후카 94

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 역미스테리! [동료 간호사] <토요카와 후카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 역미스테리! [동료 간호사] 프로듀서_ (병원을 무대로 한 영화에 후카는 간호사 역할로 출연하는 것이 결정되었다. 지금은 의상을 맞춰보는 중이다.) 후카_ 어떠세요 프로듀서님. 이상한 부분 없나요? 프로듀서_ 역시 후카야. 간호사 의상이 잘 어울리네. 후카_ 정말요? 감사합니다♪ ……왠지 좀 이상한 기분이네요. 후카_ 간호사를 그만두고 난 후에 오히려 간호사복을 더 다양하게 입어보게 되다니…… 후훗. 후카_ 병원에서 일 하던 시절에는 항상 같은 옷을 입었으니까요. 프로듀서_ 하하 그렇긴 하네. 실제로 간호사로 일했던 후카만이 할 수 있는 감상이네. 후카_ 그렇네요. 얼마 전까지만 해도 제복을 입고 일 하는게 당연했으니까요. 후카_ 그 때의 제 경험을 이번 영화 촬영에서 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미스테이크 머더! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미스테이크 머더! 에필로그_ 도전의 끝에 도착한 장소 시사회 종료 후…… 프로듀서_ (시사회를 본 관객들의 반응도 좋다. 영화 성공을 예감하게 만들 정도였다!) 코토하_ 관객 분들 재밌게 보신 것 같네요. 다행이다…… 후카_ 그렇네. 출연자인 우리들도 재밌어서 웃고 말았던 장면이 많았으니까…… 유리코_ 오히려 다들 저 장면이 재밌나보네!? 라며 놀란 장면도 있었어요! 미라이_ 나도 신기했어! 재밌다고 여기는 장면은 사람마다 다 다르구나. 시호_ 그래…… 그래서 사람을 웃게 만드는게 어려운 것 같아. 배울 점이 많았어. 코토하_ 응. 도전 해 보길 잘했어. ……그렇죠, 프로듀서? 프로듀서_ 그래. 코토하 뿐만 아니라 다들 수고했어. 새로운 경지가 열린 느낌이야! 후카_ 새로운 경..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미스테이크 머더! - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미스테이크 머더! 5화_ 사람들이 웃는 모습을 볼 수 있다면 프로듀서_ (드디어 촬영이 시작되었다! 첫 날인 오늘은 시호와 후카가 밀회를 갖는 장면부터다.) 유키호_ 수고 많으세요 프로듀서. 어라? 다른 사람들은 아직 안 왔나요? 프로듀서_ 아직 갈아입는 중이야. 슬슬 나올텐데…… 오, 지금 오네. 시호_ 유키호 언니, 잘 부탁드립니다. 오늘도 잘 부탁드립…… 유키호_ 꺅! 나, 남자다……!? 프로듀서_ 괜찮아 유키호. 진정하고 잘 봐봐. 시호야. 유키호_ 아, 저, 정말이네…… 깜짝 놀랐어요. 소리 질러서 미안해 시호. 시호_ 아뇨. ……정말 남자처럼 보였나보네요. 오히려 자신감이 생겼어요. 프로듀서_ 그러고보니 유키호. 아즈사 씨는 같이 있던거 아니었어? 유키호_ 어? 프로..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미스테이크 머더! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미스테이크 머더! 3화_ 새로운 경지의 시작 프로듀서_ (오늘은 코미디를 연기하기 위한 실마리를 잡기 위해 다 함께 무대를 보러 왔다. 참고가 되면 좋을텐데.) 관객들_ 하하하! 멤버들_ 하하하. 관람 후…… 유리코_ 정말 재밌는 연극이었어요! 저는 마지막까지 계속 웃었어요. 유리코_ 그 때문인지 계속 뺨이 아파서…… 아, 지금도 생각하니까 또 웃음이…… 후훗! 미라이_ 나도나도! 