼 커뮤 2020.07.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 카스가 미라이 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역카스가 미라이 미라이 4 프로듀서_ (오늘은 첫 공연을 무사히 마친 미라이와 앞으로의 활동에 대해 회의를 하려고 했는데……)미라이_ "회의"는 왠지 어른같네요. 좋아. 저도 열심히 회의 할게요!프로듀서_ 그렇게 힘 주지 않아도 돼. 편하게 차라도 마시면서 천천히 이야기 하자.미라이_ 아, 그런거에요? 그럼…… 혹시 TV 봐도 되고 그래요?프로듀서_ 음, 그래도 TV는…… 좀 그렇지? 나랑 마주보기도 힘들고, 너무 편한 것 같지.미라이_ 역시 그렇죠~ 이 시간이면 아이돌이 나오는 방송이 엄청 많거든요~프로듀서_ 아이돌? 그렇구나, 그러면…… 좋아 미라이. TV를 볼까.미라이_ 괜찮아요!? 에헤헤 감사합니다~♪삑미라이_ 아, 역시 나오네! 와아…… 보세요 프로듀서님, 저 머리 긴 ..

메모리얼 커뮤 2020.07.16
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 마카베 미즈키 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역마카베 미즈키 미즈키 4 프로듀서_ (오늘은 미즈키의 첫 악수회가 있는 날이다. 팬과 직접 만나는 중요한 기회인데 미즈키의 상태는 어떨까.)???_ "그게 아냐 미즈키! 거기서 하트 에이스를 보여주는거야!"미즈키_ 그랬죠. 하트 에이스로 모두의 하트를 붙잡는 작전이었죠…… 실수야 실수.프로듀서_ (응? 누구랑 이야기하고 있나보네. 그런데 오늘은 미즈키 외에는 아무도 없었을텐데……)덜컹프로듀서_ 안녕 미즈키. ……어라? 미즈키 혼자네.미즈키_ 프로듀서, 마침 잘 왔어요. ……갑작스럽지만 여기 동전이 하나 있습니다.미즈키_ 제가 지금부터 이 동전을 사라지게 만들겠습니다. 그럼…… 원, 투…… 쓰리.프로듀서_ 앗, 동전이 사라졌네……? 대체 어디로……미즈키_ 프로듀서. 양복 주머니를..

메모리얼 커뮤 2020.06.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 키타카미 레이카 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역키타카미 레이카 레이카 4 프로듀서_ (레이카의 첫 공연을 무사히 마쳤다! 오늘은 레이카와 앞으로의 계획에 대해 이야기를 할 예정이었는데……)레이카_ 짠~! 기다리셨죠 프로듀서님♪프로듀서_ 오 레이카, 안녕…… 아니, 왜 의상을 입고 있어?레이카_ 네? 다음 일에 대한 이야기를 하는거였잖아요? 괜찮아요, 맡겨만 주세요! 라라라~♪레이카_ 음, 목 상태도 좋아요! 그래서 개연은 몇 시부터에요? 맡겨만 주세요!프로듀서_ 컨디션이 좋아보이긴 하는데…… 오늘은 이야기를 하기만 하는거니까 무대에는 안 올라.레이카_ 어라라 그랬군요. 유감……레이카_ 앗, 그래도! 모처럼이니까 의상은 이대로 입고 있어도 될까요?프로듀서_ 더럽히지만 않으면 돼! ……아무튼, 그래서 오늘은 레이카의 희망 사항..

메모리얼 커뮤 2020.06.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 요코야마 나오 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 요코야마 나오 나오 4 프로듀서_ (나오의 첫 공연은 성황리에 끝났다. 이 기세를 타고 새로운 스케줄로 이어질 수 있으면 좋을텐데……) 나오_ 안녕하세요~! 오늘도 레슨 열심히 할랍니다~! 프로듀서_ 안녕 나오…… 어, 어라? 오늘 나오는 레슨 쉬는 날 아니었나…… 나오_ 프로듀서님 또 그라네~! 내가 레슨 예정을 잘못 볼리가…… 나오_ ……진짜가. 내 오늘 쉬는날이네!? 어라~ 이상하데이…… 프로듀서_ 뭐어, 모처럼 왔으니까. 잠깐 앞으로 예정에 대해 이야기하지 않을래? 프로듀서_ 나오가 아이돌로서 어떤 일에 도전하고 싶은지, 어떤 아이돌이 되고 싶은지를 알려줬으면 해. 나오_ 오오…… 왠지 프로 같은 이야기네요! 저기, 제가 어떤 아이돌이 되고 싶은지 말이죠? 나오_ 음,..

