시즈카 120

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 에필로그 : 꿈 프로듀서 : (13명이 힘을 합친 올스타 라이브는 그 이름이 부끄럽지 않은 최고의 무대가 되었다!)프로듀서 : (정말 잘 해 줬어 다들! 우선은 뒤풀이에서 모두의 노고를 치하해주자!)히비키 : 어땠어 미라이, 시즈카! 본인들의 완벽한 라이브!미라이 : 엄청, 엄~청나게 완벽한 라이브였어요♪ 노래도 춤도 엄청나게 멋있었어요!시즈카 : 정말로 배울 점이 많은 무대였어요. 역시 선배님들이시네요!히비키 : 그치그치! 어때, 나를 동경하게 됐어!?시즈카 : 네, 네. 물론이죠!히비키 : 후훗! 역시 본인은 아이돌이든 선배든 완벽하지!미라이 : 저희도 히비키 언니같은 라이브를 할 수 있도록 힘낼게요! 그치, 시즈카♪시즈카 : 응. 그래, 미라..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 1화 : 알림 하루카와 모두들 : 올스타 라이브?하루카 : 즉…… 저희 13명의 라이브를 이 극장에서 하는건가요?프로듀서 : 맞아. 지금까지 게스트나 단발성 이벤트로 일부 멤버가 공연에 출연 한 적은 있었지만……프로듀서 : 이번에는 “765PRO ALLSTARS”의 정식 공연으로서 여러가지 곡을, 13명이 불러줬으면 해.프로듀서 : 공연용 신곡도 있으니 기대해 줘!하루카 : 와아…...♪ 해냈다, 치하야, 미키! 우리 공연이래!치하야 : 그렇네…… 영광이에요 프로듀서. 극장의 주역을 맡은 책임은 확실히 지겠습니다.미키 : 미키도 엄청 기쁘단 느낌이야! 극장에서는 순서를 기다리는 동안 어디에서나 잘 수 있기도 하고♪프로듀서 : 하하, 쉬는건 괜찮은데..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 비르고 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역비르고 (PST) 프로듀서 : 음, 슬슬 사용하던 자료를 정리 해 둬야겠는데……시즈카 : 수고하셨습니다, 프로듀서. ……책상 주위가 좀 지저분하지 않나요?프로듀서 : 수고했어, 시즈카. 응, 이제 치우려던 참이야.시즈카 : 정말인가요? 하여튼, 잡지를 이렇게 쌓아두시고는……시즈카 : 저기…… 최신호 러브러브 데이트 특집? 둘이 가고싶은 두근거릴 장소……시즈카 : 저기. 프로듀서는 이런걸 좋아했었나요?프로듀서 : 아니, 이건 너희들이 자료로 쓸만하지 않을까 싶어서 산거라…… 결국 거의 쓰지도 않았고 말야.프로듀서 : 시즈카가 갖고싶으면 줄게. 여러가지로 참고가 되지 않을까 싶은데.시즈카 : 앗. 차, 참고 말인가요……프로듀서 : 시즈카?시즈카 : 저기, 프로듀서! 이런건 저..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 - 에필로그 : 소녀들의 바람 프로듀서 : (비르고의 천체 공연이 끝나고, 오늘은 다 같이 플라네타리움에 왔다. 예쁜 밤 하늘이 펼쳐져있다.)스바루 : 대박…… 진짜 밤하늘같아. 예쁘네……시즈카 : 우리 머리 위에는 항상 이렇게 수 많은 별이 빛나고 있는거네요.유리코 : 별도 달도 잘 보이네요. 별자리가 떠다니는 것 같아서 당장이라도 이야기가 시작될 것 같아요……프로듀서 : (그렇게 하늘을 황홀하게 올려다보는 너희들도 예쁘다고 생각하는데…… 라고 말하는건 좀 그렇겠지)스바루 : 앗, 별똥별이다! 소원 빌자!스바루 : 톱 아이돌이 되게 해 주세요, 톱 아이돌이 되게 해 주세요, 톱……유리코 : 스바루. 입 밖으로 내버리면 소원이 무효가 되는거 아니었나요……?스바루..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 5화 : 두근두근☆수족관 데이트 프로듀서 : (비르고의 세 사람이 사랑에 대해 조사하기 위해 가짜 데이트를 체험중…… 오후는 수족관 데이트다.)프로듀서 : (오전에는 조금 실수 한 부분이 있으니까…… 정신 차리고 가야지!)