너무 웃어서 배에 근육통 생기는 줄 알았어~! 미라이_ 아! 이거 혹시 복근 운동 대신 할만하지 않을까? 후카_ 복근 운동을 대체하기는 좀 어렵겠지만…… 그래도 배울 점이 많았지~ 시호_ 네. 여러 가지로 참고할만한 점이 많아서 정말로 유익했어요. 프로듀서_ 그랬다니 다행이다. 코토하는 뭔가 좀 알게..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미스테이크 머더! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미스테이크 머더 1화_ 코미디언의 길 수 개월 전…… 프로듀서_ 안녕 코토하. 잠깐 시간 좀 있어? 코토하_ 프로듀서, 안녕하세요! 무슨 일이세요? 프로듀서_ 실은 영화 오디션 이야기가 들어왔거든. 몇 명 지원 해 볼까 하는데…… 프로듀서_ 내용이 꽤 재밌어. 모처럼이니 코토하도 한 번 도전 해 보는건 어때? 코토하_ 영화요!? 물론 하고싶죠! 꼭 부탁드릴게요! 코토하_ 아…… 그런데 재밌어보인다니. 어떤 느낌의 작품이에요? 프로듀서_ 병원을 무대로 한 이야기인데, 미스터리면서 코미디야. 코토하_ 코미디요!? 그렇구나…… 프로듀서_ 조금 특이하지. 범인이 주인공이고…… 어라, 왜 그래? 코토하_ 아, 아뇨. 코미디는 경험이 없거든요…… 제가 할 수 있을까 싶어서…… 프로듀서_ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 오렌지의 기억 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 오렌지의 기억 에필로그_ 앞으로도 함께 출연 방송 녹화 시청회…… 코토하_ "일인데도 이렇게 즐겨도 될까 싶을 정도였어요. 이렇게 될 줄은 몰랐거든요……" 코토하_ "저는 동료들과 함께…… 같은 시간을 보내는 것이 분명……" 메구미_ 여기! 여기 진짜 좋았지! 역시 말 잘하네 코토하! 코토하_ 고, 고마워…… 하지만 여기 보는건 이제 세 번째인데, 이제 그만 봐도 되지 않나…… 메구미_ 안되거든! 이런 말은 몇 번을 들어도 기쁘거든! 코토하_ 하지만 역시 좀 불성실해보여. 이러면 놀다 온 것 같잖아? 메구미_ 아니~~~ 그렇지 않다니까! 자, 유리코도 한 마디 해 줘! 유리코_ 네!? 아, 알겠습니다. 저기…… 저는 운동은 잘 못하고, 남쪽 섬에서도 발목을 잡기만 했는데요…… ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 오렌지의 기억 - 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 오렌지의 기억 4화_ 마음 속 깊이 감정을 담아 방송 녹화가 다가오는 어느 날…… 후카_ 프로듀서님. 오늘 미팅은 저 뿐인가요? 프로듀서_ 응. 사진집 증쇄에 맞춰 후카에게 부탁하고 싶은게 있거든. 후카_ 네? 사진집에 맞춰서 저에게……? 호, 혹시……! 프로듀서_ ? 후카? 후카_ 저, 저기! 너무 섹시한 스케줄은 저는 좀, 거, 거절을……! 프로듀서_ 아, 아냐, 그게 아냐! 부탁하고 싶은건 그게 아니라! 후카_ 어, 어라……? 그게 아닌가요……? 프로듀서_ 응. 새 사진을 찍겠다는 것도 아냐. 사진집 대표로서 메시지를 생각 해 줬으면 해. 후카_ 메시지……? 프로듀서_ 증쇄에 맞춰 홍보에 쓰이거나 특설 사이트에 실리거나 할거야. ……광고 카피라고 생각하면 편할거야. 후카_..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 오렌지의 기억 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 오렌지의 기억 프롤로그 Team3rd 사진집이 발매되고 며칠 뒤…… 유리코_ 드디어! 