코토리 164

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미라쥬 미러 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미라쥬 미러 후레아이 미사키_ 카렌한테 허브티를 받았네♪ 에헤헤 기뻐라~ 미사키_ 우려내는 방법에도 요령이 있는 것 같은데~ 찾아보고 끓여봐야지. 미사키_ 이렇게 날씨가 좋은 날에 맛있는 차를 즐길 수 있다니…… 미사키_ 왠지 정말로 우아한 기분이 드는걸……♪ 멋진 시간을 보낼 수 있겠어♪ 프롤로그 미사키_ 물을 넣고 3분정도 끓이는 것이 요령이라. 그렇구나, 꽤나 심오한걸. 프로듀서_ 수고 많으십니다 아오바 씨. 뭐 조사중이세요? 미사키_ 아, 프로듀서님 수고 많으세요! 실은 카렌한테 허브티를 받았거든요♪ 미사키_ 그래서 지금 맛있게 우려내는 방법을 알아보고 있었는데…… 그렇지, 프로듀서님도 어떠세요? 프로듀서_ 괜찮을까요? 마침 쉬려던 참이었는데, 같이 마시면 좋죠. 미사키..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 첫울음과 클럽 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 첫울음과 클럽 후레아이 미사키_ 이제 아침엔 완전히 숨도 새하얗게 나오고…… 슬슬 본격적으로 겨울 느낌이 드네. 미사키_ 추워지면 집에서 나가기 싫어지지…… 코타츠 위에 뜨개질 물품만 쌓이고~♪ 미사키_ 이번 겨울에는 취향을 바꿔서 큰 걸로 도전해볼까……? 겨울이니까 털실로…… 미사키_ 오버 사이즈 스웨터 같은거! 스툴처럼 큰 머플러도 좋겠다♪ 프롤로그 미사키_ 그렇게 큰 머플러는 힘들려나? 하지만 큰 것은 작은 것도 포용한다고 했으니까, 작은 것보다는 좋겠지♪ 미사키_ 언니한테 줘도 되고…… 앗! 그렇지, 프로듀서님한테…… 프로듀서_ 안녕하세요 아오바 씨. 방금 제 이름이 들렸는데 무슨 일 있으신가요? 미사키_ 아, 프로듀서님. 수고 많으세요. 이번 겨울을 어떻게 보낼지 생각..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Emergence Vibe - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Emergence Vibe 후레아이 미사키_ 지난 번에 언니랑 처음으로 에스테샵에 갔는데 정말 기분 좋더라~♪ 미사키_ 마치 다시 태어난 것 같았어! 피부도 말랑말랑 반짝반짝♪ 미사키_ 언니는 "이게 멋진 계기가 될지도 모르지♪"라고 했는데…… 미사키_ 음~ 멋진 계기…… 피부가 예뻐진 것뿐인데 그렇게 좋은 일이 벌어지나? 프롤로그 미사키_ 멋진 계기…… 생각 해 봤자 잘 모르겠으니 우선 오늘 일이나 열심히 하자! 프로듀서_ 수고 많으십니다 아오바 씨. 점점 날씨가 추워지네요…… 응? 미사키_ 수고 많으세요 프로듀서님. 응? 왜 그러세요? 프로듀서_ 아오바 씨…… 에스테 샵 좋아하세요? 자세히 보니 피부가 좋으신데요. 미사키_ 앗!? 좋아하는건 아닌데요, 실은 어제 다녀왔거든요..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 쿠킹 대운동회! - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 쿠킹 대운동회! 후레아이 미사키_ 사장님이랑 오토나시 선배한테 군고구마 받았다♪ 달고 맛있었지~ 미사키_ 역시 가을은 군고구마지. 그런데 한 번에 두 개나 먹은건 좀 과했나……? 미사키_ 아, 아냐 괜찮을거야! 먹은만큼 운동하면 본전이지! 미사키_ 좋아~! 조금 걸을까. ……하나, 둘, 하나, 둘~♪ 프롤로그 미사키_ 시어터는 넓으니까 걷기만 해도 운동이 되네~ 미사키_ 하나, 둘, 하나, 둘…… 앗, 프로듀서님!! 프로듀서_ 아오바 씨, 안녕하세요. 무슨 일이세요? 