타카네 86

메인 커뮤 2024.02.18
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 141화 : 키노시타 히나타 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 141화_ 봄을 기다리는 꽃봉오리가 보는 것 후레아이 히나타_ 그러고보니 타카네 아가씨. 얼마 전에 본가에 다녀왔다는 이야기를 들었는데…… 어땠어? 타카네_ 본가…… 네. 맞아요. 정말로 유익한 시간이었습니다. 타카네_ 자신의 뿌리를 다시 한 번 되새기는 것은 가끔은 아이돌에게도 꼭 필요한 일일수도 있겠네요. 마츠리_ 히나타는 휴가를 받아서 홋카이도에 갈 생각은 없는거에요? 히나타_ 어, 내가? 음, 나는…… 프롤로그 프로듀서_ 얘들아! 미안, 시간 좀 있니? 히나타랑…… 응, 마츠리랑 타카네도 이야기를 들어줬으면 해. 히나타_ 프로듀서 안녕. 이야기라니 무슨 일이야? 마츠리_ 혹시 무도회를 향한 초대장! 인건가요? 프로듀서_ 뭐어, 넓은 의미에서는 비슷하겠네. 큰 아이돌 페스에..

[밀리시타 번역] TV 애니메이션 방송 기념 보이스 커뮤 : No make! - 3화

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 TV 애니메이션 방송 기념 보이스 커뮤 No Make! 그 무렵 어른들은_ 제3화 철컥 코토리_ 와아~! 정말로 경치가 좋네요~! 프로듀서_ 네. 해안까지 거리도 있고 경치가 정말 좋죠. 미사키_ 아이돌 멤버들도 정말로 마음에 드나봐요♪ 에헤헤, 저도 그렇고요! 코토리_ 좋겠다~ 사무소 옥상은 낡고 좁고 덥고 춥고, 밥 냄새도 올라오고…… 하아. 프로듀서_ 사무소는 상가 건물이니까요…… 프로듀서_ 하지만 이 곳도 아직 지저분하긴 해요! 아직 공사중이기도 하고, 굿즈 재고도 쌓여있고. 코토리_ 네? 벌써 굿즈까지 만들었어요? 프로듀서_ 네. 만들었다기보다는 만들어져있었던건데…… 프로듀서_ 아무튼, 아이돌 멤버들은 벌써 자유롭게 사용하는 모양이니 금방 좁아질거에요. 코토리_ 그런가..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 해하괴뢰(解夏傀儡) - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 해하괴뢰解夏傀儡 에필로그_ 다들 멋진 언니 프로듀서_ (미즈키와 멤버들의 노력으로 영화 "새벽녘의 피안" 촬영이 무사히 종료되었다!) 프로듀서_ (다들 긴장에서 해방되어 표정도 밝아졌다. 오늘 뒤풀이는 성대하게 열어줘야지!) 타카네_ 병원 장면에서 기묘한 그림자를 보았는데…… 그건 도대체 뭐였을까요? 모모코_ 모, 모모코는 그런거 본 적 없어…… 타카네 언니가 잘못 본거겠지…… 그, 그치 이쿠? 이쿠_ 응…… 아, 아마 스탭분이 아니셨을까…… 미즈키_ 원~망~하~노~라~ 모모코_이쿠_ 꺄악!? 모모코_ 앗, 미즈키 언니, 진짜! 미즈키_ 죄송해요. 조금 놀래켜주려고 했는데, 너무 많이 놀래킨 모양이네요. 이쿠_ 심장이 튀어나오는 줄 알았어…… 어라, 저기 있는건…… 미즈키_ 속..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 해하괴뢰(解夏傀儡) - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 해하괴뢰解夏傀儡 5화_ 월하담화 프로듀서_ (오늘 촬영은 하루카와 마츠리가 합류. 지금까지는 촬영도 순조롭게 진행되고 있다.) 프로듀서_ (촬영 종료 후 저녁 시간이 되었다. 저녁 식사는 마을 주민 분들이 도와주시고 있다.) 하루카_ 맛있다! 이거 할머니가 만든거에요? 마을 주민_ 그래. 후훗. 도쿄 애들은 이런건 안 먹을 줄 알았는데, 기쁘구나. 마을 주민_ 많이 있으니 더 먹거라. 이쿠쨩도 사양 말고 먹거라. 