아리사 114

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 에필로그

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.에필로그 : 기다리는 다음 무대로 프로듀서 : (감사제 공연은 평소보다 더 가깝게 느껴지는 환호성 속에서 막을 내렸다. ......축제의 마지막은 다 같이 정리정돈이다.)코노미 : 어디보자. 의상이랑 관련된건 커버를 씌워서 미사키한테 연락 해 두고......코노미 : "STARDOM ROAD" 관련 소품도 상자에 넣었고......코노미 : 코토하. 스테이지 용품도 다 끝났지? 이걸로 마무리지?코토하 : 그럴거에요. 프로듀서. 마지막으로 체크 부탁드릴게요.프로듀서 : ......응. 문제 없다. 이걸로 감사제 공연이 모두 끝났어!하루카 : 수고하셨습니다~! 문화제 하는 느낌이라 재밌었지!이쿠 : 나도 정말 재밌었어! 하지만 끝나버리니까 좀 아쉽..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 5화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.5화 ; 피날레 라이브 개막! 프로듀서 : (감사제의 마지막을 장식하는 것은 당연히 라이브다! "STARDOM ROAD"의 곡에서 시작해서......)프로듀서 : (마지막으로 "솔", "루나", "스텔라"가 연속해서 곡을 선보여 분위기는 최고조다!)하루카 : 다들 수고했어~! 어땠어? 우리 라이브!아리사 : 물론!!! 최고였다는 말 밖에 필요 없죠!!!이쿠 : 정말로 멋졌어! 숨죽이고 보느라 정신이 없었어!하루카 : 다행이다~♪ 그럼 "STARDOM ROAD"에서 뜨거워진 분위기를 잘 이어나갔나보네......하루카 : 아, 그러고보니 이 느낌은 천체공연 투어 때랑 비슷한 것 같아.하루카 : 모두를 응원하는 마음과...... 후훗. 부럽다는 동..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 3화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!  ---.3화 : 토크 쇼도 개최 중 프로듀서 : ("STARDOM ROAD"에서 같은 역할을 연기한 멤버들에 의한 토크쇼가 개최되고 있다.)프로듀서 : (지금은 클로에 역 차례가 시작되었다. 평도 좋은 것 같네. 대기 중인 멤버들 모습도 보고 오자.)프로듀서 : 다들 수고가 많다. 말 할 내용 준비는 괜찮지?나오 : 맡겨만 두이소! 사사모리 란은 처음에 마츠리랑 토모카가 방향성을 단디 잡아줬으니까요!나오 : 사요코, 엘레나 쯤부터는 즐기는 마음도 들어가가, 즐겁게 연기 했심다. 그 이야기를 쪼매 할까 해요.코노미 : 진구지 팀은 적극적으로 교류했었거든. 역할에 대해 의논도 하고, 그대로 마시러 가기도 하고......코노미 : 마지막에는 항상 리오쨩의 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 2화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.2화 : 전시 구역을 보여드릴게요 프로듀서 : (레슨 룸은 공연에 사용된 아이템을 전시하는 공간으로 개방 해 뒀다.)프로듀서 : (줄 정리도 괜찮고. 트러블이 일어나는 것도 아니고. ......어? 저건......?)하루카 : 네~! 여기는 촬영 OK 입니다~!하루카 : 포인트는 여기! "STARDOM ROAD" 대본이에요! 시어터 멤버들의 메모도 다 남아있답니다~♪이쿠 : 하루카 언니! 그렇게 홍보 안해도 돼! 벌써 많이 모였잖아!이쿠 : 그리고 다들 순서대로 보는 것 같아. 천천히 보는게 더 좋을까?하루카 : 아 그렇구나! 미, 미안해 이쿠쨩. 모모코 대본도 있고 해서 다들 봐 줬으면 했거든......이쿠 : 아냐. 홍보는 중요하니까! 하..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 1화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!  ---.1화 : 감사제 이벤트 개막! 프로듀서 : (두 번의 장기 공연을 잇는 감사제 공연...... 오늘은 첫 날이다! 입장까지 얼마 안 남았는데.)프로듀서 : (오늘은 아이돌도 스탭 업무를 겸한다. 평소와는 다른 긴장감이 느껴지네......)하루카 : 프로듀서님. 오늘은 저희가 입구에서 티켓을 확인하는거죠?프로듀서 : 응. 팬 분들을 향한 감사가 테마니까. 입장 할 때부터 멋진 미소로 반겨줘!코토하 : 손님들께 입장권을 받고 리스트를 확인...... 자른 입장권을 보관할 곳과 펜 준비도 끝났어요.코토하 : 아 그리고. 시간대별 입장이기 때문에 각 회차별 리스트로 나눠서 인쇄도 해 뒀어요.프로듀서 : 아차. 그게 더 효율적이겠네. 고마워 코토하. 도..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Hypernova - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Hypernova    에필로그_ 밝은 기분으로  ("STARDOM ROAD" 제 3막 공연은 따뜻한 박수 소리와 함께 최종 공연을 맞이했다……) 프로듀서_ (오늘의 뒤풀이는 우에노의 오래된 양식점이다. 열심히 노력한 멤버들의 노고를 치하 해 줘야지!) 사요코_ 우리들의 제 3막도 호평이었어……! 정말 다행이다…… 사요코_ 연기 뉘앙스나 방향성에 대해 함께 이야기를 나눠가며 만든 것이 결과로 이어졌어! 스바루_ 나는 사요코가 레슨 상대를 해 줘서 정말 도움이 많이 됐어! 스바루_ 누가 없어도 사요코가 다른 역할까지 해 줬잖아. 카렌_ 으, 응. 대사도 전부 완벽하고…… 내 상대도 잔뜩 해 줬어……♪ 치즈루_ 사요코는 매일 다른 사람 상대를 해 줬죠. 대사도 그렇지만 연기도 훌륭..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Hypernova - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Hypernova    5화_ 새로운 강적  사사모리 란 솔로 라이브로부터 며칠 뒤…… 진구지_ 이번 라이브는 우선 성공했다고 말해도 좋겠다. 백댄서 팀 다들 수고했다. 진구지_ 하지만 백댄서는 참고하는 것에 불과해. 다음은 드디어 란의 파트너를 결정하는 시험…… 진구지_ 신생 "I.V." 멤버 오디션을 실시한다. 스피카_ 드디어…… 드디어 언니의…… 진구지_ 오디션에 앞서 연수생이 한 명 추가될거야. 들어와. 스피카_ ……? 이런 시기에 새로운 연수생……? 연수생A_ 어, 아니…… 클로에!? 연수생B_ 진짜네. 정말 예쁘다…… 실제로도 저렇게 다리가 길었나…… 스피카_ ……누군데? 나루_ 스피카 씨, 몰라!? 클로에…… SNS에 올린 댄스 영상으로 순식간에 인기를 얻은 사람이..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Hypernova - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Hypernova    3화_ 서로의 마음  프로듀서_ (연기에 대해 각자 계획이나 표현을 고려해가며 레슨을 이어나가고 있다. 상황은……) 클로에(카렌)_ 아카츠키 클로에에요. 신생 "I.V."의 멤버가 되기 위해 이 사무소로 왔습니다. 스피카_ ……뭐, 뭐어!? 신생 "I.V." 멤버라니…… 갑자기 무슨 소리야!? 웃기지 마! 클로에_ ? 농담을 할 생각은 없는데. 이용 할 수 있는건 전부 이용한다…… 클로에_ 너도 마찬가지잖아?   스바루_ 굉장하다~! 역시 카렌은 연기 잘 하네! 스바루_ 분위기가 완전 달라진다고 해야하나…… 나도 질 수 없다고 초조해질 정도야. 카렌_ 고, 고마워……♪ 스바루도, 지, 지금 느낌, 정말 좋았어……! 카렌_ 밀리언 여학원때도 그랬지만…… 스..