타카네 86

메인 커뮤 2022.09.30
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 117화 : 시죠 타카네 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 117화_ 흩날리는 꽃잎 후레아이 유리코_ 투어 공연 중에는 시어터 분위기도 평소랑 좀 다르네요! 약간 들떠있다고 해야 하나……♪ 타카네_ 그렇기 때문에 더욱 마음을 굳게 다잡아야합니다. 투어 밖의 일은 저희 몫이니까요. 야요이_ 스페이드 멤버 분들도 "우리가 없는 동안 잘 부탁해!"라고 말 하셨어요! 유리코_ 그랬죠! 오늘도 지금부터 공연 미팅도 있고…… 응, 마음을 굳게 먹어야죠! 타카네_ 그 자세입니다 유리코. 무슨 일이 있더라도 대응 할 수 있도록 마음가짐에 만전을 기해야합니다. 프롤로그 프로듀서_ 오, 셋 다 모였구나! 미안하다 투어 미팅이 늦어지는 바람에…… 세 사람_ 안녕하세요. 프로듀서_ 우와, 깜짝이야! 반응 속도가 빠른데…… 유리코_ 네. 마침 무슨 일이 있더라..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 우리들의 R@inbow! - 11화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 우리들의 R@inbow! 11화_ 타협할 수 없기 때문에 시즈카_ 하아…… 알았어. 우리는 따로 하자. 무대에서 맞출 수만 있으면 그래도 되겠지. 시호_ 그래, 이대로라면 효율도 안 좋고. ……정말 이런 점은 너 답다니까. 철컥 나레이션_ 레슨 룸은 분위기가 조금 안 좋다…… 시즈카_ 앗!? 프로듀서, 왜…… 아, 그렇지. 오늘 촬영이 있었죠. 시즈카_ ……저는 잠깐 밖에 있을게요. 실례하겠습니다. 스바루_ 아, 정말 시즈카! 하여튼…… 프로듀서는 가끔 타이밍이 별로라니까! 나레이션_ 어…… 무슨 일이 있었나요? 타카네_ 대단한 일은 아닙니다. 명확한 문제가 있었던 것은 아니고…… 다소 의견 차이가. 시호_ ……죄송합니다. 잠깐 밖에 나갔다 올게요. 제 차례가 되면 불러주세요...

메인 커뮤 2022.06.10
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 110화 : 미나세 이오리 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 110화_ 누구보다도 눈부시게! 후레아이 마코토_ 이오리가 프로듀스하는 미니 이벤트도 얼마 안남았네. 세트리스트 확인을 하고 싶은데…… 이오리_ 응, 괜찮아. 지금 이야기 할까? 치즈루_ 그럼 저도요. MC에 대해 물어보고 싶은게 있답니다. 이오리_ 어머 치즈루도? 그럼 이따가 미팅에서 한 번에 이야기할까. 마코토_ 이오리 기운차네. 혹시 계획을 전부 외우고 있는거야? 이오리_ 당연하지. 이오리님이 프로듀스하는데 실수 따윈 절대로 용서 못하거든! 프롤로그 철컥 히나타_ 안녕하세요. 늦어서 미안해…… 마코토_ 어서와 히나타, 타카네. 미팅은 아직이니까 괜찮아! 타카네_ 그렇군요. 마침 잘 됐군요. 이오리, 미팅 전에 잠깐 시간 괜찮을까요? 이오리_ 타카네도? 응 괜찮긴 한데…… 히..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 쇼콜라 스테이지 <시죠 타카네>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 쇼콜라 스테이지 프로듀서_ (특설 무대 발렌타인 라이브가 대성공! 팬들을 위한 최고의 선물이 되었다.) 프로듀서_ 타카네, 수고했어! 멋진 무대였어. 타카네_ 감사합니다. 저도 즐거운 시간을 보냈습니다. 다소 난처한 경우도 있었지만…… 프로듀서_ 응? 난처한 경우? 타카네_ 네. 수 많은 초콜릿에 둘러싸인 무대…… 그 달콤한 유혹에 배가 고파지고 말았습니다. 프로듀서_ 그렇구나. 세트 위 초콜릿이라…… 아 그러고보니 팬 분들이 초콜릿 선물을 주셨어. 타카네_ 세상에……! 정말로 기쁜 선물입니다. 프로듀서_ 그런데 생각보다 양이 많거든. 아무리 타카네라도 다 먹을 수 있을지…… 타카네_ 걱정하실 필요 없습니다. 초콜릿이라면 아무리 많더라도 오늘 밤 안에 다 먹을 수 있습니..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미라쥬 미러 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미라쥬 미러 3화_ 우리가 하고 싶은 것 [ 드라마MV ] 에밀리_ 이상, 마츠리 언니와 제가 출연했던 활동사진 "거울 속의 샬롯" 영상을 보내드렸습니다♪ 마츠리_ 옛날 생각이 나는거에요~ 촬영 중에 여러 일들이 있었던거에요. 타카네_ 그렇죠. 그럼 두 분, 촬영 중에 있었던 추억에 대해 들려주세요. 에밀리_ 추억이라고 하면…… 마츠리 언니, 울새 루비아는 기억 나세요? 마츠리_ 물론인거에요♪ 루비아는 정말로 귀여운 아기 새였던거에요. 마츠리_ 샬롯과 만나기 전 샤를로트는 항상 루비아와 함께 놀았답니다. 에밀리_ 루비아는 촬영 중에 항상 예쁜 목소리로 울었어요. 마치 노래를 부르듯이…… 에밀리_ 일을 하는 도중에도 정말 치유받는 느낌이었어요. 루비아는 잘 지내고 있을까요…… 마..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 미라쥬 미러 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 미라쥬 미러 1화_ 공주님들의 티타임 나레이션(타카네)_ 이 곳은 어떤 가든 카페. 아름다운 꽃이 피어오르고 아기 새들의 노랫소리가 끊임 없이 울려퍼진다…… 나레이션_ 그런 멋진 장소를 오늘 방문한 사람들은…… 마츠리_ "Charlotte Charlotte"가 전해드립니다…… 에밀리_마츠리_ "Afternoon Tea Party"! 마츠리_ 하이호~! 여러분 평안하신거에요♪ 샤를로트 역의 토쿠가와 마츠리인거에요! 에밀리_ 후원자 님들, 평안하신지요♪ 샬롯 역의 에밀리 스튜어트에요! 타카네_ 그리고 오늘의 사회를 맡게 된 시죠 타카네라고 합니다. 타카네_ 이 방송은 콜라보레이션 기획으로서 이 가든 카페에서 진행되고 있습니다. 마츠리_ 역시 "스위트 프린세스 쏘 큐트"의 카페인거에..