이쿠_ 응! 앗, 모모코 접시에 있는거 뭐야? 모모코_ 이거? 뭐지. 저쪽 테이블에 있었어. 맛있으니까 이쿠도 먹어봐. 미즈키_ 이 고기도 최고에요. 스탭 분들도 좋아하셨어요…… 선착순이야. 마을 주민_ 이 쪽 언니는 마쉬멜로를 좋아한다고 손자가 그러더구나. 우리 마을..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 해하괴뢰(解夏傀儡) - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 해하괴뢰解夏傀儡 3화_ 약간의 위화감 프로듀서_ (촬영 전 불제를 마치고 산 깊은 곳으로 들어가 로케지인 마을에 도착했다. 역시 분위기가 좋은데……) 이쿠_ 우와, 큰 저택이다! 여기서 촬영하는거야? 프로듀서_ 응. 이 건물뿐만 아니라 마을 전체가 로케지야. 마을 분들이 영화를 위해 전면적으로 협조 해 주시기로 했어. 코노미_ 감사하네. 듣던대로 풍경도 멋지고, 좋은 장면을 찍을 수 있겠어! 타카네_ 스읍…… 하아…… 넓은 하늘에 맑은 공기. 이런 곳에서는 음식도 맛있다고 하죠. 프로듀서_ 마을 분들이 음식을 도와주신다고 해. 뭐가 나올지 기대되네. 모모코_ …… 이쿠_ 모모코, 괜찮아? 아까부터 기운이 없네…… 혹시 멀미 해? 모모코_ 아, 아니. 이따가 곧 리허설 시작되니까..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 해하괴뢰(解夏傀儡) - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 해하괴뢰解夏傀儡 1화_ 목표는, 모두의……? 프로듀서_ (아이돌 멤버들의 영화 촬영이 드디어 시작되었다! 첫 날인 오늘은 다 같이 모여 얼굴을 익히고 대본을 읽는 모임이 열린다.) 감독_ 대본을 읽기 전에, 우선은 서로 얼굴과 역할을 기억하는 편이 좋겠네. 감독_ 그러니 가볍게 자기소개부터 해 볼까. 그럼 주인공인 마카베부터 시계 방향으로! 미즈키_ 네. 마카베 미즈키 역할을 맡은…… 아, 죄송합니다. 처음부터 다시 할게요. 감독_ 하하하, 첫 타자는 긴장되지. 괜찮아. 편하게, 편하게. 미즈키_ 네…… 사키와케 아야코 역할을 맡은 마카베 미즈키입니다. ……좋아. 열심히 노력하겠습니다. 잘 부탁드립니다. 코노미_ 후훗, 다음은 내 차례네. 에헴…… 무나카타 미호 역할을 맡은 바..

메인 커뮤 2023.10.13
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 137화 : 시라이시 츠무기 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 137화_ 잔물결을 받아 날아 후레아이 츠무기_ 시죠 씨가 이전에 출연하셨던 "믹스&리전 음악제"…… 지상파에서 재방송했었죠. 아리사_ 당연히 아리사도 체크했어요! 넓은 공연장을 압도하는 타카네의 모습…… 최고였어요♪ 타카네_ 후훗, 감사합니다. 그 공연 전에는 아리사의 신곡 공연도 있었죠. 츠무기_ 네. 탐사선 발사와 타이업한 공연…… 마츠다 씨이기 때문에 만들 수 있는 무대였어요. 아리사_ 아, 아니에요. 아리사는 아직 멀었지만…… 그래도 기뻐요! 에헤헤……♪ 프롤로그 츠무기_ 그럴리가요. 마츠다 씨가 아직 멀었다뇨. 두 분에 비하면 내는 아직…… 아리사_ 아니, 무슨 소리에요~! 요즘 츠무기쨩 활약은 아리사도 잘 알고 있답니다! 아리사_ 이거 좀 봐요! 마침 정리하려했던 비..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : M@STERPIECE - 그룹 스토리 : 타카네, 나오, 미나코

