글 전체보기 2118

메모리얼 커뮤 2019.06.13
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 미야오 미야 1~3화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역미야오 미야 미야 1 프로듀서 : (39프로젝트 오디션은 순조롭다. 보자, 다음 후보자는......)프로듀서 : (미야오 미야.....라. 예쁜 이름이네, 어떤 아이일까?)미야 : 실례하겠습니다~ 저는 미야오 미야라고 합니다~ 잘 부탁드릴게요~프로듀서 : 나야말로 잘 부탁해. 그럼 바로 응모한 동기부터 알려줄래.미야 : 네~ 제가 이번 오디션에 응모하게 된 계기는......미야 : 역사 교과서에 남고 싶었기 때문이에요~프로듀서 : 어...... 여, 역사 교과서!?미야 : 네~ 39프로젝트 광고에 그렇게 적혀있었으니까요~미야 : “새로운 아이돌이 세계의 역사를 바꾼다!” 라고요~프로듀서 : 그러고보니 사장 님이 그런 문구를 넣었었지......미야 : 본 순간 이거라고 생각했어요..

메모리얼 커뮤 2019.06.13
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 토요카와 후카 1~3화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역토요카와 후카 후카 1 프로듀서 : (39프로젝트 오디션은 순조롭게 진행중이다. 자 다음 응모자는......)후카 : 토요카와 후카입니다. 자, 잘 부탁드립니다.프로듀서 : (대, 대단한데 이 사람. 이 외모에...... 나도 모르게 압도당할 것 같아.)후카 : 나이는 22세. 지금은 간호사로서 일하고 있습니다.프로듀서 : 네 감사합니다. ......그건 그렇고, 토요카와 씨는 전에 예능 활동을 한 적이 있으신가요?후카 : 네? 아뇨 한 적은 없어요......프로듀서 : (이 외모를 갖고 예능 활동 경험은 없는건가. 스카우트 당한 적이 한 번도 없다니......)프로듀서 : 감사합니다. 그럼 아이돌을 지망하게 된 계기를 들려주실 수 있을까요?후카 : 네! 저는 원래 아이돌에 흥..

메모리얼 커뮤 2019.06.13
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 오오가미 타마키 1~3화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역오오가미 타마키 타마키 1 프로듀서 : (39프로젝트 아이돌을 찾기 위해 거리에 스카우트를 하러 왔는데......)프로듀서 : 좀처럼 “이 아이다!” 싶은 아이는 없구나......프로듀서 : 앗, 저기 공원이 있네. 조금 쉬었다가 가자. ??? : 에잇~!팟, 팟, ...첨벙!??? : 오오, 멀리 날아갔다! 쿠후후......♪프로듀서 : 저건...... 돌을 던지는건가? 하하, 이런 도시에서는 보기 드무네.프로듀서 : 나도 시험삼아 해 볼까. ......이얍.팟, 팟, 팟, 팟, ......첨벙!프로듀서 : 오옷!???? : 앗!!프로듀서 : 하하 운 좋게 잘 되네. 그럼 마실거라도 사서...... 응???? : 오빠, 돌 던지기 엄청 잘 하네!타마키 : 타마키는 돌이 저렇게..

메인 커뮤 2019.06.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 42화 : 토요카와 후카