메모리얼 커뮤 2020.05.17
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 키타자와 시호 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역키타자와 시호 시호 4 프로듀서_ (오늘은 시호와 TV 방송국에 인사를 드리는 날이다. 처음이니까 긴장했을지도 모르겠는데.)프로듀서_ 시호, 신인 아이돌에게 인사를 드리는 날은 중요한 일이다. 우선은 많은 사람들에게 얼굴을 알리고……시호_ 그 정돈 알고 있어요. ……그래서, 구체적으로 어떻게 하면 되나요?프로듀서_ 구체적이라. 말을 정중하게 하는 아이들은 인상이 좋으려나? 그리고 미소나……시호_ 그것도 아는데요…… 알겠어요. 이제 괜찮아요.프로듀서_ 그, 그래? 그럼 기운차게 인사하러 가 볼까! 프로듀서_ 수고했어 시호. 피곤하지? 조금 쉴까.시호_ 네. 감사합니다.프로듀서_ 그건 그렇고, 인사 드리는건 문제 없었네. 혹시 연습이라도 했어?시호_ 연습한건 아니지만요…… 노는게 ..

메모리얼 커뮤 2020.05.17
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 토코로 메구미 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역토코로 메구미 메구미 4 프로듀서_ (첫 공연을 성공시키고 아이돌로서 출발점에 선 메구미. 오늘은 일대일로 미팅이 있는 날이다.)메구미_ 프로듀서 수고~ 있잖아, 오늘 무슨 이야기 하려고? 다음 스케줄 이야기?프로듀서_ 응. 이제부터 메구미가 아이돌로서 하고 싶은 일에 대해 듣고 싶어서. 희망사항같은건 있어?메구미_ 어어!? 되게 갑작스러운데…… 음…… 딱히 생각 나는건 없는데?프로듀서_ 그, 그렇구나. 그럼 극장에서 뭐 힘든 일은 없어?메구미_ 힘든거? 아니 전혀! 나 시어터 사람들 다 마음에 들거든♪메구미_ 처음엔 말야. 아이돌이 되고 싶어하는 사람은 나랑은 전혀 다른 사람일거라 생각했는데……메구미_ 시어터엔 다들 좋은 사람들 밖에 없어서 말야~! 엄청 안심 됐어♪메구미_ ..

메모리얼 커뮤 2020.04.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 니카이도 치즈루 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역니카이도 치즈루 치즈루 4 프로듀서_ (치즈루 씨의 첫 공연을 마쳤다. 오늘은 본인과 앞으로의 활동 방침에 대해 이야기를 하려고 했는데……)프로듀서_ 치즈루 씨는 역시 셀럽만이 할 수 있는 일을…… 응?치즈루_ 이번 달 특집 페이지는…… 후훗, 옷이 다 예쁘네요!치즈루_ 어머, 이 블라우스도 멋지네! 아우터를 걸치면 인상이 달라지겠네요……프로듀서_ 치즈루 씨, 수고 많으세요. 여기 계셨네요.치즈루_ 꺄악!? ……프로듀서!?프로듀서_ 아, 죄송합니다. 놀래켰나요?치즈루_ 아뇨, 그건 아니에요! 전혀 안 놀랐답니다. 요만큼도요!프로듀서_ 그, 그랬군요…… 어라? 그 잡지는……치즈루_ 네? 아아. 이건 여기 놓여 있길래…… 그.프로듀서_ 치즈루 씨도 이런 캐주얼한 패션지를 읽으시네요..