메인 커뮤 2021.11.10
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 97화 : 아키즈키 리츠코 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 97화_ 지금은 안녕. 후레아이 리츠코_ 하아…… 리오_ 왜 그래? 리츠코. 한숨을 다 쉬고…… 아, 혹시 다음 공연 때문이니? 리츠코_ 맞아요. 준비 자체는 순조롭게 진행중이긴 한데…… 미야_ 무슨 걱정거리라도 있으신가요~? 프롤로그 리츠코_ 아니, 그게…… 뭐라고 해야하지. 아무튼 잘 보이질 않는단 말이에요, 그 사람이! 리오_ 그 사람이라니, 프로듀서군? 그러고보니 요즘 유독 바쁘지. 리츠코_ 맞아요! 투어도 있으니 바쁜건 이해하겠는데, 완전 저한테 다 맡기기나 하고…… 리츠코_ 그야, "스스로 만든 기획으로 시어터 공연에 서고싶다" 라고 말한건 저였지만. 리츠코_ 그래서 제 솔로곡을 선보일 공연을 맡겨주신건 기쁘긴 하거든요? 그치만 일정 수준이란게 있죠…… 리오_ 그러니까..

[밀리시타 번역] "UNION" 스페셜 커뮤

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 "UNION" 스페셜 커뮤 프로듀서_ "아이돌 그랜드 페스티벌 Autumn" …… 이번 가을에 화제인 빅 이벤트에 모두 함께 출장이다! 스바루_ 우와~! 역시 돔이라고 하니 텐션이 솟아오르는걸~! 프로듀서 잠깐 보고 와도 돼!? 시호_ 진정해요 스바루 언니. 이제 곧 나갈 시간이니까 한 번 더 안무 확인을 하는게…… 히나타_ 역시 시호는 침착하네. 나도 같은 나이니까 보고 배워야겠는걸. 미야_ 정말이네요~ 저는 세 살 위지만 보고 배워야겠는걸요~ 시호_ 히나타는 안 그래도 돼. 미야 언니도 놀리지 마세요. 저보다 훨씬 침착하면서. 스바루_ 어라, 나는 안돼? 마츠리_ 그래도 시호가 그렇게 긴장하고 있는데는 이유가 있는거에요. 공주는 뭐든 다 알고 있답니다♪ 사요코_ 미안해. 실..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 유닛 오프샷 Vol.5 - Day1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 유닛 오프샷 Vol.5 – Day1 유닛 토크 1화_ 다 같이 과자 파티! 츠바사_ 흐흐흠~흠……♪ 메구미_ 휴우~ 오늘 레슨도 피곤했다~ ……어라? 츠바사, 오늘은 이제 스케줄 없지 않니? 츠바사_ 아, 메구미 언니! 기다렸어요~♪ 이따가 다 같이 과자파티 하지 않을래요? 메구미_ 과자 파티? 나는 좋은데…… 갑자기 왜? 츠바사_ 전국 투어 때 저희 무대 엄청 분위기 좋았잖아요? 츠바사_ 그랬는데도 아직도 뒤풀이 같은건 하나도 못 했다구요~ 메구미_ 아~ 그렇구나! 그래. 그 후로도 엄청 바빴었지. 메구미_ 나도 다 같이 이야기 하고 싶은데, 츠바사 나이스 아이디어! 츠바사_ 와아~♪ 그럼 마츠리 언니랑 타카네 언니 불러서 같이 사러 가요~! 메구미_ 앗, 잠깐 기다려 츠바사..