밀리시타 메인 커뮤 번역42화 : 미소짓는 꽃 후레아이 후카 : 드디어 나도 한 사람 몫의 아이돌이 되는구나...... 에헤헤♪ 표정 관리 안되네......♪치즈루 : 후훗, 잘 됐네요♪ 하지만 후카의 센터 공연은 저희들도 기다리고 있었어요. 그쵸, 카렌?카렌 : 마, 맞아요...... 저기, 후카 언니. 저희들도 공연을 도와드려도...... 괜찮을까요?치즈루 : 후카에게는 신세를 졌으니까요. 이번엔 저희들이 후카를 도와줄 차례에요!후카 : 와아...... 고마워! 두 사람이 함께 해 준다니 마음이 든든하네. 부디 잘 부탁해요♪ 프롤로그 프로듀서 : 후카. 잠시 시간 괜찮아? 다음 공연에 대해 회의를 하려는데.후카 : 프로듀서 님! 네, 물론 괜찮아요. 레슨도 끝났으니 몇 시간이라도요♪프로듀서 : 하하,..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 프루티♡베이비 <노노하라 아카네>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역프루티♡베이비 프로듀서 : (“AKANE★CHANNEL”에서 굿즈 소개를 해서 그런가, 극장 매점도 매상이 좋다.)프로듀서 : 모처럼이니까 새 굿즈를 만들어서 매상을 올려보고 싶은데...... 뭐가 좋을까.??? : 프로쨩...... 그럼 아카네쨩...... 아카네쨩 인형이지......프로듀서 : 이 목소리는......?아카네 : 잘 팔릴거야...... 완전 잘 팔릴거야...... 1가구 1인형 시대. 아카네쨩 인형의 시대인거야......프로듀서 : 역시 아카네였네. 뭐 하는거야?아카네 : 프로쨩이 고민하는 것 같으니까 말야! 아카네쨩이 도우러 왔지!프로듀서 : 그치만 타올이나 T셔츠가 낫지 않아? 라이브에서도 쓸 수 있고, 실용성도 있고......아카네 : 뭘 모르네~ ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 프루티♡베이비 <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역프루티♡베이비 프로듀서 : (지방 공연을 대성공으로 마무리 짓고, 극장으로 돌아왔다. 마음을 다잡고 다음 일에 집중해야지.)로코 : 후아암...... 으으, 으...... 눈꺼풀이 폴 다운이에요......프로듀서 : 로코, 괜찮아? 꽤 졸려보이는데......로코 : 프로듀서...... 로코는 조금 슬리피해요......로코 : 지방공연이 익사이팅해서 그런걸까요? 아트 아이디어가 넘치는 바람에 잠을 못 자서...... 하암.로코 : 어제도 늦게까지 아카네에게 부탁받은 새 굿즈 디자인을 드로잉 했어요......프로듀서 : 그랬구나...... 아니, 새 굿즈?로코 : 네? 다음 공연용으로 프로듀서가 의뢰했다고 아카네한테 들었는데요?프로듀서 : 그렇구나...... 그건 내가 나중에..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love fruity love 에필로그 : #아카네쨩이설마 #충격 #베프야 프로듀서 : (극장에 돌아온지도 며칠이 지났는데, 멤버들은 여전히 지방 공연에 대해 이야기가 끊이질 않는다.)나오 : 지방 공연 참말로 재밌었제~! 극장 밖에서 하는것도 좋네♪아리사 : 객석도 다들 분위기 좋았죠! 아리사도 객석에서 보고싶었는데 참았어요!히나타 : 공연도 재밌었는데, 그 전에 “AKANE★CHANNEL”도 재밌었지.아카네 : 그럼 공연이랑 관계 없어도 방송 계속 하는건 어떨까냐? 모처럼 시청자 수도 늘었으니까......프로듀서 : 다들 수고했어. 혹시 아직도 공연 이야기 하는 중이야?로코 : 아, 프로듀서! 맞아요. 앞으로 할 일에 대해 디스커션하는 중이었어요!아리사 : 네! ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love fruity love 5화 : #레전드편 #본심이라고쓰는진심 프로듀서 : (아카네와 함께 로코를 뒤쫓아갔다...... 우선은 아카네에게 맡겨두자.)로코 : ............아카네 : 로코!! 로코~~!!!로코 : 앗, 앗? 아, 아카네?아카네 : 하아, 하아......! 