저희 Team3rd의 사진집이 발매되었는데요…… 유리코_ 여러분들은 주변 반응이나, 내면의 변화 같은건 있으셨나요……? 타마키_ 엄청 많았어! 할머니랑, 아빠랑 엄마랑…… 타마키_ 그리고 학교 친구들이랑, 이쿠랑 모모코도 다들 "대단하다!" 라고 이야기 해 줬어! 쿠후후♪ 후카_ 잘 됐구나 타마키. ……나는 아직 부끄러워서 주변 사람들한테는 보여주질 않아서 반응은 잘 모르겠는데…… 후카_ 인터넷을 보면 가끔 광고가 나와서 나 혼자 두근거리고 그래…… 유리코_ 그 마음 알 것 같아요! 저도 자주 다니던 서점에 입고된걸 보고 저도 모르게 도망쳤어요! 유리코_ 하아. 설마 내가 서점을 멀리하게 되는..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 부드러운 펌킨 걸 <토요카와 후카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 부드러운 펌킨 걸 후카_ 후훗♪ 빙글빙글 말아서…… 모으면. 응, 이제 완벽해! 프로듀서_ 후카, 안녕. 뭐 해? 후카_ 안녕하세요 프로듀서님. 지난번에 일 하면서 받은 붕대를 다시 말아놓고 있었어요. 프로듀서_ 혹시…… 할로윈 촬영때 썼던 붕대? 후카_ 네. 정리 할 때 붕대를 버린다는 이야기를 들었거든요. 아깝다는 생각이 들어서…… 후카_ 레슨 하다보면 다칠 때도 많으니까요. 시어터에 놔두면 좋을 것 같아서요. 프로듀서_ 그래, 쓸 일이 없는게 최고이긴 하지만…… 그런데 왜 붕대를 다시 감아놓는거야? 후카_ 그건…… 붕대를 봤더니 옛날 생각이 나서요. 오랜만에 한 번 해 보고 싶었어요. 후카_ 병원에 따라서는 지저분하지 않은 붕대를 다시 사용하는 경우도 있어요. 물론..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 에필로그_ #한번더파티나잇 프로듀서_ (생방송과 라이브 공연은 무사히 끝났다. SNS에서도 실시간 트렌드에 올랐고…… 대성공이다!) 프로듀서_ 다들 수고했어! 이 수영장은 앞으로 1시간정도는 자유롭게 써도 된대. 시설측에서 배려 해 주셨어!) 후카_ 와, 정말요? 아직 못 가본 곳도 있는데 기뻐요! 타카네_ 프로듀서. "스퀴즈 오뎅"을 아직 못 먹어봤는데…… 푸드 에리어도 이용 가능한가요? 프로듀서_ 응. 모든 에리어를 우리를 위해 개방 해 주신다고 해. 타카네_ 세상에. 정말 감사하네요. 레이카는 가고 싶은 곳 있나요? 레이카_ 저는 또 슬라이더 타고 올게요~! 모처럼이니 어트랙션을 전부 제패하고 올게요♪ 프로듀서_ 응. 이런 기회는 쉽게 오는게..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 3화, 4화, 5화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 3화_ #사진맛집 #명물라멘 프로듀서_ (다음은 푸드 에리어다. 슬슬 촬영 카메라가 올 때가 되어가니 멀리서 상황을 지켜보자.) 후카_ 휴우, 지치네…… 발판 건너기 게임도 꽤 체력을 많이 쓰는구나. 배도 고픈데 여기서 잠깐 쉴까? 타카네_ 후카, 식사를 하시려고요? 그럼 꼭 먹어봤으면 하는게 있는데요. 치즈루_ 저도요! 꼭 후카에게 추천하고 싶은 메뉴가 있답니다! 후카_ 타카네, 치즈루까지. 둘 다 밥은 먹었어? 타카네_ 네. 감동적이었습니다. 푸드 에리어 명물, "사이키델릭 라멘"…… 타카네_ 극채색의 면과 스프…… 그리고 그 겉모습에 지지 않을 정도로 복잡하고 깊은 맛. 정말로 훌륭한 음식입니다. 치즈루_ 저도 질 수는 없답니다! 제 추천은 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 1화_ #나이트풀 #기념사진한장 프로듀서_ (이 곳이 나이트 풀…… 독특한 분위기네! 다들 왠지 들뜬 느낌이다.) 