스바루 : 굉장해! 물고기가 잔뜩 있어! 우와, 멋있다……!시즈카 : 반짝거리고 환상적이에요…… 물고기들이 즐거워보이네요. 후훗!유리코 : 수족관은 두근거리네요. 데이트 코스로는 정석인데다가, 평소에는 잘 가지 않는 곳이니까……프로듀서 : 듣고 보니 그렇네. 여긴 스바루가 가고싶다고 해서 고른건데…… 스바루도 그렇게 생각하고 고른거야?스바루 : 아니. 난 데이트 같은건 잘 모르니까…… 집에서 오빠들한테 물어봤어.스바루 : 그랬더니 “데이트는 역..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 3화 : 사랑의 실험! 123 프로듀서 : (지난번 레슨에서 비르고 애들이 사랑의 진수를 발견했다고 했는데, 그 후로 어떻게 됐을까)유리코 : 아뇨! 이건 무조건 사랑이에요! …...라고, 생각하는데……스바루 : 그래? 하지만 “매일 아침 네가 만든 된장국이 먹고 싶어” …...라니, 된장국 이야기 하는거 아냐?시즈카 : 역시 그렇지. 나도 이 남성은 된장국을 정말 좋아하는거라고 생각해.프로듀서 : 다들 수고! 책을 잔뜩 늘어놓고는, 뭐 하는거야?스바루 : 아, 프로듀서! 유리코가 연애 소설을 잔뜩 가져왔어.시즈카 : 그래서 사랑이 관련된 대사를 찾아내면서 다 같이 조사해보려고 해요.유리코 : 그냥 독서일 뿐이라곤 말 못하실거에요!프로듀서 : 그 말을 아직도 마..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 1화 : 사랑을 모르는 소녀들 프로듀서 : (자 다들 이미 모였네. 좋은 곡도 받았으니 빨리 들려줘야겠다!)스바루 : 오, 프로듀서! 수고~유리코 : 프로듀서 님, 수고하셨어요!시즈카 : 수고하셨습니다…… 프로듀서, 할 이야기라니, 뭔가요?프로듀서 : 다들 수고했어! 오늘 모여달라고 한건 다름이 아니라……프로듀서 : 다음 천체 공연은 이렇게 세 사람이 해 줬으면 좋겠다고 생각해. 어때, 해 볼래?세 사람 : 앗……!프로듀서 : 어라? 별로 기쁘지 않은가봐……?유리코 : 아뇨, 그렇지 않아요! 조금 놀란 것 뿐이에요……시즈카 : 무, 물론 할거에요! 하게 해 주세요! ……다들, 괜찮지?스바루 : 응! 그래, 드디어 우리 차례구나~ 천체 공연은 왠지 좀 멋있지♪유리..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara - 에필로그 : 동경의 리얼라이즈 프로듀서 : (드라마 “계단의 스타 엘리먼트”는 큰 문제 없이 촬영이 종료되었다……)프로듀서 : (그리고 방송을 하기 무섭게 세 사람의 뜨거운 연기가 큰 반향을 일으키게 되었다!)미라이 : 네에~!? “계단의 스타 엘리먼트” 토크 이벤트를 한다고요?프로듀서 : 응, 맞아. 드라마도 호평이었으니 급하게 진행하게 됐어.카나 : 드라마 토크라…… 무슨 이야기를 하면 될까?코토하 : 그러게. 드라마를 본 사람들은 역시 뒷이야기가 듣고 싶지 않을까? 역할을 만들때 고생한 부분이라던가……카나 : 그럼 미라이는 그 이야기를 하면 되겠네♪미라이 : 그 이야기라니…… 내가 처음에 잘 하지 못해서 혼자 연습했던..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara 3화 : 망설이는 액트리스 프로듀서 : (그 후 미라이에게 연락을 했다. 혼자서 연습하는것에 대해서는 납득 해 줬는데…… 조금 걱정 되네)덜컹미라이 : ……아. 프로듀서 님!프로듀서 : 수고했어 미라이. 상태는 어때?미라이 : 으~ 코토하랑 프로듀서 님한테 들은대로 혼자서 대본을 읽어보고 있는데……미라이 : 역시 외로워요~!프로듀서 : 그렇구나. 하지만 역할에 대해 이해하기 위해선 이런 시간이 필요하지 않겠어?미라이 : 그런가요? 서로 떨어져있지 않더라도 할 수 있지 않을까요……미라이 : 게다가 혼자 대사를 읽고 있으니까, 상대방이 없어서 이상해요……하루카 : 안녕하세요…… 어라? 미라이랑 프로듀서 뿐?미라이 : 앗, 하루카 ..

