시즈카 120

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 성 밀리언 여학원, 시작의 꽃 - 프롤로그, 1화 (공통)

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 성 밀리언 여학원, 시작의 꽃 후레아이 미사키_ 오늘은 대망의 시사회…… 손님들에게 실례되지 않도록 상영 전 아나운스 제대로 해야겠지! 미사키_ "그럼 시작하겠습니다."는 너무 평범할까? 작품의 세계관에 맞춰 좀 더 격조있는 느낌으로…… 미사키_ "여러분, 즐겁게 관람하시길 바라겠습니다!" ……이렇게 하면 오히려 딱딱해보일까? 음 어쩌지…… 프롤로그 미사키_ 뭔가 다른 방법은 없을까? 으음…… 코토리_ 그럴 때는 평범하게 "좋은 감상 되십시오."라고 하면 될거야, 미사키. 미사키_ 앗, 오토나시 선배! 코토리_ 말투를 정하는건 어렵긴 하지만, 가장 중요한건 마음을 전하는거니까. 그 점만 잊지 않으면 괜찮을거야. 미사키_ 중요한건 마음을 전하는 것…… 그렇죠! 알겠습니다, 감사합..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 저 곳을 떠도는 전별의 새 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 저 곳을 떠도는 전별의 새 프로듀서_ ("D/Zeal"의 리바이벌 공연 개연 전. 시즈카는 평소보다 더 기합이 바짝 들어간 모습이다.) 시즈카_ 후우…… 프로듀서_ 시즈카, 수고가 많아. 고내찮아? 꽤 긴장 한 것 같은데. 시즈카_ 아, 아니에요! 이건 긴장이 아니라 집중이에요. 말 걸지 말아주세요. 프로듀서_ 그렇구나…… 저기 시즈카. 뒤풀이는 어디서 하는게 좋겠어? 시즈카_ 아니, 갑자기 무슨 소리에요…… 프로듀서_ 오늘 뒤풀이 하러 갈 가게 말야. 원하는 곳이 있으면 들어줄게. 시즈카_ 아무데나, 우동만 있으면…… 아니, 방해하지 말아주세요! 진짜. 프로듀서_ 하하 미안미안. 그래도 어깨에 힘이 너무 들어가지 않았나 싶어서. 좀 더 편하게 가는게 어때? 시즈카_ 으..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 전별의 새 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 전별의 새 에필로그_ Reach for the sky 프로듀서_ (D/Zeal의 리바이벌 공연이 무사히 종료되었다. 회장에 남은 열기가 라이브의 여운을 느끼게 하네.) 프로듀서_ 시즈카랑 줄리아가 아직도 의상을 갈아입지 않았네…… 무대 뒤쪽에도 없고, 어디 있지? 츠바사_ 시즈카, 줄리아노! 최고의 라이브였어! 아아~ 나도 같이 노래하고 싶었는데~ 시즈카_ 고마워 츠바사. 다음에 같이 노래하자. 레이카 언니 응원 소리도 무대까지 들렸어요. 레이카_ 와아~ 정말? 그럼 오늘의 큰 목소리 대상은 내가 당첨이네♪ 줄리아_ 뭐야 그런 이상한 대상은! 프로듀서_ 시즈카, 줄리아! 둘 다 여기 있었구나. 슬슬 의상 갈아입어야 할 것 같은데…… 시즈카_줄리아_ 아. 줄리아_ 그러고보니 의상..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 전별의 새 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 전별의 새 3화_ Deepen 시즈카_ 그럼 게스트를 소개해드릴게요. 드라마 "천국의 새"에서 함께 공연했던…… 레이카_ 네~! 키타카미 레이카입니다~! 짝짝짝~♪ 츠바사_ 어라~? 레이카 언니, 이제 나가도 돼요? 앗. 이부키 츠바사에요~! 에헤헷♪ 줄리아_ 하아…… 이거 앞으로 어떻게 될지 걱정되네…… 시즈카_ 저기~ 시즈카의 친구인 츠바사 역할을 연기했던 이부키 츠바사 씨와 줄리아의 매니저 레이카 역할을 연기했던 키타카미 레이카 씨에요! 츠바사_레이카_ 잘 부탁드립니다~♪ 줄리아_ 두 사람이 연기했던 츠바사와 레이카는 각자 시즈카와 줄리아를 지탱해온 인물들이야. 시즈카_ 네. 시즈카와 츠바사는 고등학교 친구이고, 촬영하면서도 함께 있는 시간이 많았어요. 