로코! 다행이다, 따라잡았네!로코 : 왜, 왜 그래요? 그렇게 풀 스피드로......아카네 : 으, 응. ......로코, 미안해! 아카네쨩이 무신경했어!로코 : 네?아카네 : 아카네쨩, 방송에 대해서만 생각하느라 로코의 마음을 전혀 모르고 있었어......로코 : 사과 하지 말아줘요. 방송은 정말로 그레이트한 아이디어였고......로코 : 로코는 다만, 아카네에게 받은 오퍼를 커밋하지..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love fruity love 3화 : #극장동료소개 #생방송 #방송중 프로듀서 : (아카네와 아이돌들의 방송이 시작되었다. 오늘 접속자 수는...... 음, 생각보다 많은데.) “AKANE★CHANNEL” 온에어 중...... 아카네 : 모니터 앞의 여러분~! 기다렸카네, “AKANE★CHANNEL” 시간이야☆아카네 : 오늘은 아카네쨩과 친구들의 두근거리는 무대의 뒷모습과! 감동 다큐멘터리를 보여줄게♪ 체키라웃☆ 아리사 : 하아, 하아...... 나오...... 아리사는...... 아리사는 이제 끝이에요...... 꼴까닥.나오 : 아리사! 함께 쓰러지자고 약속했다 안카나! 정신 차리라, 아리사~! 로코 : 크리에이트를 위해 임포턴트한건 센스와 컨텐플러리한 필링이에요..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love fruity love 1화 : 광고를 부탁받았다 #아카네 #로코 프로듀서 : (지방 공연 준비에 그 프로모션. 이번에도 할 일이 태산이네)프로듀서 : (그 전에...... 우선은 아카네와 로코에게 공연에 대해 알려야겠다. 그 김에 아이디어 협력도 받아보고.)로코 : 아카네가 큐트하게 보이는 베스트한 각도는...... 아카네, 좀 더 레프트에요!아카네 : 좀 더 왼쪽? 이, 이건 어때, 로코?로코 : 음, 디프런트에요. 목은 레프트에 어깨는 라이트, 시선은 다운 워드에요!아카네 : 응? 으으응??? 목이 왼쪽이고 어깨가 오른쪽이고 시선이...... 으으으으으응!?프로듀서 : 아카네, 로코, 마침 잘 됐네. 하고싶은 이야기가 있는데 괜찮을까?로코 : 프로듀서, ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love 후레아이 미사키 : 요즘 생각해보니...... 765프로덕션은 태클 걸어줄 사람이 부족하지......미사키 : 이오리나 시즈카가 열심히 걸고 넘어가긴 하는데...... 인원 수 균형이 너무 안 맞지?미사키 : 그래! 내가 태클을 걸어주면 되겠다♪ 바로 연습 해봐야지!미사키 : 머라카~노! 음, 좀 이상한데. 머라~카노......? 프롤로그 미사키 : 머라카노~!! ......앗, 방금건 꽤 잘 된것같은데!미사키 : 좋아~ 좀 더 연습해야지. 노려라, 태클마스터! 같은거♪덜컹미사키 : 머라카노~!!!프로듀서 : 으악!? 아오바 씨, 무슨 일 있으세요?미사키 : 앗? ......아앗!? 죄, 죄송합니다! 프로듀서 님을 상대로 태클을 걸고 말았네요!미사키 : 저기..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 극한! 서바이벌 아일랜드 - DAY4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역극한! 서바이벌 아일랜드 이벤트 토크 28화 : 아미의 도전 ~주거 건축편~ 아미 : 우후훗~ 아미에게 주거 건축반을 맡기다니. 역시나 오빠, 뭘 좀 아는구나~?아미 : 섬에서 서바이벌을 하는 동안 모두의 안전은 아미가 확실히 지켜줄테니까 안심해도 좋아~♪아미 : 쉬어갈 텐트 주위엔 이미 아미 특제 함정이랑 떨어지는 구멍도 있고 완벽하게 주위를 포위해뒀지♪아미 : 응응! 이제 다들 자는 동안에 좀비나 공룡이 나오더라도 안심 할 수 있어!아미 : ......어라?아미 : 바로 함정이 발동했네! 아미의 기념비적인 희생자 1호는...... 오옷! 카메라맨 겟! 이벤트 토크 29화 : 실력상승의 원인 아미 : 우와우와, 겨우 만들었는데 아미 함정 정리해래~ 방어책인데~ 안전인데~줄리아 ..