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Hypernova - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Hypernova    1화_ 제 3막, 개시  프로듀서_ (제 2막에서 진구지는 신생 I.V. 결성을 위해 오디션을 통해 란의 파트너를 결정하겠다 선언한다.) 프로듀서_ (스피카와 같은 연수생인 나루는 제 1관문인 백댄서 시험에 합격했다……) 사사모리 란, 솔로 스테이지 공연 막바지…… 란(사요코)_ 여러분~!! 오늘 와 줘서 고마워!! 관객_ 와아아아아아아!!! 스피카(스바루)_ …… 나루(아리사)_ 굉장한 공연이었지…… 스피카_ …… 나루_ 엄청 긴장되지만…… 하지만 지금은 내 나름대로 잘 했다고 생각해. 스피카_ …… 나루_ ? 스피카 씨? 스피카_ 어, 아…… 왜? 란_ 어땠어? 첫 무대. 나루_ 앗 란 씨!? 수고 많으셨습니다! 스피카_ ! 수, 수고하셨습니다…… 란..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 7D@ys Smile!! - 3화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 7D@ys Smile!!    3화_ 추위 따윈 아무것도 아니다!?  프로듀서_ (히비키와 멤버들은 알래스카다. 따뜻한 산 속 오두막에서 멋진 방송을 해 준다고 한다. 어디보자. 지금은 어떻게 됐으려나……) 히비키_ 추워, 추워~! 아, 프로듀서! 연결 됐어!? 프로듀서_ "히비키!? 얘들아!? 어쩌다가 그런 눈 내리는 장소까지……! 어서 오두막으로 돌아가!" 메구미_ 아니 모처럼 추위의 본고장 알래스카에 왔잖아? 그럼 추위를 즐겨 줘야…… 엣취!! 아리사_ 메구미쨩!? 괘괘괘괜찮아요!? 아아아아리사는 괜찮아요! 아리사_ 그래도 추위에 떨고 있는 아이돌쨩도 귀중해요……! 귀여워서 아리사는 좋아해요! ……엣취! 프로듀서_ "아리사도 알아먹기 힘든 소리 그만 하고 어서 들어가! 감..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 은 테이블과 라즈베리 잼 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 은 테이블과 라즈베리 잼 에필로그_ 우아한 시간은 계속된다 시사회 당일…… 프로듀서_ (시사회가 끝나고 회장은 우레와 같은 박수 소리에 휩싸였다! 지금은 무대 인사가 진행되고 있다.) 마코토_ 저희들도 시사회를 통해 다시 한 번 알게 되었지만, 정말로 멋진 영화가 되었습니다! 시즈카_ 소우야라는 역할을 연기하게 되어 정말로 좋았습니다. 여러분들도 소우야를 좋아해주시면 좋겠어요! 카나_ 힘든 일도 많았지만, 그 만큼 즐거운 일이나 새로운 발견도 많았습니다! 아리사_ 평소의 저희와는 다른 역할을 연기하며, 아리사의 새로운 일면을 보실 수 있을거에요! 이오리_ 볼 때마다 분명 새로운 발견이 있을거에요. 시사회로 만족하지 말고, 꼭 영화관에 한 번 더 방문 해 주세요♪ 모두들_ 감사합..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 은 테이블과 라즈베리 잼 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 은 테이블과 라즈베리 잼 5화_ 역경이 있었기 때문에 빛나는 강인함을 프로듀서_ 다들 미안하다. 여기서 잠깐 기다려줄래? 이오리_ 너 시즈카를 찾으러 갈거지? 나도 같이 갈게. 프로듀서_ 어? 하지만…… 이오리_ 시즈카가 저렇게 된 원인은 나야. 그럼 내가 가야지. 카나_ 이오리 언니…… 괜찮으세요? 집안에 대해서는 전에도…… 이오리_ 고마워 카나. 나는 괜찮아. 오히려 시즈카가 더 걱정이야. 이오리_ 자, 멍하니 있지 말고 빨리 가자 프로듀서. 프로듀서_ ……응, 알았다. 같이 가자. 프로듀서_ (시즈카를 찾아 옥상에 왔다.) 프로듀서_ 여기 있었구나 시즈카. 이오리_ 진짜, 여기저기 찾아다녔잖아. 시즈카_ 프로듀서…… 이오리 언니도…… 시즈카_ 죄송합니다. 저 때문에 인터뷰..