메모리얼 커뮤 2019.04.07
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 모가미 시즈카 1~3화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역모가미 시즈카 -시즈카 1 프로듀서 : (39프로젝트 오디션이 한창이다. 자 다음은…… 진지해보이는 아이네.)시즈카 : 처음 뵙겠습니다, 모가미 시즈카네요. 저기, 저……프로듀서 : 응?시즈카 : 오늘은 반드시 합격하기 위해 왔습니다. 잘 부탁드립니다!프로듀서 : 잘 부탁해. 내가 765프로덕션의 프로듀서야. 기합이 들어가있네.시즈카 : 네? …...당신이 프로듀서인가요?프로듀서 : 맞아. 무슨 문제라도 있어?시즈카 : 아뇨, 아무것도 아닙니다.시즈카 : …...괜찮을까……프로듀서 : 저기…… 프로필에는 피아노를 배웠다고 써있네.시즈카 : 네. 피아노는 어렸을때부터요. 그리고 테니스를 하고 있습니다.시즈카 : 그래서 음감은 나쁘지 않을거라 생각합니다. 노래도 혼자 하긴 했지만 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 끓어올라라! 아이돌 파이트 - Day5

밀리시타 이벤트 커뮤 번역MILLION LIVE WORKING ☆ 끓어올라라! 아이돌 파이트 이벤트 토크 21화 : 슬리핑 저지먼트 미키 : …...아함. 심판, 지친거야…… 선수가 아니라 편할 줄 알았는데 전혀 그렇지 않네.이오리 : 너 시합 중에 계속 자고 있었으면서 무슨 말을 하는거야! 덕분에 한참동안 결판이 안났단말이야.아유무 : 맞아맞아! 난 덕분에 끝날때까지 기술을 계속 받느라 엉망진창이 됐다구……아유무 : 근데 폴 기술은 엄청 다양하네. 이오리가 잘 알고있네 싶어서 놀랐어!이오리 : 그야 아이돌로서 팬 들을 지루하게 만들어선 안되니까. 춤 동작을 외우는거랑 같아. 니히힛♪미키 : 데코쨩은 누르기를 엄청 연습했었잖아.미키 : 그래서 미키는 생각한거야. 외운 기술을 전부 쓰지 않으면 아깝겠다고!..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아이돌 절분 패닉! & 홍매백매 패션쇼 - Day4

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING 아이돌 절분 패닉! & 홍매백매 패션쇼 이벤트 토크 15화 : 부족한 것 시즈카 : 쇼는 순조롭게 진행 되고 있는데…… 뭔가 부족한 것 같은 느낌이 드는건 저 뿐인가요……시즈카 : 기왕에 쇼를 하는거니까 좀 더 관객 분들의 눈길을 끌만한게 있으면 좋겠는데…… 어떻게 하면 좋을까……사요코 : 시즈카, 왜 그래? 고민에 빠진 모양인데…… 무슨 문제라도 있니?시즈카 : 앗, 네…… 얼굴에 티 많이 났나요?사요코 : 응! 우린 붉은 매화와 흰 매화로 팀은 나뉘어 있지만…… 쇼를 성공시키고 싶은 마음은 같잖아.사요코 : 그러니까 도울 수 있는게 있으면 사양 말고 말 해!시즈카 : 마음은 같다…… 그렇네요. 감사합니다, 사요코 언니. 좀 더 생각 해 볼게요. 이벤트..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아이돌 절분 패닉! & 홍매백매 패션쇼 - Day3

