코토리 164

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : STANDING ALIVE

밀리시타 이벤트 커뮤 번역STANDING ALIVE STANDING ALIVE : 후레아이 미사키 : 또 사장 님이 부르셨네. 프로듀서 님을 찾아야겠다!미사키 : 프로듀서 님 항상 바빠보이시던데……미사키 : 일이 계속 들어온다는건 다들 인기가 올라서 그렇겠지.미사키 : 오늘은 무슨 이야기일까? 극장의 모두를 기쁘게 할만한 좋은 뉴스였으면 좋겠네…...♪ STANDING ALIVE : 프롤로그 미사키 : 아, 여기계셨네요! 프로듀서 님!프로듀서 : 수고하셨어요, 아오바 씨. 저한테 용무 있으세요?미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 할 이야기가 있다고 하셨어요.프로듀서 : 그렇군요…… 무슨 일이지? 감사합니다. 잠깐 다녀올게요!미사키 : 네! 프로듀서 님, 열심히 해 주세요! [ 그리고…… ]코토리 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FairyTale로 남을 순 없어

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Fairytale로 남을 순 없어 -후레아이 미사키 : 프로듀서 님, 아직 안 오셨구나……미사키 : 늘 바빠보이네. 오늘 스케줄대로면 슬슬 돌아 올 때인데……미사키 : 사장 님이 부른거니까 또 프로듀서 님에게 중요한 일을 맡기시려는거겠지……미사키 : 좋~아! 나도 열심히 도와드려야지! -프롤로그 미사키 : 아, 프로듀서 님! 수고하셨어요. 기다리고 있었어요♪프로듀서 : 수고하셨습니다. 아오바 씨가 저를 찾고 계셨다니 혹시……미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 할 이야기가 있다고 하셔요.미사키 : 근데 오늘은 더 중요한 이야기인 것 같아요…… 오토나시 선배 텐션이 엄청 높았어요!프로듀서 : 그, 그랬나요? 무슨 일이지…… 아무튼 사무소에 다녀올게요!미사키 : 다녀오세요~♪ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Good-Sleep, Baby♡

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Good-Sleep, Baby♡ Good-Sleep, Baby♡ : 후레아이 미사키 : 프로듀서 님, 어디 계실까~? 사장 님이 할 이야기가 있는 것 같던데……미사키 : 신곡이 완성됐다고 하셨으니 아마 그 이야기겠지?미사키 : 모습을 보니 좋은 곡이 만들어진 것 같은데……미사키 : 빨리 프로듀서 님에게 전해드려야지! Good-Sleep, Baby♡ : 프롤로그 미사키 : 앗, 프로듀서 님! 다행이다~ 여기 계셨네요♪프로듀서 : 무슨 일이신가요 아오바 씨. 저를 찾고 계셨던것 같은데.미사키 : 실은 사장 님이 프로듀서 님에게 중요한 이야기가 있다며 부르셔서……프로듀서 : 사장 님이……? 알겠습니다. 바로 다녀올게요!미사키 : 네. 조심해서 다녀오네요~♪ 그리고……프로듀서 : 실례하..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Shooting Stars

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Shooting Stars Shooting Stars : 후레아이 미사키 : 프로듀서 님 아직인가……미사키 : 사장 님이 전해달라던 중요한 말, 내가 잘 전달해야하는데.미사키 : 근데, 이야기라니 뭘까. 역시 극장에 대한걸까……?미사키 : 나도 도울 수 있는게 있으면 좋겠네…… Shooting Stars : 프롤로그 미사키 : 앗, 프로듀서 님! 다행이다. 기다리고 있었어요♪프로듀서 : 아오바 씨. 무슨 일이세요?미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 하고 싶은 말이 있으니 사무소로 와달라고 하셔요.프로듀서 : 사장 님이……? 알겠습니다. 바로 다녀올게요!미사키 : 잘 부탁드려요! 다녀오세요-♪ 그리고……프로듀서 : 실례하겠습니다. 사장 님, 이야기라는건……??? : 오랜만이..