글 전체보기 2118

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : I will achieve. <이부키 츠바사>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 I will achieve.     음악 잡지의 촬영에서…… 카메라맨_ 좋네요, 츠바사. 다음은 활기찬 포즈로 가보죠! 츠바사_ 네~! 음, 이런 느낌? 아니면…… 이렇게요~? 카메라맨_ 오오! 굉장히 좋아요, 최고네요! 그럼 이번에는…… …………   츠바사_ 아~, 즐거웠다~♪ ……아, 프로듀서님! 츠바사_ 수고하십니다~! 촬영, 제대로 보고 계셨나요~? 프로듀서_ 수고했어. 츠바사가 카메라맨님의 요구에 바로 대응을 해줘서, 예정보다 빨리 끝났어. 츠바사_ 에헤헤~♪ 그럴 것이, 잔뜩 칭찬해주셔서 저도 즐거워져서요. 츠바사_ 그래도 그래도, 잡지에 실리는 사진이니까, 제대로 열심히 했다고요! 프로듀서_ 응, 장하구나. 혹시, 줄리아와 미즈키의 영향으로…… 츠바사_ 그게..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : I will achieve. <줄리아>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 I will achieve.     정기공연회 3일 전…… 프로듀서_ 수고많아. 미즈키에게 이것저것 들었어. 코러스의 연습, 꽤나 애를 먹고 있는 모양이네? 줄리아_ 뭐 그렇지. 하지만 눈앞의 고민은, 만듦새가 너무 나쁘다는 거야. 곧 있으면 리허설인데…… 줄리아_ 미즈키는 문제 없어. 코러스 같은 것도, 제대로 알아주고 있어. 문제는…… 프로듀서_ 츠바사가? 줄리아_ 맞아. 태연히 지각해서 왔구나 하고 생각하면, 마음껏 노래하고, 멋대로 산뜻하게 돌아가고…… 줄리아_ 그게 매일이라고? 어떻게 하면 진지하게 참가할까 생각하고 있지만……, 이젠 아주 말이 아니야. 프로듀서_ 진지하게인가…… 맞다, 츠바사가 흥미를 얻을 방법을 보여주면, 가능성이 있지 않으려나. 줄리아_ 하..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD[III] <타카야마 사요코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD[III]     프로듀서_ (『STARDOM ROAD』 제3막의 리허설이 시작되었다. 사요코도, 연기의 레슨을 거듭하고 있다) 사요코_ 프로듀서. 지금의 연기 어땠나요? 신경쓰인 부분, 사양 없이 말해주세요! 프로듀서_ 아니, 좋은 느낌이었다고 생각해. 란의 멋짐이 제대로 나왔고…… 사요코_ 정말 신경쓰이는 곳이 아무것도 없었나요? 사소한 거라도 괜찮아요! 프로듀서_ 그렇게까지 여러 번 물어봐도, 거짓말은 없었는데…… 어딘가 걱정되는 일이라도 있니? 사요코_ 죄, 죄송해요! 그, 걱정이라고 할까요…… 란은, 『I.V.』의 오리지널 멤버라서요. 사요코_ 카리스마라던지, 풍격이라던지가 없으면 안 되겠죠. 제가 제대로 보고 있는 건지 신경이 쓰여서요……..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [III] <나가요시 스바루>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [III]     프로듀서_ (『STARDOM ROAD 제3막』의 즉석 연기가 시작되었다. 