미사키_ 네! 사장님이 여유있을 때 사무소로 와 달라고 하셨어요. 프로듀서_ 사장님이요? 알겠습니다 다녀올게요! 미사키_ 네! 잘 부탁드립니다. ……하나, 둘! 하나, 둘! 그리고…… 프로듀서_ 사장님, 오토나시 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 심홍의 파시옹 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 심홍의 파시옹 후레아이 미사키_ 빅 뉴스 도착이야! 그 정열적인 유닛의 공연이 드디어 결정! 미사키_ 공연이 중지됐을 때는 유감이었지만…… 그 만큼 쌓아온 파워가 있지! 미사키_ 네 사람 다 온 힘이 담긴 무대를 보여주겠지♪ 미사키_ 좋아~ 나도 의욕이 솟아나는걸~! 불태우자 정☆열! 프롤로그 미사키_ 슉, 슉! 반짝이는 시침핀에~♪ 재봉틀 솜씨도 완벽~♪ 프로듀서_ (아오바 씨 목소리가 들리네…… 지금은 안 들어가는게 나을지도 모르겠는데……) 프로듀서_ (하지만 확인해야 할 사항도 있고…… 좋아, 각오를 다지고……) 덜컹 프로듀서_ 저기~ 아오바 씨. 안녕하세요. 대체 뭘 하고……? 미사키_ 앗, 프로듀서님! 에헤헤 재봉 훈련을 하고 있었어요♪ 프로듀서_ (재봉 훈련이라니……..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 다이아몬드 클래리티 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 다이아몬드 클래리티 후레아이 미사키_ BRIGHT DIAMOND 팀의 집대성이 될 라이브가 드디서 시작하겠네! 미사키_ 지금까지 남부 지역을 다들 돌았잖아. 무조건 무조~건 분위기 좋을거야! 미사키_ 시어터에 남아있으니 어렵겠지만…… 실은 나도 보러 가고 싶었는데~…… 미사키_ 이렇게 된 이상 응원하는 마음이라도 날려 보내야지! ……에잇! 에~~~잇!! 프롤로그 프로듀서_ (BRIGHT DIAMOND 라 이름을 붙인 팀의 남부 지역 투어가 드디어 최종 공연을 앞두고 있다!) 사장_ BRIGHT DIAMOND 투어 집대성 라이브, 리허설을 봤는데…… 사장_ 실로! 실로 멋진 퍼포먼스였다네! 이거 참 본 무대가 더욱 더 기대 되는군 그래! 프로듀서_ 네! 다들 남부 지역 투어에서 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 시크릿 주얼, 매혹의 금강석 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 시크릿 주얼, 매혹의 금강석 후레아이 미사키_ 오늘은 지방 공연 총연습…… 이번에는 연극이 메인이었지. 스타트를 잘 끊었으면 좋겠는데♪ 미사키_ 다들 엄청 열심히 했으니까! 지방 공연에 따라갈 수는 없지만 내가 할 수 있는게 뭐 없을까……? 미사키_ 예를 들면…… 앗. 제단을 만드는건 어떨까? 공물도 올릴 수 있고…… 프롤로그 미사키_ 음~ 카미다나를 만들려고 했는데, 뭔가 아닌 것 같고…… 다른거랑 닮은 것 같은데…… (* 카미다나_ 집안에 신을 모셔놓는 작은 제단) 미사키_ 좀 더 정열적이고 익센트릭하게! 로코처럼 하이센스하게……! 덜컹 프로듀서_ 아오바 씨, 수고 많으십니다. 오늘 총연습을 보러 사장님과 오토나시 씨도 오셨어요! 사장_ 음! 그녀들의 활약과 광채…… 지방에..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 한여름의 다이아☆ - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 한여름의 다이아☆ 후레아이 미사키_ 요즘 덥네~ 이렇게 더우면 바다에 가고 싶어지지~ 미사키_ 바다에 가고 싶긴 한데…… 언니는 바빠보였고. 가자고 하면 민폐일려나? 미사키_ 그치만! 일이 바쁠 때일수록 기분 전환도 필요한 법이잖아! 