아즈사_ 나이트 풀, 정말로 멋지네요~ 이 곳만 외국 분위기가 나요…… 치즈루_ 네, 마치 해외 리조트같네요. 예를 들면…… 그래, 그…… 스페인의…… 프로듀서_ 혹시 이비자 섬 말인가요? 클럽으로 유명한 관광지였죠. 치즈루_ 그래요, 이비자 섬이었어요! 에스퓨마라는 거품 파티가 유명한 곳이었죠. 아즈사_ 거품 파티? 상상이 가질 않는데, 어떤 느낌일까……? 타카네_ 역시 대단하군요 치즈루. 저는 이런 곳은 잘 몰라서…… 이런 곳을 즐기는 방법을 알려주실 수 있을까요? 아즈사_ 아, 나도 꼭 부탁하고 싶어. 평범한 수영장이랑은 좀 다를..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : R@ise a Good Sign! - 13화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 R@ise a Good Sign! 13화_ 내일의 모두에게 관객_ 와아아아아아!! 프로듀서_ (기념 공연 첫 날, 회장은 공기를 떨리게 할 정도로 큰 환호성에 둘러싸였다……. 해냈다. 최고의 스타트야!) 미즈키_ …… 카나_ 수 많은 미스테이크~♪ 이겨내 내일로 향해~♪ 손에 쥔 마이크~♪ 찬스 메이크~♪ 카나_ 어라, 미즈키 언니. 왜 그래요? 표정이 복잡해보이는데요……? 미즈키_ 아뇨, 그렇지는 않아요. 간단해요. 라이브의 여운에 빠져있는 것 뿐이에요…… 찌잉. 카나_ 앗~ 알 것 같아요! 공연이 끝나고 나면 관객 분들 목소리가 귓 속에 남아있는 느낌이죠♪ 랄라라~♪ 후카_ 둘 다 마음은 알겠지만 우선은 수분 보충부터 하자. 몸이 차가워지지 않게 조심하고. 후카_ 공연은 앞..

메인 커뮤 2023.05.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 130화 : 토요카와 후카 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 130화_ 천사가 되고 싶어 후레아이 코노미_ 후카, 그 이야기 들었어~! 지난번 촬영 때 인명 구조까지 하면서 대활약했다며! 후카_ 어, 어느새 그렇게 거창한 이야기가…… 일사병에 걸린 스탭 분을 조금 도와드린 것 뿐이에요. 치즈루_ 어머, 후카가 그 분을 도와드렸다는 사실엔 변함이 없답니다! 코노미_ 맞아! 혹시 내가 그 자리에 있었다면 분명 당황했을거야. 역시 후카야♪ 프롤로그 프로듀서_ (후카에게 취재나 스케줄 관련 의뢰가 오고 있다. 지난 번에 스탭 분을 도와드린 일이 화제가 된 모양이다.) 프로듀서_ ……그런데 아직 5월인데도 오늘도 덥네. 일사병은 조심해야지. 철컥 후카_ 프로듀서님. 수고 많으세요…… 아니, 왜 그러세요!? 땀이 엄청난데요……! 코노미_ 어머 정말이..

메인 커뮤 2023.04.29
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 129화 : 타카야마 사요코 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 129화_ 고마워, 앞으로도. 후레아이 사요코_ 후카 언니, 죄송해요. 혹시 프로듀서 못 보셨어요? 후카_ 오늘은 아직 못 봤는데…… 사요코, 이따가 로케 예정이었지? 사요코_ 맞아요! 도내가 아니어서 슬슬 출발해야하는데…… 유키호_ 와 그랬구나. 좋겠다……♪ 로케는 어디로 가? 프롤로그 사요코_ 카루이자와에요! 정보 방송 같은데서 봄 방학이나 골든 위크에 놀러가기 좋은 장소로 소개하는걸 들었어요. 사요코_ 유명한 관광지인데 자연이 풍부하고 멋진 곳이라고 프로듀서가 그랬거든요. 후카_ 카루이자와라. 좋은 곳이지. 오늘은 날씨도 좋고 산책하기도 좋잖아. 유키호_ 카루이자와…… 소프트 아이스크림이랑 젤라토가 맛있다고 유명하지. 좋겠다……♪ ♪~ 사요코_ 아, 프로듀서한테 메시지가……..