모두의 노래도 연기도 세련되어졌구나) 스바루_ 있다있다, 프로듀서! 잠깐 상담할 게 있는데, 지금 괜찮아? 프로듀서_ 왜 그래, 스바루? 스바루_ 저기…… 이제와서지만, 내 스피카 말이야, 제대로 하고 있어? 프로듀서_ 제대로 하고 있다고 생각하는데…… 그런 질문을 한다는 건, 스바루 자신은 그렇게 생각 안 한다는 거니? 스바루_ 응. 모모코나 세리카의 스피카는, 몇 번이고 봐서 확인 했고. 모두와의 연습도 제대로였지…… 스바루_ 그러니까 틀리지 않았다고 생각하는데, 뭔가 신경쓰여서 말이지~. 정말로 이걸로 되는 걸까 라고. 프로듀서_ 그런가…… 그건, 약간..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 나는 꽃, 당신은 태양 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 나는 꽃, 당신은 태양    3화_ 우리들은 계속…   모모코_ 그 이후로도, 모모코들은 많은 이야기를 했어. 크리스마스에 선물을 주기도 하고 말이야. 모모코_ FleurS는 점점 모모코의 소중한 장소가 되어서…… 그래서, 좀체 말하지 못했어. 모모코_ 모모코가 하고 싶은 건, 두 사람과는 좀 다르다고. 그래도 둘에게 이걸 숨기는 것은, 더욱 싫었으니까……!    유리코_ 연기 일을 하고 싶다고? 모모코_ 이 전의 천체공연에서 시즈카 씨를 보고…… 옛날의 일이 떠올랐어. 모모코_ 그래서 최근에, 연기 쪽 일을 생각하느라, 좀 멍해졌어. 모모코_ 걱정을 끼친 것 같으니까, 일단 말해두는 편이 좋지 않을까 생각해서. 유리코_ 그, 그랬구나…… 코노미_ ………… 코노미_ …… 그, ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 나는 꽃, 당신은 태양 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 나는 꽃, 당신은 태양    1화_ 손에 손을 잡고   코노미_ 드디어 시작했어, 우리들의 유닛 『FleurS』가. 리더는 무려, 바로 나! 그리고 이와 함께….. 코노미_ 우리 39명의 솔로곡을 매번 정기공연에서 공연해 나가는 프로젝트 『Brand New Song』이 시작됐어. 코노미_ 나는 성장하는 유리코 짱이랑 모모코 짱에게 뒤쳐질까 봐 초조해졌었지만….....    코노미_ (...마침내 시작됐어, 『Brand New Song』의 제2공연 본방이) 코노미_ (...몸이 떨려 와) 코노미_ (커다란 무대나 혼자서 서는 스테이지에서는 아직 뭘 어떻게 해도 이렇게 되어 버리는구나...) 코노미_ (내가 스테이지 위에서 내 감정을 전하고 싶은 대상은 당연히 팬 분들과...) 코..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 나는 꽃, 당신은 태양 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 나는 꽃, 당신은 태양    프롤로그   유리코_ 그 날은 우리들의 운명이 움직이기 시작한 날... 유리코_ 아이돌 사무소 "765프로덕션"의 대형 프로젝트, 39프로젝트의 신인 아이돌로 발탁된 지 반 년. 유리코_ 저희들은 훈련생으로서 레슨에 힘쓰면서도 좀처럼 시작되지 않는 프로젝트에 점점 불안해지고 있었습니다. 