로코 141

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 임퍼펙트 초코 <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 임퍼펙트 초코 [초콜라타 알 라떼] 의상 에피소드 프로듀서_ ("뉴 코스튬 피팅 중이에요. 컴 인이에요!" 라고 로코에게서 연락이 왔다. 어디보자……) 로코_ 짠~! 어떤가요, 프로듀서♪ 프로듀서_ 오오, 잘 어울리는데! 로코_ 땡스에요♪ 프로듀서, 로코는 이 의상을 보고 떠올랐어요! 로코_ 로코 자신도 초코나이즈하면 어떨까 하고요! 빙글 하고 돌면…… 어때요? 프로듀서_ 초코나이즈라니…… 응? 뭔가 달콤한 향기가 나는데? 로코_ 네! 초콜릿 프래그런스에요! 카렌에게 티칭받았어요. 프로듀서_ 그래서 쵸코나이즈라고 한거구나. 호오~ 맛있는 냄새가 나는걸. 로코_ !! 흠흠…… 프로듀서는 이런 초콜릿을 페이버릿 하는군요…… 로코_ 아, 아뇨. 아무것도 아니에요! 아트에 머스..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Shamrock Vivace - 에필로그 커뮤 1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Shamrock Vivace 에필로그 커뮤 1_ 지성 = 여자의 힘! 세리카_ 정말로 분위기 좋았죠! 저희 라이브 성공한거죠……? 로코_ 오브콜스에요! 회장에서 들렸던 박수가 틀림없는 에비던스에요, 세리카♪ 로코_ 시어터에서 멀리 떨어진 장소에서도 익스프레션이 닿았어요…… 로코에게도 큰 스텝이에요! 아즈사_ 지성을 상징하는 팀이라고 들어서 조금 긴장했는데…… 어떻게든 해 냈지? 우미_ 나는 평소처럼 열심히 한 것 뿐인데…… 핫! 투어를 통해 지성이 길러진게 아닐까!? 프로듀서_ 그래…… 나중에 다 같이 되짚어보면 좋을거야. 투어에서만 알 수 있는 점이나 발견도 많을테니까. 우미_ 지성이 올랐으면 여자다움도 급상승이지! 으으~ 텐션 오르는데~☆ 프로듀서_ 어? 그, 그건 과연……..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Shamrock Vivace - 에리어 커뮤 3, 4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Shamrock Vivace 에리어 커뮤 3_ 고집스러운 밤 미즈키_ 이게 하코다테의 야경…… 일본에서도 손꼽히는 야경이라고 할 만큼 숨이 멎을 것 같은 경치에요. ……꿀꺽. 우미_ 응응! 반짝반짝하는걸 보니까 텐션이 좀 오르는걸~! 우미_ 처음엔 뛰어서 산을 오를까 했는데…… 코노미_ 이 산은 걸어서도 한 시간 정도면 오를 수 있다고 써있었지…… 코노미_ 산 정상에서 경치를 내려다보다니…… 음, 멋진걸! 기왕이면 멋진 사람과 봐야지? 우후훗♪ 우미_ 프로듀서가 "내일 아침은 같이 갈 수 있어"라고 말 했어! 미즈키_ 오오, 벌써 그런 약속이. 스피드감이 느껴지는 전개에요. ……휘둘리지마, 미즈키. 프로듀서_ 아니, 이제 그냥 호텔로 돌아가서 잘거야. 내일 아침은 시간이 있긴 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Shamrock Vivace - 로코와 외출

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Shamrock Vivace 로코와 외출 1 프로듀서_ (야마가타에서 열린 이벤트에 로코가 게스트로 출연했다. 이벤트에서는 눈으로 조각상을 만들 예정이었는데……) 로코_ 프로듀서, 어때요? 어때요? 로코즈 이글루요! 프로듀서_ 이글루가 아니라 이건 카마쿠라겠지. 그래도 엄청 좋은데. 따뜻하고…… 로코_ 에헤헤, 그렇게 말 해주니 크리에이트한 보람이 있네요! 프로듀서_ 그런데 갑자기 왜 카마쿠라를 만든거야? 예정대로라면 조각상을 만들기로 했는데…… 로코_ 그건 그…… 프로듀서가 계속 "추워추워" 했으니까요…… 로코_ 눈 속에서 따뜻하게 지내려면 이글루밖에 없다고 생각했어요. 