츠바사_ 맞아요. ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 전별의 새 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 전별의 새 1화_ Departure 시즈카_ 가슴 속에 품은 열기가 아직 식지 않았어. 좀 더 노래하고 싶다고 외치는 것 같아…… 줄리아_ 예전의 우리를 넘어서서…… 너와 나라면 얼마든지 더 나갈 수 있어. 줄리아_ 자 시즈…… 갈까. 시즈카_ 네…… 줄리아! 우리 노래를 전하러 가요! 시즈카_ 여러분, 안녕하세요. D/Zeal의 모가미 시즈카에요! 시즈카_ 생방송이라 좀 긴장되긴 하지만, 열심히 하겠습니다! 줄리아_ 너무 힘이 들어간거 아냐? 게다가 인사도 너무 딱딱해. 시즈카_ 그, 그렇지 않아요…… 그럼 줄리아 언니가 한 번 보여주세요! 줄리아_ 좋아, 잘 봐야한다? 카메라는…… 아, 이거군. 줄리아_ 나는 줄리아. D/Zeal로서는 오랜만인데, 다들 잘 지냈어? 응원 항..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Arrive You - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Arrive You 3화_ No response. 프로듀서_ (로드샵 화장품 시제품이 완성되었다 하여 세 사람을 데리고 브랜드 살롱에 왔다.)프로듀서_ 셋 다 세수하고 스킨도 발랐어? 그럼 우선 준비는 끝이네!모모코_ 스킨은 일 하면서 메이크업 할 때도 쓰는데. 왠지 평소보다 더 얼굴이 탄력있는 것 같아……이쿠_ 있잖아, 수분이랑 유분은 중요하대. 엄마가 그랬어!이쿠_ 피부가 순에 달라붙을 정도가 화장하기 좋대!타마키_ 대장님, 타마키 피부도 만져봐~! 말랑말랑해~!프로듀서_ 타마키, 메이크업 때문에 준비 한 거잖아? 지금은 안돼지.프로듀서_ 그럼 바로 스스로 메이크업 해 볼까. 전문가가 계시니까 모르는 점은 뭐든 여쭤보고!세 사람_ 네~!프로듀서_ 우선 도구를 준비해야지. 보자..

메인 커뮤 2020.07.14
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 67화 : 모가미 시즈카 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역67화_ 꿈의 여명 후레아이 시즈카_ 줄리아 언니, CD 감사했습니다. 정말 좋았어요!줄리아_ 그치? 시즈라면 분명 마음에 들거라 생각했어.미라이_ 록 CD였죠~ 나도 들어보고싶다!줄리아_ 그럼 다음엔 미라이한테 빌려줄게. 지난번에 신곡이 나왔는데 그것도 좋아♪시즈카_ 신곡이라…… 프롤로그 프로듀서_ (오늘은 다음 정기 공연 미팅이 있다. 슬슬 집합 시간인데……)세리카_ 앗, 프로듀서님! 수고 많으세요!츠무기_ 수고 많으십니다. 오늘은 지금부터 정기 공연 미팅이 있었죠?프로듀서_ 세리카, 츠무기. 수고했다! 레슨은 벌써 끝났구나.세리카_ 네. 오늘은 정기 공연 미팅이 있어서 5분 일찍 끝났어요!츠무기_ 그렇다고 대충 하지는 않았습니다. 그 만큼 5분 일찍 시작했으니 걱정 마세요.츠..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHALLENGE FOR GLOW-RY D@YS!!! - 13일차

밀리시타 이벤트 커뮤 번역CHALLENGE FOR GLOW-RY D@YS!!! 13화_ 라이브MC ~전해지는 마음~ 시즈카_ 라이브도 드디어 대단원입니다! 여러분 마지막까지 함께 즐겨요!관객_ 와아아아아아!!츠바사_ 다들 아직 기운차네요! 저도 지지 않을거에요! 그치, 미라이?미라이_ 응! 정말로 즐거워서…… 뭐지? 엄마가 매일 제일 좋아하는 음식을 해 주는 것 같아!하루카_ 응응! 그 마음 알 것 같아 미라이. 나도 지금 같은 마음이거든!시즈카, 츠바사_ 응?시즈카_ 하루카 언니…… 방금 미라이가 한 말이 무슨 뜻인지 아시겠어요? 아니, 저도 알긴 하는데…… 대충 분위기만요.츠바사_ 역시 하루카 언니! 미라이가 하는 말을 알아 듣는건 항상 같이 지내는 저희들 정도일거라 생각했어요~하루카_ 그, 그랬니?..