미사키_ 바다에 못 가더라도 수영장이라도 갈 수 있고…… 집에 가면 물어봐야지♪ 프롤로그 미사키_ 그래! 미리 문자 보내놔야지. "다음 휴일에 바다갈까?" ……전송♪ 프로듀서_ 수고 많으세요 아오바 씨. 뭔가 즐거워보이시네요. 미사키_ 아, 프로듀서님. 방금 언니한테 바다 가자고 했어요. 미사키_ 바빠보여서 무리일지도 모르겠지만…… 그래도 바쁠 때일수록 기분 전환도 필요하지 않겠나 싶어서요. 프로듀서_ 그렇죠. 기분 전환은 중요하니까요. 아오바 씨..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Tomorrow Program - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Tomorrow Program 후레아이 미사키_ 기대된다~ 다음 일요일♪ 엄청 궁금한 부분에서 이야기가 끝나버렸지…… 미사키_ 마법소녀 샤이니☆아이돌! 이쿠가 추천해줘서 보기 시작했는데 너무 재밌더라…… 미사키_ 게다가 보고 나면 힘이 나는데 왜 그런걸까? 신기하네~ 미사키_ 아. 아직인가 아직인가~ 일요일이 기다려지네…… 두근두근♪ 프롤로그 미사키_ 설마 위기에 빠졌을 때 끝날 줄은 몰랐는데…… 빨리 다음 보고싶다~! 프로듀서_ 아오바 씨, 수고 많으세요. 되게 즐거워보이시네요? 무슨 일이세요? 미사키_ 아, 프로듀서님! 그게요, 다음주 샤이돌이 신경쓰여서요. 미사키_ 정말 매주 기대되는 애니에요♪ 아 맞다맞다! 기대되는 이야기하니까…… 프로듀서_ 오, 무슨 일 있나요? 미사..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : DIAMOND JOKER - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 DIAMOND JOKER 후레아이 미사키_ 오늘은 오랜만에 고향 친구랑 느긋하게 이야기했네~ 갑자기 전화가 와서 깜짝 놀랐지만. 미사키_ 화상 통화로 얼굴 보며 이야기하니까 기쁘더라. 에헤헤. 미사키_ 평범하게 전화하는 것도 좋고 문자만 주고받아도 좋지만 역시…… 미사키_ 얼굴을 보며 이야기하면 안심되지. 직접 만나면 더 좋을텐데~ 프롤로그 미사키_ 좀처럼 쉬는 날을 맞추기가 힘든데…… 음~ 어떻게 하지~ 프로듀서_ 아오바 씨, 수고 많으세요. 혹시 휴일 예정을 검토중이세요? 미사키_ 아, 프로듀서님! 네, 오랜만에 고향 친구를 만나고 싶어서요. 미사키_ 사회인이 되고 만날 기회가 줄었거든요. 프로듀서님은 어떠세요? 프로듀서_ 가끔 연락을 하긴 하는데…… 그러고보니 요즘 일이랑..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Reach 4 the Dre@m! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Reach 4 the Dre@m! 에필로그_ 공연을 마치며…… 코토리_ 으…… 으윽…… 훌쩍…… 머, 멋졌어…… 다들 훌륭하게 해냈구나…… 미사키_ 으으…… 오토나시 선배 저도 감격스러워요…… 모두의 노력이 무대에서 이뤄지고…… 사장_ 으음…… 다들 큰 무대에 겁먹지 않고 실력을 마음껏 발휘해줬지…… 사장_ 정말 이래서 아이돌은 대단하다니까! 코토리_ 저도 동감해요! ……아아 가능하면 모두의 고귀한 모습을 영원히 되새기고싶어! 미사키_ 저, 모두에게 감사 인사를 하고 싶어요! 제가 만든 의상을 이렇게까지 빛나게 만들어줬다고요…… 사장_ 그러면 되지 않겠나. 하지만 그 전에 내가 먼저 말을 좀 하겠네. 오토나시 군, 아오바 군…… 사장_ 아이돌 모두가 안심하고 미소와 힘찬 기운을..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Reach 4 the Dre@m! - 프롤로그, 1화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Reach 4 the Dre@m! 