메모리얼 커뮤 2019.06.01
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 바바 코노미 1~3화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역바바 코노미 코노미 1 프로듀서 : (사장 님이 급하게 부르셨다.)프로듀서 : (“뒤는 자네에게 맡기겠네!” 라고 하셨는데...... 이 아이의 오디션을 계속 봐 달라는건가?)코노미 : 바바 코노미라고 합니다. 오늘은 잘 부탁드립니다.프로듀서 : (나이는...... 중학생 정도인가. 아직 어린데도 똑부러지네.)프로듀서 : 저야말로 잘 부탁드려요. 그럼 우선 지망동기부터 들어볼까요.코노미 : 네. 귀사에 지원하게 된 계기는, 지금까지의 경험을 살릴 수 있기 때문이라고 생각했기 때문입니다.프로듀서 : 경험...... 어디서 노래나 댄스를 했던 적이 있나요?코노미 : 네!? 노, 노래나 댄스 말인가요?프로듀서 : ? 네.코노미 : 그, 그러네요...... 가끔씩 친구랑 노래방에 가는..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 극한! 서바이벌 아일랜드 - DAY 3

밀리시타 이벤트 커뮤 번역극한! 서바이벌 아일랜드 이벤트 토크 19화 : 메구미의 도전 ~아이돌 의상편~ 메구미 : 야호, 프로듀서. 이번에 외딴섬에서 서바이벌 생활을 하는 다큐멘터리 방송이라며!메구미 : 캠프는 싫지 않았는데, 이렇게까지 철저하게 서바이벌인건 처음이야. 대단하네~메구미 : 그래서 우리는 서바이벌다운 아이돌 의상을 준비...... 하는거지? 그게 무슨 적당한 소리야.메구미 : 그야, 패션은 좋아하는데...... 재료도 없는데 귀여운 의상을 만들라니 어렵다니까~......메구미 : ......뭐어, 단순히 포기 하는건 동료들도 실망할테고......메구미 : 내 나름대로 노력은 할텐데 기대는 하면 안된다? 이벤트 토크 20화 : 고전하는 두 사람 메구미 : 오, 스바루! 식재료 조달이 생각보..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 극한! 서바이벌 아일랜드 - DAY2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역극한! 서바이벌 아일랜드 이벤트 토크 10화 : 스바루의 도전 ~식재료 조달편~ 스바루 : 내가 식재료 담당인가~! 잘은 모르겠지만 왠지 재밌어보이네♪스바루 : 어라...... 잠깐만. 여기 무인도였지?스바루 : ......편의점도 슈퍼마켓도 채소가게도 생선가게도 없지?스바루 : 그렇다는건...... 살아있는걸 잡는거야!? 어떡하지 그런거 해 본적 없는데~!스바루 : 뭐든지 경험...... 이라곤 해도 갑자기 너무 레벨 높잖아! 시, 심장이 두근두근거리네......스바루 : 모두의 식재료가 나에게 달렸으니 책임감도 막중하네. 으와...... 열심히 해야겠다! 이벤트 토크 11화 : 마음껏 물에 들어가자! 마음껏 잡자? 메구미 : 야호 스바루! 이 강, 예쁘고 좋지! 그런데 어때?..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 극한! 서바이벌 아일랜드 - DAY 1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역극한! 서바이벌 아일랜드 이벤트 토크 1화 : 극한! 서바이벌 생활, 스타트! 남해의 외로운 섬, 아이돌들이 9일간 서바이벌 생활에 도전한다!최저한의 장비만 가지고 남겨진 아이돌들은 의식주를 해결하고 멋지게 살아남을 수 있을것인가!?극한상태의 서바이벌 생활이 지금 시작된다......! 줄리아 : 하아...... 뭐가 어떻게 되면 내가 요리 담당이 되는거야? 잘 못하는거 알잖아.줄리아 : ......그야, 못 하는채로 남는건 싫지만. ......전원 분량의 요리를 하라니 갑자기 규모가 너무 크잖아.줄리아 : ......괜찮다고? 하여튼, 뭘 근거로...... 아니, 네가 하는 말이니 근거는 없겠지.줄리아 : ......알았어, 해 볼게. 맡은 일을 대충 하는건 내 성격상 못하니까...