[밀리시타 번역] 오퍼 커뮤 : D/Zeal

밀리시타 오퍼 커뮤 번역D/Zeal - Defiant 줄리아_ 크~ 이 분위기! 역시 록 페스티벌은 최고네!시즈카_ 정말 엄청난 열기네요. 이런 이벤트에 저희 D/Zeal을 불러주시다니……시즈카_ 여러 밴드나 아티스트들이 출연하시는거죠. 저희들도 열심히 해야겠어요……!줄리아_ 오? 시즈, 기합이 들어가있는걸. 믿음직스럽네♪시즈카_ 그건 그렇죠. 저희들을 모르는 관객 분들도 즐겨주셨으면 하니까요.시즈카_ 여긴 어웨이지만, 하다못해 손톱 자국이라도 남겨야죠……줄리아_ 어웨이라. 뭐 하긴 그렇지.시즈카_ 줄리아 언니는 이런 페스티벌이 처음은 아니죠?줄리아_ 처음이 아니긴 하지만 관객으로 참가하는거랑 무대에 서는건 전혀 다르지.시즈카_ 하긴…… 저기, 록 페스티벌은 뭘 하면 분위기가 달아오를까요!?줄리아_ 그러..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 흔들리지 않는 존재 의의 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역흔들리지 않는 존재 의의 프로듀서_ (시즈카와 치하야가 신곡을 선보이는 공연은 큰 반향을 일으키며 막을 내렸다. 벌써 재공연을 바라는 목소리도 나오고 있고……)시즈카_ 실례하겠습니다, 프로듀서! 지금 시간 괜찮으세요?프로듀서_ 시즈카구나. 괜찮긴 한데, 왜 그래?시즈카_ 꼭 해야 할 이야기가 있어서요! 앞으로 제 프로듀스 방침이라고 해야하나.프로듀서_ 엇. 그건 정말 중요한 이야기이긴 하네…… 알았어, 들어보자. 뭐 하고싶은거라도 있어?시즈카_ 네. 저기…… 제 레슨을 좀 더 늘려주실 수 있으신가요?프로듀서_ ……응? 레슨은 지금도 충분하다고 생각하는데…… 게다가 공연이 끝난 직후인데?시즈카_ 그래서 그런거에요! 이번 공연에서 알게 되었어요.시즈카_ 저는 아직 멀었다는걸요..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 얼라이브 팩터 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역얼라이브 팩터 에필로그_ 奏(주) ~Melody~ 프로듀서_ (신곡을 공개하며 객석을 푸르게 물들였던 공연 날로부터 며칠 후…… 뒤풀이 삼아 다 함께 찾아 온 곳은……)시즈카_ ……후우.줄리아_ 예이~! 잘 됐네, 시즈!세리카_ 예이~! 시즈카 언니, 멋졌어요♪ 그쵸, 시호 언니?시호_ 그래, 좋았어. ……아, 이 곡으로 할까……치하야_ 역시 시즈카야. 점수도 잘 나올거야.시즈카_ 치하야 언니…… 가, 감사합니다! 마, 맞아요. 저도 부르기도 좋았어요……♪짜잔~!시즈카_ 아앗!?줄리아_ 오오…… 89점이라. 음. 시즈, 괜찮아!시즈카_ 에이 참~ 이걸로도 왜 90점을 못 넘기는거야! 왜 그런거에요 프로듀서!프로듀서_ 왜, 왜 그랬을까…… 다음에 그 회사 분들 만나면 물어볼게. 언..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 얼라이브 팩터 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역얼라이브 팩터 5화_ 炎(염) ~Rival~ 프로듀서_ (오늘은 드디어 치하야와 시즈카의 합동 레슨이 있는 날이다. 오늘은 치하야가 먼저 와 있다.)치하야_ ……프로듀서_ ……치하야_ 저기…… 프로듀서?프로듀서_ 응?치하야_ 그러고보니 아직 말을 제대로 안 했었네요. 이번에 이 곡을 저희들에게 주셔서……치하야_ 정말로 감사합니다. 그리고…… 제 멋대로 행동하기만 해서 죄송합니다.프로듀서_ 아, 스튜디오 말이구나. 괜찮아. 문제도 없었으니까. 그리고……프로듀서_ 그런 식으로 정신 없이 곡에만 몰두할 정도로 마음에 들었다니 다행이네.치하야_ 그렇게 말씀 해 주시니 저도 기뻐요.치하야_ 나의 모든 것을 곡에 담는다…… 지금까지 몇 번이고 입에 담았던 말이에요. 하지만……치하야_ 이번에..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 얼라이브 팩터 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 번역얼라이브 팩터 3화_ 想(상) ~Noise~ 치하야_ 여기선 강인한 감정으로…… 아냐. 좀 더…… 갈망하는 느낌으로……덜컹마코토_ 보자…… 아, 여깄네. 안녕 치하야!치하야_ 앗? 마코토, 리츠코도…… 여긴 왜 왔어?리츠코_ 프로듀서한테 부탁 받았거든. 