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 M@STERPIECE 레슨과 중화요리 타카네_ ……수고했습니다. 방금은 두 사람의 호흡도 맞고 정말로 좋았습니다. 나오_ 참말로!? 해냈데이 미나코! 에헤헤, 고맙데이 타카네! 미나코_ 타카네가 알려준 덕분이야♪ 앗, 미안해. 말 조심해야지. 타카네_ 신경쓰실 필요 없습니다. 앞으로 함께 무대에 오를 동료끼리 그렇게 어렵게 대할 필요 없습니다. 나오_ 오히려 타카네가 더 말이 정중하구마♪ 자, 상태도 좋으니 한 번 더 해보자! 미나코_ 벌써 점심 시간인데 밥 먹고 하지 않을래? 타카네, 중화요리도 괜찮으면 내가 만들어줄 테니까 뭐든 말만 해♪ 타카네_ 세상에! 감사합니다. 설마 즉석으로 중화요리를 만들 수 있는 동료가 생길 줄이야…… 정말로 믿음직스럽습니다. 나오_ 참말로 레슨..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : M@STERPIECE - 타카네와 무대 뒷편

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 M@STERPIECE 타카네와 무대 뒷편 "투어 회장 근처 지역 소개" 촬영 종료 후…… 치프 프로듀서_ 수고했다. 리포트는 상인 분들 반응도 좋더라! 투어 홍보도 하고, 역시 대단해. 타카네_ 아무 것도 아닙니다. 아이돌로서의 임무를 부족함 없이 수행해낸 것 같네요. 타카네_ 하지만 이건 다른 분들께서 저와 함께 걸으며 모범을 보여주신 덕분입니다. 저 혼자 이뤄낸 것이 아니에요. 치프 프로듀서_ 모두의 덕분이라는건가. 아마 다른 아이들도 그렇게 생각할거야. ……그런 생각을 가장 많이 하는건 나겠지만. 타카네_ 후훗. 그렇게 생각 해 주신다는 사실이 당신께서 저희와 함께 걸어왔다는 무엇보다도 확실한 증거네요. 타카네_ 걷는 속도도 방향도 조금씩 다르고. 그런 저희 한 사람 한 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 에필로그_ #한번더파티나잇 프로듀서_ (생방송과 라이브 공연은 무사히 끝났다. SNS에서도 실시간 트렌드에 올랐고…… 대성공이다!) 프로듀서_ 다들 수고했어! 이 수영장은 앞으로 1시간정도는 자유롭게 써도 된대. 시설측에서 배려 해 주셨어!) 후카_ 와, 정말요? 아직 못 가본 곳도 있는데 기뻐요! 타카네_ 프로듀서. "스퀴즈 오뎅"을 아직 못 먹어봤는데…… 푸드 에리어도 이용 가능한가요? 프로듀서_ 응. 모든 에리어를 우리를 위해 개방 해 주신다고 해. 타카네_ 세상에. 정말 감사하네요. 레이카는 가고 싶은 곳 있나요? 레이카_ 저는 또 슬라이더 타고 올게요~! 모처럼이니 어트랙션을 전부 제패하고 올게요♪ 프로듀서_ 응. 이런 기회는 쉽게 오는게..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 3화, 4화, 5화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 3화_ #사진맛집 #명물라멘 프로듀서_ (다음은 푸드 에리어다. 슬슬 촬영 카메라가 올 때가 되어가니 멀리서 상황을 지켜보자.) 후카_ 휴우, 지치네…… 발판 건너기 게임도 꽤 체력을 많이 쓰는구나. 배도 고픈데 여기서 잠깐 쉴까? 타카네_ 후카, 식사를 하시려고요? 그럼 꼭 먹어봤으면 하는게 있는데요. 치즈루_ 저도요! 꼭 후카에게 추천하고 싶은 메뉴가 있답니다! 후카_ 타카네, 치즈루까지. 둘 다 밥은 먹었어? 타카네_ 네. 감동적이었습니다. 푸드 에리어 명물, "사이키델릭 라멘"…… 타카네_ 극채색의 면과 스프…… 그리고 그 겉모습에 지지 않을 정도로 복잡하고 깊은 맛. 정말로 훌륭한 음식입니다. 치즈루_ 저도 질 수는 없답니다! 제 추천은 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하야현란 ★ 나이트 풀 파티! 1화_ #나이트풀 #기념사진한장 프로듀서_ (이 곳이 나이트 풀…… 독특한 분위기네! 다들 왠지 들뜬 느낌이다.) 