메인 커뮤 2019.05.31
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 41화 : 줄리아

밀리시타 메인 커뮤 번역41화 : 별을 손에 넣는 자 후레아이 레이카 : 얘, 줄리아. 지난번에 빌려준 CD 정말 좋았어♪줄리아 : 그치!? 그 밴드는 아무튼 뜨겁다니까!레이카 : 뜨겁다...... 응, 그렇네? 듣는 동안에 왠지 모르게 따끈따끈했거든♪코토하 : 록인가. 잘 들어 본 적은 없는데...... 줄리아, 괜찮으면 나한테도 빌려주지 않을래?줄리아 : 물론! 관심 있으면 이것저것 빌려줄게. 코토하의 혼에도 록이 새겨졌으면 좋겠네! 프롤로그 프로듀서 : (줄리아에게 다음 공연에 대해 이야기를 하려고 했는데...... 다들 분위기 좋네)프로듀서 : 다들 수고했어! 꽤 재밌어보이는데, 무슨 이야기 하고 있었어?줄리아 : 프로듀서, 마침 잘 왔어! 마침 지금 다같이 록 이야기를 하고 있었어.레이카 : 코..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 있는 그대로, 계속 <아마미 하루카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역있는 그대로, 계속 프로듀서 : (오늘 라이브, 다들 정말로 잘 해줬지...... 응? 방에 불이 켜져있네. 저건......)프로듀서 : 하루카구나. 아직 안 갈아입었네.하루카 : 아, 프로듀서 님. 수고하셨어요!프로듀서 : 왜 그래? 벌써 다른 사람들은 뒤풀이 준비를 시작했는데.하루카 : 아하하...... 잠시 여운에 잠겨있었어요. 이번 라이브가 정말 좋아서 그만......프로듀서 : 응, 알겠어. 그래서 오랫동안 생각에 잠겨있었다 이거구나.하루카 : 네. 그리고 여기 있었더니 왠지 이런저런 일들이 생각나서요.프로듀서 : 이런저런 일?하루카 : 지금까지 제가 모두와 함께 여러가지 의상을 입고 여러 곡들을 불러왔구나 싶어서요......하루카 : 의상이나 노래 만큼이나 다양..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 있는 그대로, 계속 <키사라기 치하야>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역있는 그대로, 계속 프로듀서 : (꿈 같았던 올스타 라이브가 끝나고, 극장도 아이들도 일상으로 돌아갔다.)프로듀서 : (오늘은 치하야에게서 매일 하는 런닝에 어울려달라는 말을 듣고 함께 하고 있다. 그런데......)치하야 : 하아, 하아...... 프로듀서. 이 정도 페이스는 어떤가요?프로듀서 : 하아, 하아, 괘, 괜찮은 것 같아...... 으, 콜록, 콜록, 콜록!치하야 : 프로듀서!? 괜찮나요? 잠깐 쉬는 편이......?프로듀서 : 응, 그래주면 고맙겠다...... 후우. 미안, 방해가 되지 않길 바랬는데.치하야 : 아뇨, 저야말로 죄송해요. 무리하게 해서요. 그래도 어울려주셔서...... 감사합니다.치하야 : 프로듀서가 함께라면 트레이닝 할 때도 기합이 들어가니..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 에필로그 : 꿈 프로듀서 : (13명이 힘을 합친 올스타 라이브는 그 이름이 부끄럽지 않은 최고의 무대가 되었다!)프로듀서 : (정말 잘 해 줬어 다들! 우선은 뒤풀이에서 모두의 노고를 치하해주자!)히비키 : 어땠어 미라이, 시즈카! 본인들의 완벽한 라이브!미라이 : 엄청, 엄~청나게 완벽한 라이브였어요♪ 노래도 춤도 엄청나게 멋있었어요!시즈카 : 정말로 배울 점이 많은 무대였어요. 역시 선배님들이시네요!히비키 : 그치그치! 어때, 나를 동경하게 됐어!?시즈카 : 네, 네. 물론이죠!히비키 : 후훗! 역시 본인은 아이돌이든 선배든 완벽하지!미라이 : 저희도 히비키 언니같은 라이브를 할 수 있도록 힘낼게요! 그치, 시즈카♪시즈카 : 응. 그래, 미라..