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 은 테이블과 라즈베리 잼 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 은 테이블과 라즈베리 잼 3화_ 대본 읽기 시작! 프로듀서_ (대본이 도착하고 드디어 대본 읽기가 시작되었다! 오늘은 토모카와 츠무기도 참가했다.) 영애 (토모카)_ 어머, 저 분이에요…… 보세요. 소문을 좋아하는 영애 (츠무기)_ 무슨 낯짝으로 여기 나왔을까요…… 저라면 부끄러워서 도저히 못 할 짓이에요. 사피아 (이오리)_ ……? 뭔가 느낌이 이상한걸. 무슨 일 있었던걸까? 소우야 (시즈카)_ 네. 평소보다 더 멀리하는 느낌이네요…… 대체 무슨 일이……? 시트림 (아리사)_ 사피아, 안녕하신지요. ……잘도 이 곳에 나타나셨군. 사피아_ 시트림 왕자? 저, 제가 무슨 짓이라도……? 시트림_ 꼭 이야기를 해 줘야 알겠나? ……자네, 이 아이를 기억하나? 아파테트 (카나)_ 시,..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 은 테이블과 라즈베리 잼 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 은 테이블과 라즈베리 잼 1화_ 영애의 세계에 오신 것을 환영합니다. 수개월 전…… 프로듀서_ 다들 안녕. 오늘 모인 이유는 다름이 아니라…… 이오리_ 이 멤버로 모였다는건 지난번에 받은 영화 오디션 이야기를 하려는거지? 시즈카_ 그 영애가 나온다는 작품이죠. 그래서 결과는 어떻게 됐나요? 프로듀서_ 말 할 수고를 덜었네. 오디션 결과는…… 전원 합격이야! 축하한다! 마코토_ 앗 설마 했던 전원 합격이요!? 아리사_ 세상에!? 정말 엄청난 영화가 될거에요……! 카나_ 신난다 신난다~! 다 같이 합격이다~ 어떤 영화가 될지 기대된다~♪ 프로듀서_ 그럼 바로 배역을 발표할게. 백작 영애 사피아, 이오리. 그 시녀 소우야, 시즈카. 프로듀서_ 왕자 시트림, 아리사. 퓨어 영애 아파테..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : MILLIONSTARS Team4th <마츠다 아리사>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 MILLIONSTARS Team4th 유원지 라이브 다음 날…… 아리사_ 퍼레이드를 보려면 둘로 나뉘어야겠네요. 그렇게 하면 밥을 먼저…… 아니, 하지만…… 으음…… 프로듀서_ 안녕 아리사. 고민하는 표정을 짓고, 왜 그래? 아리사_ 아, 프로듀서님. 안녕하세요! 그…… 공략 계획을 짜고 있었어요. 유원지요. 프로듀서_ 엇, 유원지 공략 계획이라니…… 어제 갔다 왔는데도? 아하하, 부족했나보구나? 아리사_ 네. ……맞습니다. 아쉬운 마음을 감추지 못하는 모모코쨩 선배와, 그 사실을 간파한 멤버들…… 아리사_ 하아~! 숭고해요! 그래서 다음에 한 번 더 같이 가기로 했어요♪ 프로듀서_ 그렇구나. 그래서 계획을 짜고 있었구나. 아리사_ 네! 다들 좋아하시는 어트랙션이나 이벤..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : catch my feeling - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 catch my feeling 에필로그_ 즐겁고 소중하고 사랑해 메인 스테이지 라이브 종료 후…… 코노미_ 자, 라이브도 대성공으로 마쳤고…… 이제 기다리고 기다리던 유원지구나♪ 아리사_ 하아아아! 서, 설마 아이돌쨩과 함께 유원지에서 놀 수 있다니…… 포상이 너무 커요! 코노미_ 어머, 그럼 하지 말까? 아리사_ 부탁드립니다 꼭 해 주세요! 그리고, 라이브가 성공한 건…… 아리사_ 모모코쨩 선배가 레슨을 봐 준 덕분이니까요…… 헛되이 할 수는 없죠! 모모코_ 응. 아리사 언니는 처음에는 사진만 찍느라 뒤쳐지고 있었잖아. 아리사_ 끄악!? 치즈루_ 우리들도 모모코 덕분에 못 했던 부분을 발견하고 극복 할 수 있었어요. 든든했답니다. 나오_ 모모코 체크 꽤 자세했지. 유원지를 향..