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : BRIGHT DIAMOND <시죠 타카네>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 BRIGHT DIAMOND 프로듀서_ (투어가 무사히 종료되고 일상 스케줄로 돌아왔다. 산더미처럼 쌓인 서류 작업을 진행하고 있지만 끝이 보이질 않는다……) 타카네_ 수고 많으십니다 프로듀서. ……저기, 짐은 아직 도착하지 않았나요? 프로듀서_ 짐이라니, 호텔에서 보낸거? 그건 이미 도착했을텐데……? 타카네_ 아뇨, 그 짐이 아닙니다. 도예 체험을 했던 곳에서 온 것은 없나요……? 프로듀서_ 아, 도자기! 잠깐 기다려줄래. 프로듀서_ 보자…… 아, 메일이 와 있네. 오늘이나 내일쯤 도착 할 예정이래. 타카네_ 고맙습니다. 모두 함께 여행 이야기를 하다가 도예 체험 이야기가 나왔는데…… 타카네_ 히비키가 어서 보여달라고 재촉하는 바람에…… 확인하러 왔습니다. 프로듀서_ 그..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 다이아몬드 클래리티 - 에필로그 커뮤 1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 다이아몬드 클래리티 에필로그 커뮤 1_ 또 다른 빛을 향해! 프로듀서_ (남부 지역의 최종 공연은 큰 성원과 함께 막을 내렸다! 다들 잘 해줬다!) 타카네_ 수고 많으셨습니다 프로듀서. 이 지방의 뜨거운 열기에 지지 않는 뜨거운 공연이었습니다. 메구미_ 응, 보여 줄 수 있는건 전부 보여줬어! ……우리 꽤 열심히 했지? 프로듀서_ 응, 물론이지. 그 박력이 여기까지 전해지는 최고의 무대였어! 츠바사_ 후쿠오카는 뮤지션이나 아티스트가 많다고 줄리아노가 그랬어요…… 츠바사_ 그 사람들에게도 잘 전해졌다는 뜻이겠죠? 저희들 시어터의 매력이요♪ 마츠리_ 츠바사가 말 한대로인거에요. 관객 분들의 반응이 그 증거인거에요♪ 마츠리_ 오늘의 무대에 매료된 사람들은 분명 저희들의 성에도 와 줄..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 다이아몬드 클래리티 - 에리어 커뮤 1, 2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 다이아몬드 클래리티 에리어 커뮤 1_ 편도 2시간인 지역? 츠바사_ 와아~ 사람 많다~! 프로듀서님, 후쿠오카는 생각보다 대도시였네요~? 프로듀서_ 생각보다라니, 그건 실례지 츠바사. 후쿠오카에는 큰 콘서트 홀도 여러 개 있을 정도야. 마츠리_ 후쿠오카에서 콘서트라고 하면 돔인거에요♪ 커다란 회장이 마츠리 공주에게 딱 어울리는거에요! 코토하_ 후쿠오카는 해외에서 오는 손님들도 많죠. 공항에서 지하철을 타기도 편하고요. 츠바사_ 그렇구나~ 나 여기서 살아도 되겠는데~♪ 프로듀서_ 아니, 지금은 투어 중이니까 괜찮지만…… 시어터 공연은 어쩌려고? 이오리_ 어머, 문제 없잖아? 비행기로 2시간이면 되잖아. 그거 타고 다니면 되지. 이오리_ 하루카도 전철로 2시간씩 타고 다니면서 시어..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 다이아몬드 클래리티 - 타카네와 외출