게다가 오디언스들도 들어 올 수 있고요! 프로듀서_ 그렇구나…… 로코, 고맙다. 마음 속까지 따뜻해지는 기..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 프린세스 오브 아트 <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 프린세스 오브 아트 프로듀서_ (동화를 소재로 한 드라마 촬영을 무사히 마쳤다. 로코는 자기 역할을 확실히 연기해냈다!) 로코_ 프로듀서, 여기 계셨군요. 수고하셨어요♪ 프로듀서_ 수고했다 로코. 촬영도 길었는데 고생했어. 프로듀서_ "탑 안에서 디오라마를 만드는 라푼젤"이라니 조금 특이한 설정이었는데 힘들진 않았어? 로코_ 노 프라블럼이에요! 빅 디오라마를 크리에이트 할 수 있다니, 로코에게 딱 맞았요! 로코_ 하지만 디오라마에 너무 열중하는 바람에 감독님께 자주 혼났지만요…… 프로듀서_ 하하 그랬지. 하지만 라푼젤의 성격을 잘 표현했다고 생각해. 로코_ 땡스에요! 처음에는 탑 안에서 고독했던 라푼젤이었지만…… 로코_ 조금씩 마음을 오픈 하면서 이매지네이션이 익스플로전..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 첫울음과 클럽 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 첫울음과 클럽 에필로그_ 좀 더 많은 풍경을 보기 위해 프로듀서_ (호쿠토 지역 공연은 대성공! 미디어에서도 크게 주목받았고, 예상 이상으로 반응이 뜨겁다) 프로듀서_ 뒤풀이는 원하는대로 미술관에 왔는데…… 왜 그랬는지는 알겠는데, 정말 괜찮겠어? 세리카_ 네. 지난번에 갔던 미술관이 정말 재밌었거든요♪ 아즈사_ 그런 방향성으로 평가도 받았고…… 모처럼이니 더 깊이 이해 해 보고 싶어서요. 우미_ 예술적인 아름다움이라고 써 있었지! 혹시 더 여자다워진거 아냐!? 로코_ 모두가 아트에 대한 모멘텀을 높이고 있어요…… 로코는 그것만으로도 해피해요♪ 프로듀서_ 하하 좋은 경향인걸. 오늘 전시는 "형이상적으로 바라보는 현대 아트의 현주소 [형상의 철학사]" …… 아즈사_ 그다지 들어 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 첫울음과 클럽 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 첫울음과 클럽 5화_ 정해진 형식 속에서 아즈사_ 큰일이야 세리카. 어느샌가 다들 없어졌어. 세리카_ 저기, 아즈사 언니. 다들 없어진게 아니라 저희가 길을 잃은게 아닐까요……? 세리카_ 제가 어렸을 때 이런 식으로 미아가 된 적이 있어요…… 아즈사_ 어머나…… 내가 또 저질렀나보네…… 뭔가 하늘도 모양새가 심상치 않고…… 아즈사_ 어서 모두와 합류해야겠네. 저기, 이 쪽인가……? 세리카_ 아즈사 언니 그 쪽은 화장실이에요! ……앗. 눈이 내려요…… 아즈사_ 어머어머…… 어라? 저 쪽에 정자가 있네. 세리카, 우선 저기로 피하자. 아즈사_ 쌓일 정도는 아닐 것 같으니…… 여기서 좀 기다릴까. 세리카_ 네. 적당한 곳에 쉴 수 있는 장소가 있어서 다행이에요! 아즈사_ 관내에서는 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 첫울음과 클럽 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 첫울음과 클럽 3화_ 두 사람의 고민 프로듀서_ (오늘은 우미와 세리카 두 사람이 레슨이다. 아무래도 아직 형태를 다 갖추지는 못한 모양인데……) 세리카_ 와아……! 우미 언니, 방금 엄청 잘 됐어요! 프로듀서_ 이렇게 금방 대단하네…… 생기있는 느낌이 우미 그 자체를 표현하는 것 같아. 우미_ 정말!? 신난다~! 이거 언니한테 조언을 받아서 그런걸지도 몰라! 세리카_ 언니…… 우미 언니의 언니 분 말씀이시죠? 러시아 발레단에 계셨죠. 우미_ 맞아! 어제 연락와서 좀 물어봤거든. 우미_ 그랬더니 "우미는 직감으로 춤을 추는게 더 기세좋을거야" 라고 하더라고. 