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : catch my feeling - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 catch my feeling 1화_ 계속 지켜봤던 장소 메인 스테이지 견학 중…… 아리사_ 메인 스테이지…… 우리가 이번에야말로 여기서…… 프로듀서_ 응, 드디어! 아리사_ 네…… 드디어…… 프로듀서_ ? 아리사, 왜 그래? 아리사_ 저기…… 프로듀서님은 이 곳이 아이돌 이벤트의 성지라는 사실 아시죠? 프로듀서_ 응, 그렇게들 부르곤 하더라. 신인 아이돌 이벤트가 자주 개최된다고. 아리사_ 네. 아리사는 이 무대 뒷편에 있는 아이돌쨩 사진이나 영상을 자주 봤어요. 아리사_ 무대에 오르기 전에 긴장하며 떨고, 울기도 하고…… 하지만 정말로 눈부시고…… 응원하고 싶어져요. 아리사_ 그렇게 팬들에게 힘을 얻어가며 신인 아이돌쨩이 날개를 피곤 했어요. 아리사_ 이 곳은 그런 장소에요..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : catch my feeling - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 catch my feeling 프롤로그 Team4th, 미팅 날…… 코노미_ 좋아, 지각자 결석자 없음! Team4th 다들 모였구나. 치즈루_ 네. 전원 완벽하게 준비 됐고 기합도 바짝 들어갔어요. 이렇게 저희들이 모였다는 사실은…… 나오_ 그래! 우리 Team4th에게 새 스케줄 오퍼가 들어왔다캅니다! 모모코_ 오퍼가…… 아. 그걸 어떻게 나오 언니가 아는건데? 나오_ 후후훗, 방금 사무실 앞에 지나가는디, 딱 느낌 오는 말이 들렸다카이! 치즈루_ 어머나, 훔쳐들은거네요? 나오_ 불가항력입니더. 아리사_ 이건…… 역시 데뷔 이벤트에서 인기 좋았던 "아이돌 탐정 모모코쨩" 드라마를 만드는게 아닐까요!? 모모코_ 글쎄…… 아리사 언니가 만든 MV 이야기일지도 몰라. 로코_ MV..

[밀리시타 번역] 밀리언 링키지 커뮤 01 - 이쿠, 타마키, 모모코

밀리시타 스페셜 커뮤 밀리언 링키지 커뮤 01 – 은혜로운 무대? 이 것은, 평소의 765프로덕션과는 조금 다를 수도 있는, 어떤 765프로덕션의 이야기…… 프로듀서_ 어이쿠, 벌써 시간이 이렇게 됐네~ 슬슬 공연 시간 됐는데, 셋 다 준비 됐지? 모모코_ 오빠, 누구한테 물어보는거야? 우리는 벌써 준비 다 됐거든. 그치? 타마키, 이쿠. 타마키_ 응! 타마키 어제부터 준비 했어! 기대했거든! 이쿠_ 나도! 엄청 두근거리지만 기대 돼……♪ 프로듀서_ 그렇구나~ 셋 다 준비성이 좋네. 오늘은 너희들을 위한 특설 무대이니…… 프로듀서_ 관객 분들도 깜짝 놀라실걸~ 모모코_ 으…… 저, 정말! 이상한 부담 주지 마! 둘 다 신경 쓸 필요 없어. 연습 한 대로…… 다다다다…… 코노미_ 프로듀서~! 슬슬 무대 뒷..

메인 커뮤 2023.10.13
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 137화 : 시라이시 츠무기 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 137화_ 잔물결을 받아 날아 후레아이 츠무기_ 시죠 씨가 이전에 출연하셨던 "믹스&리전 음악제"…… 지상파에서 재방송했었죠. 아리사_ 당연히 아리사도 체크했어요! 넓은 공연장을 압도하는 타카네의 모습…… 최고였어요♪ 타카네_ 후훗, 감사합니다. 그 공연 전에는 아리사의 신곡 공연도 있었죠. 츠무기_ 네. 탐사선 발사와 타이업한 공연…… 마츠다 씨이기 때문에 만들 수 있는 무대였어요. 아리사_ 아, 아니에요. 아리사는 아직 멀었지만…… 그래도 기뻐요! 에헤헤……♪ 프롤로그 츠무기_ 그럴리가요. 마츠다 씨가 아직 멀었다뇨. 두 분에 비하면 내는 아직…… 아리사_ 아니, 무슨 소리에요~! 요즘 츠무기쨩 활약은 아리사도 잘 알고 있답니다! 아리사_ 이거 좀 봐요! 마침 정리하려했던 비..