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 다이아몬드 클래리티 타카네와 외출 1 타카네_ 쿠마모토 성은 카토 키요마사 공에 의해 건설된 성으로, 세이난 전쟁때는 정부군의 공성전 무대가 되기도 하고…… 프로듀서_ (여행 방송 리포터, 잘 해주고 있네. 역사를 좋아하는 타카네에겐 잘 어울리는 스케줄이다.) 타카네_ 프로듀서. 수고하셨습니다. ……저기. 무슨 일이 있으신가요? 프로듀서_ 수고했어 타카네. 실은 방금 오퍼가 들어왔는데…… 내일 이동시간 전에 촬영을 하고 싶다고 해서. 타카네_ 내일…… 말인가요? 제법 갑작스러운 이야기네요. 프로듀서_ 응. 이번 촬영을 보고 꼭 추가로 해 줬으면 한다고 부탁을 하셨거든. 프로듀서_ 타카네의 고귀한 분위기가 성과 잘 어울려서 마치 진짜 공주님 같다고 해서. 타카네_ 후훗. 그럼 제..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : DIAMOND JOKER - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 DIAMOND JOKER 에필로그_ 잊은 물건을 가지러 프로듀서_ (공연은 무사히 종료! 오늘은 극장으로 돌아가는 날이다. 자, 슬슬 돌아가는 비행기 시간인데……) 프로듀서_ 다들 선물 산다고 어디까지 간거지……!! 츠바사_ 프로듀서님~! 죄송해요 기다리셨죠♪ 프로듀서_ 아, 츠바사! 잘 와서 다행이다…… 아니, 그건 그렇고 선물 정말 많이도 샀네. 메구미_ 이야~ 신경 쓰이는게 너무 많아서말야~! 나도 모르게 가게를 엄청 들렀어. 마츠리_ 메구미는 "지역 한정"이라고 적힌 가게가 보일 때마다 들어가려고 해서 큰일이었던거에요. 메구미_ 그치만 한정이잖아!? 여기서 밖에 안 판다고 하면 신경쓰이잖아! 메구미_ 그건 그렇고 나보다 타카네가 짐이 더 많은데? 괜찮아? 타카네_ 명물이..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : DIAMOND JOKER - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 DIAMOND JOKER 5화_ 이상과 현실과 빛 타카네_ 츠바사, 어디로 가버린걸까요…… ~♪ 타카네_ 전화…… 프로듀서에게서 왔네요. ……여보세요. 타카네_ 프로듀서, 마침 좋은 타이밍입니다. 잠시 힘을 빌리고 싶은데요…… …… 츠바사_ 어떻게 하지…… 나는…… 타카네_ 이런 곳에 있었군요. 찾았답니다 츠바사. 츠바사_ 아, 타카네 언니…… 여기를 어떻게…… 그게 아니라…… 츠바사_ 저기…… 죄송해요. 저…… 타카네_ 아니요. 저희들도 조금 더 시간을 들여 츠바사가 하는 말을 들어줘야 했습니다. 타카네_ 츠바사가 정말로 하고 싶었던건 특수한 기술이나 화려한 장치는 아니지 않았나요? 츠바사_ 나…… 정말 열심히 노력했고. 리더로 선택받기도 했고. 타카네_ 네. 실제로 정말 열..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : DIAMOND JOKER - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 DIAMOND JOKER 3화_ 손수 만든 세트리스트 레슨 첫 날…… 프로듀서_ 다들 수고가 많다! 드디어 오늘부터 투어 대비 레슨이네. 잘 부탁한다! 메구미_ 잘 부탁해 프로듀서! 역시 투어는 좋네. 엄청 기대돼♪ 프로듀서_ 하하, 의욕 가득하네. 이 상태로 부탁한다! 어이쿠 레슨 전에 이걸 나눠줘야지. 타카네_ 이건…… 레슨용 악곡인가요? 프로듀서_ 응. 세트리스트는 아직 정해지지 않았지만 라인업은 여기있는것들로 진행하려고 해. 츠바사_ 엇? ……프로듀서님! 이번 투어에 신곡도 있어요!? 프로듀서_ 물론이지! 마침 방금 도착했어. 모처럼이니 다 같이 들어보자. 츠바사_ 와아~ 엄청 멋있다! 저 이런 노래 좋아해요! 마츠리_ 쏘 쿨~!하고 멋진 노래인거에요...