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING 아이돌 절분 패닉! & 홍매백매 패션쇼 이벤트 토크 10화 : 홍백대결 [ 자 그럼 두번째 일 하는 모습 소개, 매화꽃이 핀 정원에서 벌어진 화려한 패션쇼! ][ 아이돌들은 두 팀으로 나뉘어 각자 붉은 매화, 흰 매화가 장식된 일본 전통복으로 몸을 감싸고 미모를 경쟁합니다. ][ 풍부하게 색을 입힌 '붉은 매화', 청초한 향을 내는 '흰 매화'...... ][ 아이돌을 돋보이게 하는건 홍백, 어느쪽 매화인가? ][ 매화꽃보다 아름답게 피어나 경쟁하는 아이돌의 자태를 보시라! ] 사요코 : ......홍매백매, 다양한 매화꽃이 예쁘게 폈네요. 이렇게 예쁜 정원에서 촬영 할 수 있다니 멋져요! 미즈키 : 제 기모노에는 흰 매화꽃이 펴 있어요. 아무래도 백팀인..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 크리스마스 페스타 스토리 - Day2

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING ☆ 크리스마스 페스타 스토리 Day2 이벤트 토크 6화 : 노점가의 유혹 나오 : …...응? 걷다보니 뭔가 좋은 냄새가…… 이거 라멘 냄새 아이가? 하아, 갑자기 배고파졌데이.미야 : 라멘만이 아니라구요~ 킁킁…… 미나코 언니의 볶음밥이랑 좋은 냄새가 나는 고기도 있다고요~사요코 : 여기부터는 “사랑의 수제 요리 스탠드”! 아이돌들이 손수 만든 요리를 선보이는 꿈의 노점가에요!사요코 : 저도 라멘은 까다로워서…… 프로듀서랑 희뿌연 국물에 소면 면발을…… 철사라도…...나오 : 클램차우더(*음식이름) 노점도 있데이! 요리한건 레이카같으니까 조심해서 무그라! 이벤트 토크 7화 : 할머니의 추억 타마키 : 오…… 하루카, 히나타 봐봐! 눈이 내리고 있어! 눈..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FairyTale로 남을 순 없어

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Fairytale로 남을 순 없어 -후레아이 미사키 : 프로듀서 님, 아직 안 오셨구나……미사키 : 늘 바빠보이네. 오늘 스케줄대로면 슬슬 돌아 올 때인데……미사키 : 사장 님이 부른거니까 또 프로듀서 님에게 중요한 일을 맡기시려는거겠지……미사키 : 좋~아! 나도 열심히 도와드려야지! -프롤로그 미사키 : 아, 프로듀서 님! 수고하셨어요. 기다리고 있었어요♪프로듀서 : 수고하셨습니다. 아오바 씨가 저를 찾고 계셨다니 혹시……미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 할 이야기가 있다고 하셔요.미사키 : 근데 오늘은 더 중요한 이야기인 것 같아요…… 오토나시 선배 텐션이 엄청 높았어요!프로듀서 : 그, 그랬나요? 무슨 일이지…… 아무튼 사무소에 다녀올게요!미사키 : 다녀오세요~♪ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Shooting Stars

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Shooting Stars Shooting Stars : 후레아이 미사키 : 프로듀서 님 아직인가……미사키 : 사장 님이 전해달라던 중요한 말, 내가 잘 전달해야하는데.미사키 : 근데, 이야기라니 뭘까. 역시 극장에 대한걸까……?미사키 : 나도 도울 수 있는게 있으면 좋겠네…… Shooting Stars : 프롤로그 미사키 : 앗, 프로듀서 님! 다행이다. 기다리고 있었어요♪프로듀서 : 아오바 씨. 무슨 일이세요?미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 하고 싶은 말이 있으니 사무소로 와달라고 하셔요.프로듀서 : 사장 님이……? 알겠습니다. 바로 다녀올게요!미사키 : 잘 부탁드려요! 다녀오세요-♪ 그리고……프로듀서 : 실례하겠습니다. 사장 님, 이야기라는건……??? : 오랜만이..

메인 커뮤 2018.12.23
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 10화 : Thank You!