유리코_ 그러던 어느 날 갑자기... 코노미 씨, 모모코 짱, 그리고 저까지 3명이 시어터에 모이라는 호출을 받게 되었습니다.    프로듀서_ 좋은 아침이야, 얘들아! 갑자기 불렀는데도 모여 줘서 고마워. 모모코_ ...정말, 늦었잖아 오빠. 언제까지 기다리게 할 생각이었어? 프로듀서_ 미안 미안. 일이 갑자기 쏟아져서 말야. ...우선 한 가지 알려 줄 내용이 있어..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 최애는 정말 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 최애는 정말    에필로그_ 수고했어!   프로듀서_ (“STARDOMROAD” 제4막에 대한 열의가 높아진 채로, 마지막날을 맞이할 수 있었다) 미나코_ 오늘의 뒷풀이 이 근처였죠? 오모테산도같은 곳은 자주 오지 않으니까 긴장되네요. 카나_ 걸어가는 사람도 세련된 어른들뿐이고.. 저..저 진짜 여기 있어도 되는걸까요~!? 프로듀서_ 그렇게 긴장하지 않아도 괜찮아. 젊은 사람도 많이 있고, 그치? 메구미? 메구미_ 그래그래! 거기다가 오늘은 프로듀서도 함께잖아. 걱정할 필요없어! 냐하하♪ 프로듀서_ 메구미가 주연으로 정말 잘 해주었지. 주인공역 수고했어 ! 메구미_ 에!? ~~ 어, 어~!! 프로듀서, 갑자기 칭찬하지 말기 ! 코토하_ 메구미의 스피카역 정말로 멋있었어. 딱 맞..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 최애는 정말 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 최애는 정말    5화_ 쌓아온 것들은  프로듀서_ (「STARDOM ROAD」 4막 준비가 진행되고 있다. 모두의 연습은 매우 순조롭다.) 프로듀서_ (오늘 스케쥴은 메구미와 엘레나가 취재. 미나코, 카나, 코토하 3명은 연습이다) 미나코_ 아직 시간은 남아있는데 괜찮은 느낌일지도...? 코토하짱이 여러모로 알려준 덕분일까? 미나코_ 시어터에서 연극을 잘하는 사람이라고 하면, 반드시 코토하짱의 이름이 나오니까! 카나_ 그렇죠~ 저도 지지 않게 열심히 하지 않으면...! 코토하_ 그렇지는 않은거 같은데...나는 두사람의 최근 연기가 굉장히 좋다고 생각했어. 코토하_ 카나짱은 마법학원이라던가 악역영애때도 정말 굉장했으니까... 미나코_ 후후, 분명히! 나쁜 아이 역이라면 확실히 ..

오늘부터 밀리시타 번역하는 블로그는 여러 명이 협동하는 팀 프로젝트가 됩니다.

안녕하세요 라인슬링입니다.취미로 밀리시타 번역을 하고 있는 사람입니다.  밀리시타 번역하는 블로그를 6년 가까이 운영 해 오며  번역 블로그를 시작한 계기는 이렇습니다. 저는 밀리시타를 통해 아이돌 마스터 밀리언 라이브의 세계에 발을 들이게 되었고, 밀리시타를 계속 하며 저는 점점 이 작품에 더 많은 매력을 느끼게 되었습니다. 그리고 어느 순간부터인가 읽기 귀찮아서 스킵해왔던 메인 커뮤나 이벤트 커뮤 등이 궁금해져서 읽어보기로 했죠. 하지만 그냥 읽기만 하자니 지루하기도 하고, 의무적으로 읽어나가자니 진도도 느려져서 저 스스로에게 목표를 줄 겸, 메인 커뮤를 번역 해 볼까? 했던 것이 모든 것의 시작이었죠."밀리시타 번역하는 블로그"는 2018년 12월 말에 첫 번역 포스팅을 올린 이후 지금까지 5년 8..

