카드 각성 에피소드/SR : PST 289

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[V] <미야오 미야>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[V]     프로듀서_ (미야에게 부탁받아서, 본공연의 무대가 되는 극장의 스테이지에서, 마지막 조정을 하고 있다) 미야_ 내일은, 이 회장에 잔뜩, 관객분들이 들어오시는 거네요~. 프로듀서_ 첫 날의 티켓은 매진되었으니까. 지금부터 관객분들의 감상이 기대되네. 미야_ 네~. 저도, 굉장히 기대되요~. 미야_ 프로듀서님. 저에게, 나루 역을 맡겨주셔서, 감사합니다~. 프로듀서_ 응. 랄까, 본공연은 내일부터인데…… 뭔 일 있어? 미야_ 예행연습에 들어가기 전에, 생각했어요. 안나는, 스테이지에 서면 다른 사람이 되잖아요~. 미야_ 마치 장기의 말이 『금이 되는(なる:나루)』 것처럼, 스테이지에 서면 아이돌이 『된다(나루)』...... 미야_ 그러니..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[V] <모치즈키 안나>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[V]     프로듀서_ 메일의 답장은 이걸로 전부려나. 남은 건…… 읏. 사무 작업이 산처럼…… 안나_ 프로듀서님…… 바빠……? 안나_ 시간, 있으면…… 특훈…… 어울려주셨으면…… 해요. 프로듀서_ 특훈? 안나_ 도둑잡기의, 특훈…… 미야 씨에게, 리벤지…… 할 거야…… 프로듀서_ 리벤지…… 미야는 도둑잡기에 강하니? 안나_ …… 최종보스인줄, 알았어…… 하지만…… 준비 없이 도전한, 안나가 잘못했어……요. 안나_ 속임수도, 심리전도…… 통하지 않아…… 안나, 조커만…… 안나_ 미야 씨, 진짜 나루 같아서…… 안나, 깜짝 놀랐을지도…… 프로듀서_ 미야와 나루의, 의외의 공통점이구나. 그래서, 특훈을? 안나_ 응…… 스피카처럼…… 우직하게, 하지 않..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 우리들은 화려하게 피어나는 꽃 <나나오 유리코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 우리들은 화려하게 피어나는 꽃     유리코_ 이 대사, 이 묘사…… 그럼, 이 아이는 역시 기뻤던 걸까? 철컥 프로듀서_ 유리코, 준비는 되었니? 유리코_ 아, 프로듀서님. 물론 제대로 되었죠! 벌써 시간이 되었나요? 프로듀서_ 슬슬이야. …… 지금까지 책을 읽고 있었니? 유리코_ 네. ……아, 긴장을 달래기 위해서가 아니라고요? 이것도 레슨이예요. 유리코_ 나오는 대사 하나하나에, 어떤 감정이 실려있는걸까…… 생각하면서 읽었어요♪ 프로듀서_ 역시나, 연기 일을 위해서의 레슨인 거구나. 유리코_ 그런 거예요! 우선은 등장인물의 기분을 알지 못하면, 시작되지 않으니까요. 유리코_ 물론, 아는 것이랑 제가 잘 표현할 수 있을까는 다른 거지만요…… 프로듀서_ 그건 실천뿐이란..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 우리들은 화려하게 피어나는 꽃 <바바 코노미>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 우리들은 화려하게 피어나는 꽃     프로듀서_ 누가 남아있는가 생각했더니…… 코노미 씨, 이런 시간까지 뭐하고 계신가요? 코노미_ 어머, 프로듀서. 이런 시간이라니…… 어? 벌써 이런 시간이야? 프로듀서_ 혹시 뭔가 곤란한 일이라도 있으신가요? 코노미_ 곤란하다고 할 정도는 아니긴 한데…… 잠깐 요즘 젊은이들의 문화에 대해서 찾아보고 있었어. 프로듀서_ 젊은이라뇨. 코노미 씨도 젊은 거 아닌가요. 코노미_ 그게 말이야, 요사이에 유리코랑 모모코랑 노래방에 갔었는데…… 코노미_ 이래저래 세대의 차이를 느껴버렸지 뭐야. 둘은 나의 어덜티한 노래방을 따라오지 못했거든. 프로듀서_ 아아…… 확실히 노래방의 선곡은 어렵죠. 회사에 나가면, 멤버에 따라서 바뀌거나 하니까요. 코노..