치하야 상태 좀 보고 와 줘~ 라던데.치하야_ 프로듀서…… 앗. 그렇네. 연락도 안 했었네……!리츠코_ 여기도 스스로 예약했다면서? 하여튼 정말, 얼마나 앞서나가야 성이 풀리는거야?치하야_ 그, 그랬지. 미안해. 마음이 앞서서 그만……마코토_ 자자, 일단 간식이라도 먹을까! 지난 번에 방송에서 소개했던 치즈 타르트 사 왔어♪리츠코_ 그리고 평범한 샌드위치도. 어차피 점심도 안 먹었지?치하야_ 그렇네. 아직…… 어, 벌써 시간이 이렇게?..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 얼라이브 팩터 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역얼라이브 팩터 1화_ 因(인) ~Factors~ 프로듀서_ (신곡은 다음 공연 날에 선보이기로 결정했다. 미팅을 겸해서 멤버들이 모이게 되었다.)~♪프로듀서_ ……자, 이게 그 신곡이야.세리카, 줄리아_ 와아……!세리카_ 정말 멋져요! 줄리아 언니, 이게 록이란건가요?줄리아_ 응, 굉장히 록 느낌이네! 이런 것도 좋네. 소름이 돋네!치하야_ ……시즈카_ ……줄리아_ 아하하, 치하나 시즈나 둘 다 마음에 든 모양이네?시즈카_ 네? 그, 그렇죠! 그, 좋은 곡이라고 생각해요…… 정말로요.시즈카_ 프로듀서, 이 곡은 누가 부르게 되나요? 혹시…… 그……치하야_ 저기! 불러보고 싶어요…… 저는.세 사람_ 앗?프로듀서_ 오, 의외네. 치하야가 먼저 말을 꺼낼 줄이야.치하야_ 앗…… 죄, ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 좀 더! 빛나라! 아이돌 강화 합숙 Day2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 좀 더! 빛나라! 아이돌 강화 합숙 이벤트 토크 6화 : 다음 훈련은…… 에밀리 : 여러분과 등산을 할 수 있다니 정말로 기대돼요! 지금이라면 벚꽃도 딱 예쁘게 피었잖아요……♪ 하루카 : 벚꽃이라…… 응, 예쁘겠다! 폭포 특훈이 힘들었으니까 나도 다같이 등산하는거 정말 기대 돼♪ 아카네 : 하지만 짜잔, 단순 소풍이 아니랍니다! 맨 마지막 사람은 이 거대 풍선을 들고 뛰면 됩니다! 하루카 : 아앗!? ……그 풍선 당장이라도 터질 것 같은데…… 아니, 점점 더 커지고 있잖아……? 에밀리 : 최후미에 계신 분은 이걸 들고 뛰어야만 하는군요…… 으으, 긴장돼요……! 아카네 : 뒤쳐진자는 버려진다! 그것이 이 세상의 법칙……! 아카네 : “봄버 벌룬 등산” ……스타트! 이벤트 토크 7..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 번역 : 홍백 찬란한 매화꽃 라이브 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 홍백 찬란한 매화꽃 라이브 프로듀서 : (지난번 홍백 라이브는 대성황으로 마무리 지었다. 매화를 배경으로 노래하는 시즈카의 무대는 인상적이었지.) 시즈카 : 저…… 프로듀서? 혼자 웃고 뭐 하세요? 프로듀서 : 아 미안. 지난번 라이브가 떠올랐거든. 시즈카 정말 멋진 표정이었으니까. 시즈카 : 멋진 표정…… 저기, 참고하려고 여쭤보는건데요. 제가 어떤 표정을 지으면서 노래했어요? 시즈카 : 프로듀서가 웃고 있다는건 그게, 뭐가 이상했나 싶어서요…… 프로듀서 : 아니 이상하지 않았어. 밝고 귀여우면서도 가련함과 상냥함도 공존하고…… 어른스러웠어. 시즈카 : 저기…… 그건 평소엔 애 같다는건가요? 프로듀서 : 그게 아니라. 평소보다 더 어른스럽고 좋았다는거지. 시즈카 : 왠..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 시어터 데이즈 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 시어터 데이즈 프로듀서 : 시즈카의 피아노와 세리카의 바이올린 세션, 멋졌어. 두 사람의 호흡이 딱 맞네. 시즈카 : 그런가요? 감사합니다. 호흡이 딱 맞다…… 후훗. 프로듀서 : 왜 그래? 시즈카 : 아뇨. 처음엔 아이돌끼리는 라이벌일거라 생각했으니까요…… 신기해서요. 시즈카 : 하지만 지금은 세리카나 다른 사람들과 사이가 좋아져서 다행이라고 생각해요. 동료가 있다는건 든든하네요. 프로듀서 : 그래. 톱 아이돌이 되기 위해서는 서로 도와가며 서로를 끌어올려줄 수 있는 동료가 필요한걸지도 몰라. 시즈카 : 그렇네요. 그 안에는…… 이, 일단은 프로듀서도 넣어드릴게요.