아즈사_ 나이트 풀, 정말로 멋지네요~ 이 곳만 외국 분위기가 나요…… 치즈루_ 네, 마치 해외 리조트같네요. 예를 들면…… 그래, 그…… 스페인의…… 프로듀서_ 혹시 이비자 섬 말인가요? 클럽으로 유명한 관광지였죠. 치즈루_ 그래요, 이비자 섬이었어요! 에스퓨마라는 거품 파티가 유명한 곳이었죠. 아즈사_ 거품 파티? 상상이 가질 않는데, 어떤 느낌일까……? 타카네_ 역시 대단하군요 치즈루. 저는 이런 곳은 잘 몰라서…… 이런 곳을 즐기는 방법을 알려주실 수 있을까요? 아즈사_ 아, 나도 꼭 부탁하고 싶어. 평범한 수영장이랑은 좀 다를..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : R@ise a Good Sign! - 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 R@ise a Good Sign! 6화_ 어니스티한 바디 기념 공연 회장이 결정되고, 준비가 진행되고 있다…… 로코_ 오디언스에게는 이렇게 보일 테니, 라이팅 앵글은…… 중얼중얼…… 나오_ 어라 로코? 머꼬. 아직도 연출 생각하고 있나? 언제부터 했는데? 모닝? 로코_ 라스트 나이트에요~ 미야_ 세상에~ 로코 밤 샜어요~? 로코_ 수면실 베드에서 슬립했으니까 올나이트 하지는 않았어요. 돈워리에요~ 타카네_ 하지만 미치코. 식사도 제대로 못 하지 않았나요? 로코_ 그러고보니…… 평소에는 프로듀서가 케이터링을 준비 해 주니까…… 로코_ 앗!? 머리 속이 비지해서 스루했지만 로코는 로코에요! 미치코가 아니에요~ 나오_ 로코, 그카면 안된디! 잘 묵고 잘 자야지, 안그러면 일도 제대로..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight 에필로그_ 이어온 배턴 프로듀서_ ("FantasticLight" 공연이 마무리되었다…… 그리고 "밀리언 시어터 시즌 파이널"도) 프로듀서_ (바쁜 나날이 끝나고 나니…… 왠지 모르게 마음이 편안하다. 탈진 증후군 같은건가?) 카렌_ 그게…… 막상 제 차례가 되니 조, 좀처럼 정리가 잘 안되네요…… 으으. 후카_ 이런건 어렵지. 편지나 문자를 보내는 거랑은 좀 다르고…… 에밀리_ 하아…… 타카네님 글씨 정말로 예뻐요…… 동경하게 되네요♪ 타카네_ 에밀리의 붓글씨도 아름답습니다. 성실한 성품이 드러납니다. 에밀리_ 아, 아앗……! 프로듀서_ (어이쿠. 다들 그때 그걸 하는 중인가. 뒤풀이 이야기를 하려고 했는데, 나중에 하는게 낫겠는걸……) 마미_ ……..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - [루트C] 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight [루트C] 4화_ 바라건대 이 시간이 프로듀서_ (투어 공연이 다가오고 있다. 다들 레슨도 열정적이다……) 타카네_ 프로듀서. 레슨 전에 잠깐 괜찮을까요? 후카_ 저희들 그 후로 계속 공연 테마에 대해 생각 해 봤어요. 이쿠_ 그래서 말야, 다같이 떠올린게 있으니까 좀 들어줘! 프로듀서_ 오 그래! 좋아, 들어보자. 카오리_ 네, 그럼…… 밤은 정말로 수 많은 이미지가 있잖아요. 조용하기만 한 것도 아니고. 후카_ 조금 나쁜 느낌도 들고, 밤이 들면 텐션이 오르기도 하고요. 프로듀서_ 응, 응. 타카네_ 하지만 이야기하던 와중에 자기 전에 떠오르는 생각에 공통점이 있다는 사실을 알았습니다. 카오리_ 그건…… 하루가 즐거웠던 만큼 오늘이 끝나는 것이 아..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - [루트C] 3화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight [루트C] 4화_ 바라건대 이 시간이 프로듀서_ (……어라? 