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[IV] <토코로 메구미>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[IV]     프로듀서_ (『STARDOM ROAD』 제4막을 위해서 연습이 진행되고 있다. 메구미는 휴식중일까?) 메구미_ 프로듀서, 잠깐 부탁할게 있는데, 지금 괜찮아? 프로듀서_ 상관없는데 무슨 일이야? 메구미_ 나를.. 헌헌팅해보지않을래? 프로듀서_ … …!? 메구미_ 앗, 깜짝 놀라게했나? 미안미안! 제대로 설명하지 않으면 이해 못 하겠네. 메구미_ 그, 스파키가 미나토의 헌팅을 거절하는 장면이 있잖아? 어떤 감정인지 해보고 싶어서~ 프로듀서_ 아아, 그런거였어 뭔가 했어. 메구미_ 역에 이입을 해보기도 하거나 스피카에게 말을 걸어본다고 생각을 해봤는데 말이야. 나랑 스피카는 대응도 다르고 말이지… 메구미_ 약간 만화스러운 장면같기도 하고..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[IV] <시마바라 엘레나>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[IV]     프로듀서_ (오늘은 “STARDOM ROAD”의 연습중, 엘레나는 혼자 남아서 연습을 하고있다.) 엘레나_ 음~. 조금 다른것같은데… 엘레나_ 한번 더 해볼까. “연예계라는 곳은 다른 세계에 뛰어들었으니까…” 후다닥후다닥!… 후다닥! 엘레나_ 프로듀서! 기다렸지~! 프로듀서_ 아니, 그렇게 많이 안 기다렸어. 엘레나야말로 수고했어. 늦은 시간까지 고생이네. 엘레나_ 그때그때 시간에 맞추는거에 가까우니까 말이야 ! 모두가 우리들의 가장 좋은 모습을 생각해주니까 노력해야지. 엘레나_ 그것보다 프로듀서, 메구미일행들은? 이미 돌아갔어? 프로듀서_ 아아. 남아서 더 하고 싶다고 말했지만 내일도 있으니까 먼저 돌려보냈어. 엘레나_ 그렇지~ 조..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : I will achieve. <이부키 츠바사>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 I will achieve.     음악 잡지의 촬영에서…… 카메라맨_ 좋네요, 츠바사. 다음은 활기찬 포즈로 가보죠! 츠바사_ 네~! 음, 이런 느낌? 아니면…… 이렇게요~? 카메라맨_ 오오! 굉장히 좋아요, 최고네요! 그럼 이번에는…… …………   츠바사_ 아~, 즐거웠다~♪ ……아, 프로듀서님! 츠바사_ 수고하십니다~! 촬영, 제대로 보고 계셨나요~? 프로듀서_ 수고했어. 츠바사가 카메라맨님의 요구에 바로 대응을 해줘서, 예정보다 빨리 끝났어. 츠바사_ 에헤헤~♪ 그럴 것이, 잔뜩 칭찬해주셔서 저도 즐거워져서요. 츠바사_ 그래도 그래도, 잡지에 실리는 사진이니까, 제대로 열심히 했다고요! 프로듀서_ 응, 장하구나. 혹시, 줄리아와 미즈키의 영향으로…… 츠바사_ 그게..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : I will achieve. <줄리아>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 I will achieve.     정기공연회 3일 전…… 프로듀서_ 수고많아. 미즈키에게 이것저것 들었어. 코러스의 연습, 꽤나 애를 먹고 있는 모양이네? 줄리아_ 뭐 그렇지. 하지만 눈앞의 고민은, 만듦새가 너무 나쁘다는 거야. 곧 있으면 리허설인데…… 줄리아_ 미즈키는 문제 없어. 코러스 같은 것도, 제대로 알아주고 있어. 문제는…… 프로듀서_ 츠바사가? 줄리아_ 맞아. 태연히 지각해서 왔구나 하고 생각하면, 마음껏 노래하고, 멋대로 산뜻하게 돌아가고…… 줄리아_ 그게 매일이라고? 어떻게 하면 진지하게 참가할까 생각하고 있지만……, 이젠 아주 말이 아니야. 프로듀서_ 진지하게인가…… 맞다, 츠바사가 흥미를 얻을 방법을 보여주면, 가능성이 있지 않으려나. 줄리아_ 하..