우미_ "느낀 것을 온 몸으로 표현해도 되니까 오히려 잘 맞을거야" 라면서…… 언니는 역시 대단해~ 세리카_ 느낀 것을 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 첫울음과 클럽 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 첫울음과 클럽 1화_ 아트의 탄생 프로듀서_ (컨템포러리 댄스. 장르로서 들어본 적은 있지만……) 프로듀서_ (우선은 컨템포러리 댄스에 대해 자세히 알아보기 위해 자료로서 예술계 서적을 모아왔다.) 프로듀서_ 미팅까지 아직 시간이 있지. 그 동안 읽어둘까…… 1시간 후…… 세리카_ 밀리언 시어터 시즌, 드디어 저희 차례네요. 기대돼요! 우미_ 우리는 CLEVER CLOVER였지? 너무 기대돼서 벌써부터 몸이 근질거려~☆ 로코_ 시어터의 모두가 일본의 수 많은 디비전에 액세스…… 이노베이셔널한 프로젝트에요♪ 아즈사_ 앞으로 투어 하느라 바빠질 테니…… 여러 가지로 준비를 해 둬야겠네. 우미_ 준비라고 하면…… 역시 기본적인 스쿼트부터? 아니면 장거리 달리기로 스태미너를 챙길까? ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : MILLION LIVE CONFERENCE! <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 MILLION LIVE CONFERENCE! 프로듀서_ (화보 잡지 "아이그라!!", 파자마 특집 촬영을 마쳤다. 굉장히 순조로웠다.) 로코_ 프로듀서, 수고하셨어요! 오늘 촬영 엔조이했어요! 프로듀서_ 수고했다. 응, 로코가 즐거웠다는건 보고만 있어도 알겠더라. 로코_ 네! 나이트웨어가 베리 큐트해서 텐션이 올랐거든요♪ 로코_ 크리에이티비티도 자극되고…… 다음에는 로코도 파자마 로코나이즈에 챌린지하고싶어요! 프로듀서_ 파자마를 디자인 해 보고 싶다는 뜻이야? 흠…… 예를 들면 어떻게? 로코_ 그러게요…… 아방하면서도 내추럴을 넣은 로하스&릴랙스를 테마로 할게요! 로코_ 아예 파자마뿐만 아니라 베개랑 시트, 인테리어에 어메니티까지 로코나이즈 하면…… 로코_ 최종적으로는 ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 자이언트 로코 파르페 <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 자이언트 로코 파르페 프로듀서_ 안녕 로코. 어제는 쉬는 날이었는데 어디 놀러가기라도 했어? 로코_ 아뇨! 로코는 어제 큰 파르페를 만들었어요♪ 로코_ 지난번에 에밀리랑 맛있는 그린티 파르페를 먹었어요. 인스피레이션을 얻었거든요! 프로듀서_ 오, 그렇구나. 로코가 직접 만든 파르페라…… 좀 보고싶은데. 로코_ 정말요!? 그럼 다음에는 프로듀서도 볼 수 있도록 극장에서 만들게요! 로코_ 앗, 그렇지! 완성되면 엔트렌스에 장식하는 것도 좋겠네요♪ 프로듀서_ 아니, 장식은 좀…… 녹아버리잖아……

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 유닛 오프샷 Vol.4 - Day4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 유닛 오프샷 Vol.4 – Day4 유닛 토크 1화_ 이제 곧 기념공연 ~레슨 따라잡는 중!~ 미라이_ 로코, 물 가져왔어~ 엄청 지쳐보이는데…… 괜찮아? 로코_ 땡스에요…… 로코는 이제 무브 못 하겠어요. 오늘 레슨은 베리 하드에요! 아유무_ 맞아. 시어터 기념 공연을 향한 막판 스퍼트 기간이니까. 나도 온 힘을 다 해야지…… 미라이_ 아앗!? 아유무 언니, 아직까지 온 힘을 다 한게 아니었어요!? 오늘도 댄스 엄청 멋있었는데? 아유무_ 아니, 마음가짐에 대한 이야기야…… 그래도 너희 둘도 연습은 항상 열심히 하고 있잖아! 로코_ 으으. 로코는 아직 노 굿이에요…… 미스 안 하려고 의식하다보니 오히려 미스가 더 늘었어요. 미라이_ 괜찮아 로코! 나도 아직 혼나기도 하는걸. 그..