밀리시타 메인 커뮤 번역10화 : Thank You! -후레아이 세리카 : 카오리 언니, 미나코 언니! 이번 라이브 때 새 곡을 부른다는게 사실인가요?미나코 : 으~음. 그런 이야기가 있었던 것도 같은데……카오리 : 자세한건 우리도 잘 모르겠어, 세리카.세리카 : 그런가요…… 새 곡이 어떤 느낌일지 너무 궁금해서……미나코 : 그럼 프로듀서 님이 왔을 때 같이 물어보면 되지 않을까?세리카 : 아…… 그렇네요! 같이 물어보면 분명 대답 해 주실거에요! -프롤로그 프로듀서 : 수고하셨어요. 다들 여기 모여서 무슨 이야기 하고 있어?카오리 : 앗, 프로듀서 님♪ 후훗, 찾으러 가기 전에 먼저 나타나시다니.프로듀서 : 네? 저를 찾았어요……?미나코 : 이번에 다 같이 부를 새 곡이 있다고 들었는데, 그게 사실인가..

메인 커뮤 2018.12.21
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 3화 : 이부키 츠바사

밀리시타 메인 커뮤 번역 3화_ 반짝이는 매일, 반짝이는 내일 -후레아이 츠바사_ 에헤헤 미키다 ♪ 미키-! 미키_ 응…... 그렇네…… 츠바사_ 미키는 정말 귀엽네요~ 게다가 남자들한테 인기도 많고~ 부럽다~ 츠바사_ 저기저기 미키, 어떻게 해야 그렇게 인기가 있나요? 미키_ 미키 아무것도 안했는걸..…. 아함…… -프롤로그 프로듀서_ 츠바사, 잠깐 괜찮니? 츠바사_ 앗, 프로듀서 님이다~ 미키_ 프로듀서! 마침 잘 온거야. 츠바사가 미키를 방해해…… 후암. 츠바사_ 방해한거 아니에요~ 참~. 프로듀서 님 수고하셨어요~ 프로듀서_ 수고했어. 뭐, 여긴 일 하는 곳이니까 낮잠을 방해받는건 어쩔 수 없지 않나…… 프로듀서_ 게다가 나는 츠바사한테 할 말이 있어서 왔어. 츠바사_ 네! 뭔데 뭔데? 프로듀서_..

메인 커뮤 2018.12.21
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 2화 : 모가미 시즈카

밀리시타 메인 커뮤 번역 2화_ 동경했던 무대. 그래서…... -후레아이 츠바사_ 저기, 시즈카. 레슨 끝났잖아? 같이 놀러 가자~ 시즈카_ 응? 나는 그…… 조금 남아야 할 것 같아. 츠바사_ 에~ 왜~? 미라이_ 뭔가 프로듀서 님이 할 이야기가 있대~ 츠바사_ 흐음. 뭘까? -프롤로그 프로듀서_ 시즈카, 잠깐 괜찮을까? 시즈카_ 앗, 프로듀서. 저, 저기 이야기라니….? 프로듀서_ 실은… 다음 극장 공연에서 시즈카가 센터를 맡아줬으면 해. 시즈카_ ……! 네, 네! 알겠습니다. 시즈카_ 저, 선배들에 비하면 아직이지만…… 여, 열심히 하겠습니다! 프로듀서_ 하하, 너무 긴장한거 아냐? 마음 편히 생각해도…… 시즈카_ 그럴 수는 없어요! 센터인걸요! 중요해요! 프로듀서_ 그건 그렇지만…… 그 전에 미라..

메인 커뮤 2018.12.21
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 1화 : 카스가 미라이

밀리시타 메인 커뮤 번역 1화_ 가장 소중한 것 후레아이 미라이_ 저기저기 시즈카! 나 키 조금 컸지? 시즈카_ 그래? 변한 것 같지 않은데? 미라이_ 에에~ 컸다구! 3밀리! 시즈카_ 그런거 알 리가 없잖아. 츠바사_ 아하하하하! 미라이는 재밌네~! 프롤로그 프로듀서_ 미라이! 미라이_ 앗 프로듀서 님이다! 무슨 일이세요? 프로듀서_ 실은 이번에 미라이에게 센터를 맡기려고 해. 시즈카_ 네!? 미라이가 센터를? 츠바사_ 좋겠다 미라이. 나도 하고싶은데~♪ 미라이_ 저기, 시즈카. 센터라니? 시즈카_ 에에!? 미라이_ 아 알았다! 소프트볼 이야기구나! 저 꽤 잘 한다구요 미라이_ 근데 프로듀서 님, 어떻게 제가 소프트볼을 잘 한다는걸 아셨나요? 시즈카_ 미, 미라이...... 츠바사_ 아하하 미라이는 역..