아이돌 멤버들이 진지한 표정을 지으면서 무슨 이야기를 하고 있다. 무슨 일이지……?) 이쿠_ 음…… 역시 밤놀이 같은거? 카오리_ 그렇긴 하겠지. 살짝 위험한 냄새가 나는 편이 좋을지도 몰라. 이쿠_ 응, 그렇지. 분명 착하게만 해서는 안될거야. 프로듀서_ (!?) 후카_ 그 다음엔 역시…… 세, 섹시한 가게처럼? 나는 그런건 잘 못하지만…… 카오리_ 술을 마실 수 있는 곳 말고도 클럽이나 나이트 풀 같은 것도 좋겠네. 타카네_ 그렇군요. 네온 사인, 밤 하늘을 나는 나비…… 타카네_ 우선 다 같이 시험 해 보도록 하죠. 실제로 해 보지 않으면 모르는 법…… 가보죠. 프로듀서_ 자, 잠깐만!..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FantasticLight - 1화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 FantasticLight 1화_ 다 함께 목표를 향해! 프로듀서_ (SHADE OF SPADE와 BRIGHT DIAMOND의 혼합 팀…… 벌써부터 분위기가 달아오르는 모양이다.) 에밀리_ 이것이 아침, 낮, 저녁으로부터 이어져온 것…… 보기만 해도 마음 가짐을 달리 하게 돼요! 타카네_ 예. 정말로요…… 저희들이 마지막 팀이니까 이 크나큰 마음을 모두 받아야만 하겠지요. 카렌_ 으윽…… 너무 큰 역할이라 긴장되긴 하지만…… 최, 최선을 다해, 열심히 할게요……! 프로듀서_ ……얘들아! 혹시 지금 그거 보는 중이야? 그 쪽으로 좀 가려는데. 후카_ 아, 프로듀서님! 잠깐 기다려주세요. 저기…… 금방 정리할게요! 프로듀서_ 갑자기 와서 미안하다. 읏차…… 쿠웅! 에밀리_ 제작자님..

메인 커뮤 2022.12.09
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 122화 : 로코 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 122화_ 하트를 울려라! 후레아이 로코_ 에밀리, 방금 책 읽고 있었죠. 그건 무슨 책이에요? 에밀리_ 일본의 절경을 담은 사진집이에요 로코 언니! 학교 도서관에서 빌려왔어요. 에밀리_ 요즘 점심시간에 급우 분들과 도서관에 다니는게 일과처럼 되었거든요…… 아미_ 와 그렇구나! 아미는 점심시간에는 항상 친구들이랑 떠들기만 하는데~ 아미_ 있잖아, 로코로코! 로코로코는 평소 점심시간에 뭐 해? 로코_ 앗. 로, 로코의 런치 브레이크 말인가요……? 프롤로그 로코_ 저, 저기. 로코는 그~ 학교에서는 저기…… 철컥 타카네_ 수고 많으십니다. ……어머나. 다들 모여있으시군요. 대화를 나누고 계셨나요? 에밀리_ 아, 타카네 님! 모모코 양도 안녕하세요. 지금 학교에서 뭘 하고 지내는지에 ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 두 사람만의 봄날 밤 <시죠 타카네>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 두 사람만의 봄날 밤 프로듀서_ (타카네도 출연한 "음악 페스티벌"은 무사히 마쳤다. 타카네는 밖에 있다고 했는데,,,,,,) 프로듀서_ 타카네, 여기 있었구나. 오늘 하루 수고했다. 타카네_ 앗. 수고하셨습니다 프로듀서. 이것 좀 보세요. 오늘 밤은 달이 멋지게 떴습니다. 프로듀서_ 오 정말이네. 크고 예쁘네. 달빛이 눈부실 정도야. 타카네_ 네. 정말 강한 빛입니다…… 이런 밤에는 노래를 한 구절 적고 싶어지네요. 타카네_ 프로듀서. 옛 노래 중에서는 달을 소재로 한 시구가 몇 가지 있습니다. 타카네_ 오랜 가인들은 정취있는 풍경을 바라보며 숨겨둔 마음을 구절에 담았을지도 몰라요. 프로듀서_ 그래. 예전에 옛 문학을 현대어로 옮긴 것을 읽었을 때도 같은 느낌이 들었어..