메인 커뮤 2021.07.14
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 89화 : 코사카 우미 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 89화_ 우미밍☆캠프에 오신 것을 환영합니다! 후레아이 우미_ 와아~! 로코로코네 학교에서 체육대회 하는구나. 좋겠다~♪ 두근두근거리겠다! 로코_ 으으, 우미라면 그럴지도 모르겠지만…… 스포츠는 로코에겐 필드 밖이라서요~ 카나_ 즐겁기보단 우울해보이는데…… 그러고보니 로코는 인도어파였지. 로코_ 우미는 어떤 스포츠든 엔조이하네요. 리스펙트해요~ 우미_ 나? 나는 몸을 움직이는걸 좋아하는 것뿐인데…… 프롤로그 우미_ 그 왜, 몸을 움직이면 기분 좋지 않아? 마음껏 달리고 뛰고! 우미_ 땀을 잔뜩 흘리고 나면 기분도 상쾌해지고. 으으~ 이야기했더니 움직이고 싶어~! 카나_ 에헷♪ 우미 말을 들었더니 나도! 전력 대쉬로 리프레쉬~♪ 로코_ 하지만 로코는 액티비티 후엔 휘청휘청이에요. ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Reach 4 the Dre@m! - 3화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Reach 4 the Dre@m! 3화_ 감사의 마음 세리카_ 로코 언니 왜 그러세요? 아까부터 계속 무대를 쳐다보고 계시는데. 로코_ 로코는 조금 센티멘탈해졌어요. 이 스테이지에서 기념공연을 한다는 생각을 했더니…… 치하야_ 그래. 이렇게 무대가 만들어져가는 모습을 보고 있으면 드디어 내일이구나하는 실감이 들어. 미나코_ 뭔가 감회가 남다른걸. 설마 이렇게 큰 회장에서 공연을 할 수 있을 줄이야…… 미나코_ 처음 극장에서 공연을 했을 때는 생각도 못 했어. 먼 곳까지 와 버린 느낌이네. 치하야_ 그 동안 여러 가지 일이 있었죠. 재밌는 일도, 힘든 일도…… 세리카_ 그래도 다들 잔뜩 도와주신 덕분에 여기까지 올 수 있었어요. 감사합니다! 로코_ 로코도 여러분 덕분에 수 많은 ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STEREOPHONIC ISOTONIC <로코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STEREOPHONIC ISOTONIC [컬러풀 트레져] 의상 에피소드 프로듀서_ 오 로코. 의상 피팅 중이구나. 잘 어울리는데! 로코_ 앗, 프로듀서! 이 의상은 그야말로 로코아트 그 자체에요! 프로듀서_ 블로그에도 팬 분들에게서 좋은 반응을 담은 코멘트가 엄청 왔어. 로코_ 에헤헤. 오프인 날에 하루 종일 디자인을 브러쉬 업한 보람이 있어요. 로코_ 프로듀서, 베리 땡스에요! 이런 의상을 받다니 정말로 해피해요♪ 프로듀서_ 아니, 내가 한 건 별거 없어. 디자인은 로코랑 아오바 씨가 해 준거니까. 로코_ 하지만 로코 송과 디자인의 매칭을 서제스트 해 줬잖아요? 프로듀서_ 응, 그런 컨셉을 제시한건 사실이긴 한데…… 그냥 그 뿐이야. 로코_ 그렇지 않아요! 로코는 송과..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : I did+I will - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 I did+I will 에필로그_ 앞으로도 레트로 팝을 여러분께 전해드려요♪ 프로듀서_ (Jelly PoP Beans의 리바이벌 공연은 성황리에 막을 내렸다! 다들 잘 했다……!) 로코_ 프로듀서! 저희 스테이지는 어땠나요? 프로듀서_ 응, 정말 좋았어. 레트로 팝하면서도 왠지 모르게 가슴 한켠이 찡했고…… 아유무_ 가슴이 찡하다니…… 하하하, 프로듀서도 의외로 소녀같네! 프로듀서_ 윽, 소녀같다니…… 그래. 내 마음을 소녀같이 만들 정도로 멋진 무대였어. 프로듀서_ 게다가 그 방송도 평가가 아주 좋았어. 답글도 잔뜩 달렸고. 모모코_ 오, 우리들 야외에 있어서 답글은 잘 못 봤는데. 무슨 말이 써있었어? 