프롤로그 미사키_ 드디어 시어터 기념 공연 시작! 긴 것 같으면서도 금방이었네요. 코토리_ 응. 지난 1년간 정말로 여러 가지 일이 있었는데, 다들 굉장히 열심히 해 줬지…… 훌쩍. 사장_ 어이쿠, 오토나시 군. 울기엔 아직 이르지 않은가. 뭐어, 마음은 알겠지만…… 사장_ 오늘은 우리도 아이돌 제군들과 함께 팬 분들에게 웃음과 힘을 전달해야만하니 말일세. 코토리_ 사장님…… 그래요! 즐거운 라이브가 될 수 있도록 우선 저희가 미소로 아이들을 보내줘야죠! 미사키_ 네♪ 시어터의 모두가 만드는 멋진 무대, 저도 마지막까지 확실히 서포트할게요! 사장_ 음, 그 기세 좋군! 알고 있겠지만 오늘 무대는 생방송으로 보내진다네. 둘 다 잘 부탁하네. 코토..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 성 밀리언 여학원, 당신에게 드리는 꽃다발 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 성 밀리언 여학원, 당신에게 드리는 꽃다발 후레아이 미사키_ 오늘은 드디어 성 밀리언 여학원 시사회! 엄청 기대되는데…… 미사키_ 설마 이제 와서 당일 배포용 팜플렛에서 오타를 발견 할 줄이야……! 미사키_ 프로듀서님이 '저에게 맡겨주세요!'라고 하시긴 했는데, 너무 죄송하네…… 으으…… 프롤로그 덜컹 프로듀서_ 아오바 씨, 기다리셨죠. 사장님이랑 오토나시 씨를 모시고 왔어요. 미사키_ 앗, 프로듀서님! 사장님, 오토나시 선배도 수고 많으세요! 사장_ 오, 아오바 군! 기다렸는가! 간식으로 고프레를 가져왔다네! 코토리_ 사장님! 지금은 말장난 할 시간이 아니거든요! 사장_ 그, 그런가? 분위기를 좀 밝게 만들까 했는데…… 미사키_ 아하하…… 저기, 그래서 팜플렛은요…… 프로듀서..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 리프레인 키스 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 리프레인 키스 후레아이 미사키_ 공원에서 어린 애들이 놀고 있었는데 엄청 재밌어보이더라~ 미사키_ 그러고보니 뺨에 뽀뽀 해 주는 것도 귀여웠지~ 미사키_ 내가 어렸을 때도 언니한테 뺨에 뽀뽀 해 줬지…… 추억이네~ 후훗. 미사키_ 물론 지금은 안 하지만…… 그 때는 마음이 잘 전해지는 기분이 들었지~ 프롤로그 미사키_ 외국에서는 인사로 키스를 하는 나라도 있잖아. 말이 아닌 다른 방법으로 마음을 전하는 것도 중요하지…… 미사키_ 엘레나도 자주 허그 해 주고! ……라는 생각은 했는데, 여전히 키스는 부끄럽지? 프로듀서_ 키스가 어떻다고요, 아오바 씨? 미사키_ 꺄악!? 프로듀서님! 바, 방금 이야기, 들으셨나요…… 프로듀서_ 죄송해요. 말을 걸려고 했는데 들려버려서 그만. 하지만..

[밀리시타 번역] 스페셜 커뮤 : Q@MP FLYER!!! Reburn DAY2

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 Q@MP FLYER!!! Reburn DAY2 미사키_ "THE IDOLM@STER MILLION LIVE 7th LIVE Q@MP FLYER!!! Reburn"! 미사키_ 성황리에 마무리되었네요! 무대 열기도 굉장했어요…… 코토리_ …… 미사키_ 어, 어라? 오토나시 선배, 왜 그러세요? 캠프파이어 불꽃을 멍하니 쳐다보시고…… 코토리_ 미사키…… 나도 모르게 감동이 가시질 않아. 엄청난 무대를 본 것 같아서…… 미사키_ 정말로 엄청난 무대였어요! 저도 나중에 돌이켜보면 눈물이 날지도 몰라요…… 코토리_ 모두의 성장과 이 무대에 건 각오나 정열이 빠짐없이 전해져와서 눈물이…… 으윽. 미사키_ 오, 오토나시 선배. 울지 마세요…… 저까지 눈물이 나요…… 훌쩍. 코토리_ 괜찮아 미..