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 잠입! 스파이 시스터즈 - Day4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 잠입! 스파이 시스터즈 이벤트 토크 25화 : 믿음직한 동료들 코노미 : 스타트 직후와 비교하면 꽤 꽤 스무스하게 진행되기 시작된것같지 않니? 시즈카 : 맞아요. 미키 언니는 정말로 뭐든지 다 해내고…… 코노미 언니는 역시 믿음직한 언니고요. 코노미 : 어머, 그런 말을 해 주다니 기쁘네. 하지만 우리도 시즈카를 의지하고 있는걸? 시즈카 : 그런가요? 하지만 저는 도움을 받기만 하고 있는데요…… 힘든건 마찬가진데 이래도 될까 싶고. 코노미 : 그런 걱정 할 필요 없다니까…… 하여간 진지하다니까. 시즈카는 그저 몇 번 망설이던 것 뿐이야. 코노미 : 지금까지 우리도 몇 번이고 시즈카에게 도움을 받았거든. 그러니까 걱정 할 필요 없어, 알겠지? 이벤트 토크 26화 : 어려운 이유 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 잠입! 스파이 시스터즈 - Day3

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 잠입! 스파이 시스터즈 이벤트 토크 17화 : 각자의 매력 코노미 : 미키의 뒤를 따라 움직이니 센서를 쉽게 피해나올 수 있었네! 코노미 : 이대로라면 라스트 스테이지까지도 갈 수 있겠는걸? ……좀 더 대담하고, 섹시하게 가보자! 미키 : 그런거야! ……어라? 그런데 코노미, 저 벽이랑 벽 사이에 레버가 있는데? 무슨 레버일까? 코노미 : 어머, 정말이네…… 저런 곳에 설치되어있다니 의심스러운걸. 당겨볼테니 다들 물러서! 미키 : 앗 무슨 소리가 들린거야…… “센서 해제 완료”? ……해낸거야, 센서가 해제된거야! 코노미 : 우후훗. 작은 것도 가끔은 도움이 되는 법이야! 이벤트 토크 18화 : 수상한 열쇠 시즈카 : 여긴…… 성당인가? 지금까지와는 분위기가 다르네요! 코노미 :..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 잠입! 스파이 시스터즈 - Day2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 잠입! 스파이 시스터즈 이벤트 토크 9화 : 사령탑의 판단 코노미 : 보이네, 저기가 이 스테이지의 골이야! ……하지만 적외선 센서가 방해되네…… 시즈카 : 이제 남은 시간도 얼마 없어요…… 어서 센서를 돌파해요! 코노미 : 잠깐만 시즈카! 작전대로…… 우선은 미키를 먼저 보내보자. 코노미 : 미키는 가장 안전한 길을 찾아줄거야. 우리는 미키 뒤를 따라가자! 시즈카 : 알겠어요. 하지만 그렇게 하면 클리어 하더라도 아슬아슬…… 이, 일단 서두르죠! 이벤트 토크 10화 : 제 1관문 돌파 코노미 : 후우…… “스파이 아이돌 탈출 게임” 전반전 스테이지를 어떻게든 클리어 했네! 코노미 : 이것도 미키랑 시즈카가 열심히 해 준 덕분이지♪ ……어? 나도 잘 했다고? 코노미 : 우후훗 ..