[밀리시타 번역] 밀리언 페스 커뮤 19 : 치즈루, 아미

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 밀리언 페스 커뮤 19 – 어른스러움의 비결 프로듀서_ (오늘의 주인공은 아미와 치즈루 씨. 무대는 남쪽 지역이다!) 후카_ 와아! 아미랑 치즈루 의상 멋지다♪ 품위있으면서 귀엽기도 하고 잘 어울려! 아미_ 그치그치! 아미랑 치즈루 언니, 어딜 보더라도 섹시 고저셀럽이거든? 세리카_ 화려하면서도 정말로 어른스러워요! 그런데 아미 언니, "고저셀럽"이라는게 뭐에요? 아미_ 잘 물어봤다 세리카찌! 고저셀럽이라는건…… 고져스한 셀럽을 말하는거야! 유키호_ 그냥 그대로 읽은거네…… 둘 다 해외에서 촬영을 하고 왔지? 치즈루_ 예! 두바이 근처에서 조금 찍었지요. 바다와 건물이 정말로 아름다웠답니다! 로코_ 치즈루랑 아미만 다녀왔다니 부러워요~! 로코도 가고싶었어요…… 로코_ 두바이 근..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight 에필로그_ 이어온 배턴 프로듀서_ ("FantasticLight" 공연이 마무리되었다…… 그리고 "밀리언 시어터 시즌 파이널"도) 프로듀서_ (바쁜 나날이 끝나고 나니…… 왠지 모르게 마음이 편안하다. 탈진 증후군 같은건가?) 카렌_ 그게…… 막상 제 차례가 되니 조, 좀처럼 정리가 잘 안되네요…… 으으. 후카_ 이런건 어렵지. 편지나 문자를 보내는 거랑은 좀 다르고…… 에밀리_ 하아…… 타카네님 글씨 정말로 예뻐요…… 동경하게 되네요♪ 타카네_ 에밀리의 붓글씨도 아름답습니다. 성실한 성품이 드러납니다. 에밀리_ 아, 아앗……! 프로듀서_ (어이쿠. 다들 그때 그걸 하는 중인가. 뒤풀이 이야기를 하려고 했는데, 나중에 하는게 낫겠는걸……) 마미_ ……..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - [루트C] 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight [루트C] 4화_ 바라건대 이 시간이 프로듀서_ (투어 공연이 다가오고 있다. 다들 레슨도 열정적이다……) 타카네_ 프로듀서. 레슨 전에 잠깐 괜찮을까요? 후카_ 저희들 그 후로 계속 공연 테마에 대해 생각 해 봤어요. 이쿠_ 그래서 말야, 다같이 떠올린게 있으니까 좀 들어줘! 프로듀서_ 오 그래! 좋아, 들어보자. 카오리_ 네, 그럼…… 밤은 정말로 수 많은 이미지가 있잖아요. 조용하기만 한 것도 아니고. 후카_ 조금 나쁜 느낌도 들고, 밤이 들면 텐션이 오르기도 하고요. 프로듀서_ 응, 응. 타카네_ 하지만 이야기하던 와중에 자기 전에 떠오르는 생각에 공통점이 있다는 사실을 알았습니다. 카오리_ 그건…… 하루가 즐거웠던 만큼 오늘이 끝나는 것이 아..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - [루트C] 3화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight [루트C] 4화_ 바라건대 이 시간이 프로듀서_ (……어라? 아이돌 멤버들이 진지한 표정을 지으면서 무슨 이야기를 하고 있다. 무슨 일이지……?) 이쿠_ 음…… 역시 밤놀이 같은거? 카오리_ 그렇긴 하겠지. 살짝 위험한 냄새가 나는 편이 좋을지도 몰라. 이쿠_ 응, 그렇지. 분명 착하게만 해서는 안될거야. 프로듀서_ (!?) 후카_ 그 다음엔 역시…… 세, 섹시한 가게처럼? 나는 그런건 잘 못하지만…… 카오리_ 술을 마실 수 있는 곳 말고도 클럽이나 나이트 풀 같은 것도 좋겠네. 타카네_ 그렇군요. 네온 사인, 밤 하늘을 나는 나비…… 타카네_ 우선 다 같이 시험 해 보도록 하죠. 실제로 해 보지 않으면 모르는 법…… 가보죠. 프로듀서_ 자, 잠깐만!..