[밀리시타 번역] 스페셜 커뮤 : Q@MP FLYER!!! Reburn DAY1

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 Q@MP FLYER!!! Reburn DAY1 미사키_ "THE IDOLM@STER MILLION LIVE! 7thLIVE Q@MP FLYER!!! Reburn"! 미사키_ 수고하셨어요 오토나시 선배! 첫날부터 굉장히 달아올랐네요~ 미사키_ 이렇게 캠프 파이어 불꽃을 보고 있으면 라이브 중에 있었던 일들이 떠오르네요…… 코토리_ 후훗 맞아. 캠프파이어라니 몇 년만인지…… 그게 아니라. 코토리_ 미사키도 수고했어! 관객 분들도 아이돌도 다들 정말 즐거워보였지. 미사키_ 네! 야외의 큰 무대에 선다고 해서 시작하기 전엔 다들 긴장했는데…… 미사키_ 하지만 전혀 걱정 할 필요가 없었어요! 역시 765프로덕션의 자랑스러운 아이돌들이에요♪ 코토리_ 후훗 맞아! 다들 무대가 클수록 더 대..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : EVERYDAY STARS!! - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 EVERYDAY STARS!! 후레아이 미사키_ 어쩌지…… 용량이 가득차서 저장 할 수 없습니다! 라는 알림이 떴네…… 미사키_ 으으, 그야…… 의상 입고 있으면 다들 예뻐서 나도 모르게 찍게 된단 말이지♪ 미사키_ 앞으로도 모두와의 추억을 잔~~뜩 남기고 싶은데…… 어떻게 하지? 미사키_ 앗! 사진 전용 스마트폰을 한 대 더 준비…… 할까? 응, 좋은 아이디어야~ 에헤헤♪ 프롤로그 미사키_ 와아~ 요즘 스마트폰은 이렇게 종류가 많구나. 어느게 사진을 잔뜩 찍을 수 있으려나? 프로듀서_ 수고 많으십니다 아오바 씨. 뭐 알아보고 계세요? 미사키_ 수고 많으세요 프로듀서님! 새 스마트폰을 알아보고 있었어요. 미사키_ 실은 의상이나 아이돌들 사진을 잔뜩 찍었더니 용량이 가득차서요……..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : I did+I will - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 I did+I will 후레아이 미사키_ 에헤헤, 오토나시 선배한테 받은 과자 세트 먹으려니까 기대되네♪ 미사키_ 뽑기가 있으니까 즐거움도 두 배지~ 당첨 되려나~ 당첨 됐으면 좋겠는데~ 미사키_ 맞아. 프로듀서님한테도 나눠드려야겠다. 미사키_ 같이 먹으면 더 재밌잖아. 프로듀서님 어디 계시지~? 프롤로그 미사키_ 앗, 프로듀서님~! 막과자 어떠세요? 프로듀서_ 수고 많으세요 아오바 씨! 이거 받아도 되나요? 미사키_ 네, 받으세요! 일 하면서 당을 보충하는데는 딱 좋아요. 그리고 이거 뽑기도 있어요! 프로듀서_ 오~ 그런거 왠지 좀 설레이죠. 동심으로 돌아가는 느낌도 들고…… 미사키_ 그쵸~ 이거 오토나시 선배한테 받은건데…… 앗, 맞다! 미사키_ 사장님이 프로..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ABSOLUTE RUN!!! - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ABSOLUTE RUN!!! 후레아이 미사키_ "넥스트 아이돌 웨이브"! 드디어! 아이돌계를 뒤흔들 대~대~대박뉴스! 미사키_ 765프로덕션에서도 참가한다는 이야기 안 나오려나~? 궁금한데~ 미사키_ 프로듀서님은 아실려나……? 나중에 여쭤봐야지♪ 미사키_ 혹시 시어터에서 그랑프리가 나오면 정말로 대단한건데! 벌써부터 기대되네~ 에헤헤♪ 프롤로그 미사키_ 몇 명이나 출전하려나. 전원? 아니면…… 왠지 여러 가지로 궁금증만 더 생기네. 프로듀서_ 수고 많으세요 아오바 씨. 아까부터 안절부절 못 하시는데, 무슨 일 있으세요? 미사키_ 앗, 프로듀서님! 그 엄청난 뉴스 보셨어요!? 프로듀서_ 엄청난 뉴스? 밖에 나갔다 오느라 못 봤는데…… 그렇게 엄청난 뉴스인가요? 미사키_ 네! 정말..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 창조는 시작의 바람을 이끌고 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 창조는 시작의 바람을 이끌고 후레아이 미사키_ 오늘은…… "릴리 나이트와 천공의 기사단"의 응원 상영! 미사키_ 아이돌 모두와 함게 응원하며 영화를 보다니 즐겁겠는걸~♪ 미사키_ 나도 팬 분들과 함께 열~심히 응원해야지! 에헤헷♪ 프롤로그 미사키_ 응원 하기 전에 개장 최종 확인을 해야지! 어디보자…… 프로듀서_ 수고 많으십니다 아오바 씨. 객석 준비 마쳤어요. 접수 쪽은 어떠세요? 미사키_ 프로듀서님, 수고하셨어요. 네! 접수도 준비 마쳤어요. 프로듀서_ 알겠습니다. 그럼 조금 이르지만 사장님과 오토나시 씨를…… 사장_ 하하하! 데리러 올 필욘 없다네. 나와 오토나시 군은 여기 있으니 말일세! 프로듀서_ 앗! 수고 많으십니다! 일찍 도착하셔서 깜짝 놀랐네요! 코토리_ 그쵸. ..