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : DIAMOND JOKER - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 DIAMOND JOKER 1화_ 새로운 도전 모두들_ 전국 투어!? 프로듀서_ 응, 전국 투어야! 다 같이 극장의 매력을 전국에 전하기로 했어. 프로듀서_ 그 중요한 스타트를 여기 있는 너희들에게 맡기려고 해! 츠바사_ 굉장하다~! 저희부터 시작하는거군요~♪ 메구미_ 이러면 기합 넣고 바짝 노력해야겠는걸~ 투어 첫 멤버라니 평소보다 더 책임이 막중하잖아! 프로듀서_ 투어 첫 순서다보니 어떻게 진행하면 될지 나도 아직 방침이 정해지지 않았는데…… 프로듀서_ 모두 함께 이야기 해 나가면서 이 투어를 만들어나가고 싶어. 잘 부탁한다! 마츠리_ 물론인거에요! 난처한 일이 생기면 함께, 무슨 일이 있으면 바로 상담 하는거에요. 타카네_ 예. 프로듀서와 함께 힘을 합쳐 나아갑시다. 프로듀..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Reach 4 the Dre@m! - 5화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Reach 4 the Dre@m! 5화_ 무대의 비법 카나_ 휴우…… 런닝 종료~ 슬슬 공연일은 가깝지만~ 아직 성장 할 수 있겠지~♪ 에헤헷. 코노미_ 카나, 수고했어! 저 무대와 함께 우리들도 준비가 되어간다는 느낌이네. 우후훗♪ 카나_ 맞아요 코노미 언니! 이 상태로 리허설하고~ 본 무대까지 고~ 고고~! 타카네_ 후훗. 드디어 공연 당일. 저도 마음이 벅차오릅니다. 그러니 더욱 정신을 차리고 임하도록 합시다. 시호_ 타카네 언니 말대로에요. 여기까지 해 왔으니 공연 당일에는 실수 하나 없이 해내고싶어요. 카나_ 하윽!? 그, 그렇지 시호! 방심하면 안되겠지? 나도 정신 똑바로 차릴게! 똑바로~!!! 코노미_ 그래그래. 정신 차리는 것도 중요하지만 즐기는 것도 중요하다고 ..

[밀리시타 번역] 오퍼 커뮤 : ARCANA

밀리시타 오퍼 커뮤 번역 ARCANA_ 언젠가는 전해질 노래 아즈사_ 우후훗, 재밌네. 우리가 어린이 방송에서 노래를 하게 될 줄이야. 세트도 정말로 귀엽네♪ 타카네_ 평소 무대와는 느낌이 다르군요. 조금 긴장이 됩니다. 치하야_ 그렇죠. 게다가, 괜찮을까요……? 치하야_ 저희 노래는 아이들이 이해하기엔 조금 어렵지 않을까요…… 아즈사_ 그렇네…… 듣고보니 나도 조금 불안해지는걸. 아즈사_ 모처럼 들어주는데 지루하게만 느끼면 미안하기도 하고…… 타카네_ 그럼 조사를 해 보면 어떨까요? 저희 노래를 아는지 모르는지. 치하야_ 조사……? 아이들에게 직접 물어보자는 뜻인가요? 아즈사_ 어머, 좋겠네. 오늘 녹화는 아이들이 보러 온다고 헀으니까…… 어머, 마침 들어오네♪ 남자아이_ 앗~! "아르카나" 누나들이다..

메인 커뮤 2021.06.11
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 87화 : 시노미야 카렌 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 87화_ 자그마한 한걸음이라도 후레아이 스바루_ 저기 카렌. 아까부터 폰 엄청 울리는데 무슨 일이야? 스팸메일? 카렌_ 아, 그, 그게 아냐…… 엄마야. 늦게 끝날 것 같으니까 아빠가 데리러 온다고 몇 번이고…… 사요코_ 카렌네 부모님은 엄청 상냥하시구나! 카렌_ 네…… 하지만 좀 과보호인 측면도 있어서…… 극단적인 부분이 좀 있어요. 스바루_ 과보호라…… 그건 엄청 걱정을 많이한다는 뜻이야? 카렌_ 으, 응…… 예전부터 그랬거든. 내가 외동딸이라 그런가…… 프롤로그 사요코_ 좋겠다 외동딸이라! 나는 남동생이 있는데 엄청 장난꾸러기거든…… 카렌_ 저, 저는 형제자매가 있으면 좋겠는데…… 스바루는 오빠들이 많았지? 스바루_ 응, 오빠만 네 명이나 있어. 엄청나게 시끄러워. 사요코_..