프로듀서_ 예를 들면, 로코가 귀엽다던가, 스바루가 귀엽다던가, 아유무가..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : I did+I will - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 I did+I will 3화_ 스바루와 로코의 메모리얼 피스♪ 네 사람_ Jelly PoP Beans의 레트로 팝 랜드! 큐트하고 그리운 시간을 여러분께 전해드려요♪ 로코_ 그럼 넥스트 코너에요! 이름하여 "모두의 메모리얼 피스!" 아유무_ 메모리얼 피스라는건 추억의 물건이야. 이 코너에서는 각자 추억이 담긴 물건을 소개할거야. 스바루_ 우선은 나부터! 내 추억의 물건은…… 이거야! 로코_ 베이스볼 배트네요. 굉장히 많이 쓴 흔적이 보여요. 스바루_ 이건 내가 처음 받았던 내 전용 배트야! 스바루_ 내가 야구를 좋아했던건 오빠들이 해서 그런거였지만…… 정말 재밌었거든! 스바루_ 그치만 우리 집은 오빠가 4명이나 있으니까 도구는 항상 물려받은거였거든. 로코_ 언더스탠드에요! 브라..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : I did+I will - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 I did+I will 1화_ 레트로 팝한 원더랜드♪ 네 사람_ Jelly PoP Beans의 레트로 팝 랜드! 큐트하고 그리운 시간을 여러분께 전해드려요♪ 아유무_ 다들 잘 있었어? 이 방송은 우리들 Jelly PoP Beans가 전하는 생방송이야! 아유무_ 유원지에서 생방송이라니 대단하지? 여긴 우리에게도 추억이 깃든 장소야. 로코_ Jelly PoP Beans 첫 공연 라이브 성공을 기념하면서 모두 함께 놀러왔던 곳이에요. 로코_ 또 올 수 있어서 해피에요! 정말로 노스탤직하고 큐트한 유원지니까 다들 꼭 와보세요♪ 아유무_ 여기서 우리 드라마나 간단한 추억 이야기도 할 테니까 마지막까지 놓치지 말라구! 아유무_ 그럼, 유원지라고 하면 역시 놀이기구지! 그래서…… 로코_ 모..

BRUTUS 아이돌마스터 특집, 가상 인터뷰 기사 번역 : 로코

BRUTUS 아이돌마스터 특집 가상 인터뷰 기사 번역 Ambassador Interview_ 로코 "하이센스하고 이모셔널한 로코 아트를 크리에이트 하고 싶어요" 밀리언 스타즈 내에서 "BRUTUS"에 가장 어울리는 아이돌로 선택된 로코(본명, 한다 로코) 씨. 그녀가 이번 앰배서더에 눈을 반짝인 이유가 있다. 그것은 아이돌로서 사랑받는 것은 물론이고 "아티스트"로서 캔버스에 그림을 그리며 무대 의상이나 세트를 디자인하며 팬들의 마음을 사로잡고 있기 때문이다. "우선은 뽑아준 모든 분들에게 땡스를 전하고 싶어요♪ 로코를 이해 해 주는 사람이 이렇게 많을 줄이야…… 감격했어요! 하지만 뽑힌것만으로 새티스팩션하지는 않아요. 앰배서더로서의 로코의 활동도 기대 해 주세요!" 외래어가 많은 특이한 말씨, 이것도 그..

메인 커뮤 2021.04.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 83화 : 시죠 타카네 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 83화_ 공주님의 정원에서 후레아이 이쿠_ 이번에 "고집쟁이 공주님과 꽃의 정원"이라는 영화가 나와. 엄청 기대하고 있어! 타카네_ 과연…… 처음 듣는 타이틀이네요. 어떤 영화인가요? 고집쟁이, 공주……? 로코_ 애니메이션 영화에요. 새로운 메소드로 액추얼라이즈된 가든이 화제에 올랐어요! 로코_ 인스피레이션이 자극될게 틀림없어요! 물론 로코도 보러 갈거에요! 타카네_ 그렇군요. 두 분 다 그렇게까지 기대하고 있군요. 저도 흥미가 생깁니다. 이쿠_ 그러고보니 그 공주님, 타카네 언니랑 조금 닮은 것 같은데? 눈매의 느낌도 그렇고…… 프롤로그 타카네_ 영화 속 주인공이 저와 닮았다고요? 공주님과 닮았다고하니 조금 낯간지럽네요. 이쿠_ 응. 그래도 말야, 영화 속 공주님은 잘난 체만 ..