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[III] <타카야마 사요코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[III]     프로듀서_ (『STARDOM ROAD』 제3막의 리허설이 시작되었다. 사요코도, 연기의 레슨을 거듭하고 있다) 사요코_ 프로듀서. 지금의 연기 어땠나요? 신경쓰인 부분, 사양 없이 말해주세요! 프로듀서_ 아니, 좋은 느낌이었다고 생각해. 란의 멋짐이 제대로 나왔고…… 사요코_ 정말 신경쓰이는 곳이 아무것도 없었나요? 사소한 거라도 괜찮아요! 프로듀서_ 그렇게까지 여러 번 물어봐도, 거짓말은 없었는데…… 어딘가 걱정되는 일이라도 있니? 사요코_ 죄, 죄송해요! 그, 걱정이라고 할까요…… 란은, 『I.V.』의 오리지널 멤버라서요. 사요코_ 카리스마라던지, 풍격이라던지가 없으면 안 되겠죠. 제가 제대로 보고 있는 건지 신경이 쓰여서요……..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [III] <나가요시 스바루>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [III]     프로듀서_ (『STARDOM ROAD 제3막』의 즉석 연기가 시작되었다. 모두의 노래도 연기도 세련되어졌구나) 스바루_ 있다있다, 프로듀서! 잠깐 상담할 게 있는데, 지금 괜찮아? 프로듀서_ 왜 그래, 스바루? 스바루_ 저기…… 이제와서지만, 내 스피카 말이야, 제대로 하고 있어? 프로듀서_ 제대로 하고 있다고 생각하는데…… 그런 질문을 한다는 건, 스바루 자신은 그렇게 생각 안 한다는 거니? 스바루_ 응. 모모코나 세리카의 스피카는, 몇 번이고 봐서 확인 했고. 모두와의 연습도 제대로였지…… 스바루_ 그러니까 틀리지 않았다고 생각하는데, 뭔가 신경쓰여서 말이지~. 정말로 이걸로 되는 걸까 라고. 프로듀서_ 그런가…… 그건, 약간..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 루나 <키쿠치 마코토>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 루나     프로듀서_ (오늘은 천체공연 "루나"의 리허설 날이다. 마코토가 의상을 갈아입자마자 어딘가로 가버렸는데......) 프로듀서_ (아, 여기 있네) 프로듀서_ 마코토. 리허설 시작까지 아직 시간이 남았는데...... 객석에서 뭐 해? 마코토_ 프로듀서, 객석에서 무대가 어떻게 보이는지 보고 있었어요. 마코토_ 응, 역시 좀 머네요. 프로듀서_ 이 근처가 가장 뒤 쪽이니까. 이렇게 보니 거리가 좀 있네. 마코토_ 하지만 여기 있는 사람들에게도 저희들 "루나"의 달빛을 전해줘야하는데...... 마코토_ 그런 생각을 좀 하고 있었어요! 이 공연은 여러 공연과 이어져있잖아요? 마코토_ "솔", 그리고 "BlueMoon Harmony". 그리고 "STARDOM ROAD..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 루나 <키사라기 치하야>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 루나     프로듀서_ (이제 곧 "루나"의 천체 공연이 시작된다. 아이돌도 마지막 연습에 박차를 가하고 있는데......) 치하야_ 그게...... 여기서 팔을 크게 보여주고, 다음으로 이어지는 안무를...... 프로듀서_ 치하야, 아직도 남아있었니...... 어? 치하야_ 아, 프로듀서. 수고 많으세요. 프로듀서_ 안녕. 방금 안무는 혹시...... 치하야_ 네. "솔"의 "SunRiser"에요. 무대 영상을 보고 배웠어요. 치하야_ ......앗. 혹시 하면 안되나요? 프로듀서_ 아니. 그런건 아닌데. 그런데 왜? 치하야는 "루나"잖아. 치하야_ 달은 태양과 표리일체이며 대조적인 것이니까요. 뭔가 통하는 점이 있지 않을까 해서요. 프로듀서_ 그렇구나. "루나"의 댄..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : One for all, All for Clover! <키타자와 시호>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 One for all, All for Clover!     프로듀서_ (응? 탕비실에서 소리가 나네……?) 철컥 프로듀서_ 시호. 리허설 중 아니었나…… 뭐 해? 시호_ 프로듀서님. 수고 많으십니다. 아니 지금은 그…… 프로듀서_ 아, 휴식 시간에 차를 끓이고 있었구나. 홍차랑…… 오, 레몬까지? 시호_ 모, 목에 좋다고 들었거든요. 제가 리더니까 이 정돈 해야죠. 프로듀서_ 그렇구나…… 그거 말고도 봉투들이 보이는데? 시호_ ……비스킷이에요. 우연히 집에 있어서…… 양은 적지만요. 프로듀서_ 오. 그건 그렇고 봉투가 귀여운걸. 선물처럼…… 시호_ 어, 어머니가! 준비 해 주신거에요. 어쩌다보니 남아서…… 모처럼이니…… 프로듀서_ ……그렇구나. 감사하네. 다음에 나도 답..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : One for all, All for Clover! <야부키 카나>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 One for all, All for Clover!     공연 일주일 전…… ???_ 하나, 둘, 셋, 넷, 어깨 내고~♪ 다섯, 여섯, 일곱, 여덟, 스트레칭~♪ 프로듀서_ (응? 이 독특한 노래는……) 철컥 프로듀서_ 안녕 카나. 레슨까지는 아직 시간이 좀 남았는데, 벌써 연습하고 있었어? 카나_ 앗 프로듀서님! 안녕하세요♪ 방금은 연습이 아니라 준비운동이에요! 카나_ 몸을 따뜻하게 하면 목소리가 잘 나온다고 카오리 언니가 알려주셨는데요…… 카나_ 모두 함께 있다보면 너무 신나서 금방 잊어버리니까요. 오늘은 더 일찍 와서 잘 준비했어요♪ 프로듀서_ 하하 그랬구나. 공연을 앞두고 기합이 충만한걸. 카나_ 물론이죠! 저는 Clover 라이브가 너무 기대돼요! 그리고……..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : MILLIONSTARS Team8th <카스가 미라이>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 MILLIONSTARS Team8th     제 1회 정기공연 첫 날, 개막 직전…… 프로듀서_ 설비 OK, 사운드 체크 OK. ……좋아. 전자 장비는 괜찮겠다! 미라이_ …… 프로듀서_ 어라? 미라이, 아직 있었어? 여긴 준비 다 끝났는데……? 미라이_ 아, 프로듀서님. 죄송해요. 금방 대기실로 갈게요. 프로듀서_ ? 뭐 궁금한거라도 있어? 사양 말고 뭐든 말 해도 좋아. 미라이_ 아뇨. 그런게 아니라요. 생각 나는게 좀 있어서요. 미라이_ 얼마 전까지만 해도 저는 객석에 있었는데 말이죠. 프로듀서_ 아…… 그랬지. 미라이_ 시어터는 관객 분들 얼굴이 잘 보이네요. 가장 뒷 자리까지 확실하게 보여요. 프로듀서_ 응. 관객 한 분 한 분과 눈을 마주쳐 줘. 프로듀서_ 미..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : MILLIONSTARS Team8th <사쿠라모리 카오리>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 MILLIONSTARS Team8th     극장 정기 공연을 위한 준비 중…… 프로듀서_ 기기는 내일 반입하고, 의상 최종 조정도 순차적으로. 그리고 매점을…… 어? 누가 남아있나? 철컥 카오리_ 원, 투, 쓰리, 포…… 앗. 프로듀서님. 수고 많으십니다. 프로듀서_ 카오리 씨였군요. 수고 많으세요. 연습 중이신가요? 카오리_ 네. 오늘 모두에게 배운 포인트를 복습하고 싶어서요…… 프로듀서_ ……모두에게? 카오리_ 네. 8th 멤버들이요. 노래는 제가 간단한 레슨을 해 주고 있는데…… 카오리_ 저는 댄스는…… 그, 몸이 굳어있기도 해서 잘 안되더라고요. 카오리_ 그랬더니 다들 여러 가지로 알려줬어요! 정말로 도움이 됐어요. 프로듀서_ 그랬군요…… 죄송합니다. 레슨 상황..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [II] <하코자키 세리카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [II]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD"를 향해 세리카와 멤버들은 연습이나 인터뷰 등으로 바쁜 나날을 보내고 있다.) 세리카_ 수고 많으셨습니다 프로듀서님. 잡지 화보 촬영 마쳤어요! 프로듀서_ 수고했다 세리카. 응, 느낌 좋게 잘 찍혔어. 세리카_ 에헤헤…… 감사합니다! 세리카_ 이 다음에는 팜플렛용 인터뷰가 있죠? 프로듀서_ 응. 아직 시간 여유가 좀 있으니까 잠깐 쉬어도 돼. 세리카_ 알겠습니다. 그럼 대본을 읽어둘까요…… 어제 배운 곳도 복습 해야죠. 프로듀서_ 열심히 하는건 좋은데, 좀 쉬지 않아도 괜찮겠어? 어제도 하루 종일 연기 연습을 했으니까. 피로도 쌓였을텐데. 세리카_ 맞아요. 정말로 바빠서 정신이 없을 때도 있지만..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [II] <텐쿠바시 토모카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [II]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD" 제 2막 연기 연습이 시작되었다. 현재 스케줄은 예정대로 되고 있지만……) 프로듀서_ 프로듀서로서 더 할 수 있는 일은…… 음…… 철컥…… 토모카_ 그럼 먼저 실례하겠습니다~ 세리카도 일찍 집에 가도록 해요~ 토모카_ ……어라? 이런 곳에서 엿듣고 계셨다니. 방심 할 수가 없네요~ 프로듀서_ 엿듣다니…… 그, 그런거 아냐. 방금은 그냥 지나가던건데…… 토모카_ 후훗. 알겠어요. 그런걸로 해 두죠~♪ 프로듀서_ 아니, 진짜인데…… 그런데 세리카랑 같이 있었지? 토모카_ 네. 이야기를 좀 했어요~ 세리카가 잔뜩 긴장한 것 같아서요. 프로듀서_ 그렇구나…… 고맙다 토모카. 토모카가 이야기를 해 줘서..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [I] <스오 모모코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [I]     프로듀서_ (오늘은 새로 시작하는 공연 홍보를 위해 모모코 SNS에 올릴 영상을 촬영하고 있다.) 모모코_ 우리의 새로운 도전을 다들 같이 응원 해 줬으면 좋겠어♪ 그럼 시어터에서 기다릴게! 프로듀서_ 오케이~! 완벽하네. 바쁜 와중에 고맙다 모모코. 모모코_ 이 정도는 괜찮아. 그리고 우리들도 더 많은 관객 분들이 봐 주셨으면 하니까. 모모코_ 그러니까 오빠도 잘 홍보 해! 매일 만석으로 만들지 못하면 모모코가 용서하지 않을거야. 프로듀서_ 물론이지! 많은 분들께 보여드릴 수 있도록 할 수 있는 일은 전부 할 생각이야. 모모코_ 그리고 말야. 그게…… 오빠한테 부탁이 하나 더 있는데. 프로듀서_ 괜찮아. 뭔데? 공연 때문에? 모모코..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [I] <코사카 우미>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [I]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD"의 연기 연습이 시작되었다. 하지만 대본을 받은 뒤로 우미가 기운이 없어보이는데.) 프로듀서_ 안녕 우미. 잠깐 이야기를 좀 하고 싶은데…… 우미_ 으으…… 뭔가 뭔가…… 마음이 편하질 않아~! 프로듀서_ 으악!? 우미_ 앗 프로듀서!? 왜 그렇게 놀라? 프로듀서_ 아니, 내가 할 소리인데…… 우미가 고민하고 있는 것 같아서 걱정이 되길래. 우미_ 아 미안! 그렇게 티 많이 났어? 에헤헤. 우미_ 있잖아, 프로듀서한테 물어보고 싶은데…… 우미_ 나는 열심히 하고 있는데, 그럼에도 불구하고 다른 사람이랑 잘 맞지 않으면 어떻게 해야 할까? 프로듀서_ 잘 맞지 않는다…… 이번 연기 말이야? 우미_ 음..