메인 커뮤 2024.08.31
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 146화 : 사타케 미나코 (3)

밀리시타 메인 커뮤 번역 146화_ 만약 웃어준다면   후레아이   아미_ 이젠 틀렸어…… 뱃가죽이 등에 붙어버려…… 아미 납작해져버려~! 미나코_ 큰일이네! 미팅이 끝나면 바로 점심 식사하자! 시즈카_ 으음, 나 가다랑어포라면 가지고 있는데. 그걸로 지금은 참을 수 없을까? 아미_ 가다랑어포!? 아우아우, 아미는 고양이 맘마가 아니라고~! 시즈카_ 말하자면 고양이가 아니라고인게……? 미나코_ 괜찮아! 고양이도 아미도 배부르게 해줄테니♪    프롤로그  미나코_ 근데 시즈카, 가다랑어포는 어째서 가지고 있는 거야? 시즈카_ 아, 점심 식사에 토핑으로 넣으려고 생각해서 가지고 왔어요. 미나코_ 그런가, 가다랑어포는 어디에도 어울리니까! 가다랑어포 볶음밥도 좋겠다. 철컥 프로듀서_ 모두들, 오래 기다렸지. ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 최애는 정말 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 최애는 정말    3화: 첫 일!  나루_ 좋은 아침, 스피카 쨩! 오늘은 로써는 첫 일이네…! 스피카_ 좋은 아침, 나루 쨩. ...어라? 진구지 씨는? 란_ 없어. 오늘 현장에는 우리 멤버들 뿐이야. 스피카_ 에!? 아니, 의 첫 일인데!? 클로에_ ...? 일이라 해도 드라마의 게스트잖아? 간단한 일이야. 란_ 설마 긴장하고 있다던가? 스피카 너, 생각보다 배짱이 없나 보네. 스피카_ 아, 아니라구! 나는 매니저로써의 책임에 대한 이야기를 하고 있단 말야! 란_ 진구지 씨가 있든 없든 우리는 일을 할 뿐이야. 책임감을 갖고서, 말이지. 스피카_ 으으...!   나레이션(스피카)_ 의 가장 처음 일은, 인기 학원 드라마의 게스트. 아무래도 아이돌이 다수 출연하는 작품이라는 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 최애는 정말 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 최애는 정말    1화_ 신생 "I.V." 발표  프로듀서_ (제 3막. 오디션 결과 신생 I.V. 멤버가 결정되었다. 신 체제는 4인.) 프로듀서_ (나루와 클로에의 "Vermilion Red". 그리고 란과 스피카의 "Indigo Blue"이다.) 나레이션(메구미)_ 우리 네 사람은 신생 "I.V."로서 정식 데뷔했다. 발표 기자회견이 대대적으로 열렸다. 사회자_ "I.V." 여러분. 자기소개 감사합니다. 사회자_ 그럼 이제 질문을 받도록 하겠습니다. 질문 하실 기자 분은…… 기자들_ 네!! 스피카_ 아앗!? 기자A_ 신생 "I.V."로 다시 태어났는데요, 멤버 중 "이치미야"라는 이름이 있네요. 기자A_ 저희 측이 사전에 조사 한 바에 따르면 전 멤버인 이치미야 오리히메의..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 최애는 정말 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 최애는 정말    프롤로그  미사키_ 운동 싫어하지는 않으니까 몸을 단련하고, 근력 운동을 통해 힘을 기르고…… 미사키_ 체력이 붙으면 재봉 스피드도 오르지 않을까!? 의외로 좋은 아이디어인데……! 미사키_ 슉슉! 내 오른 바늘 재봉 속도를 따라잡을 수 있을까!? 슉슉! 프로듀서_ …… 프로듀서_ (……아오바 씨? ……한동안 평범하긴 했지만, 요즘 더워지긴 했지……) 프로듀서_ (이런건 못 본 척 하는게 매너지. 조용히 지나가자……) 철컥 미사키_ 어라? 프로듀서님! 수고하셨어요. 거기서 뭐 하세요? 프로듀서_ 아, 안녕하세요. 아오바 씨…… 미사키_ 저한테 무슨 용무라도 있으신가요? 아. 들고 계신 자료는 혹시 새 의상……! 프로듀서_ 아뇨! 이건 아직 조정중이고…… 그렇지...

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아일 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 아일    에필로그  츠바사_ 됐다~! 이거 봐봐 미즈키쨩! 미즈키_ 1, 2…… 3단 카드 탑이네요. 제법이네요 이부키 씨. 츠바사_ 에헤헤 대단하지~♪ 미즈키쨩은…… 미즈키_ 저는 5단이에요. 아직 이부키 씨에게 질 수는 없죠. 줄리아_ 하여튼, 뭐 하는거야. 프로듀서_ 자자. 재밌게 놀고 있는 것 같네. 미즈키한테 들었는데, 츠바사는 하나도 못 만들었었대. 줄리아_ ……뭘? 프로듀서_ 카드 탑 말야. 층수가 늘수록 잘 무너지니까. 인내심이 필요하지. 프로듀서_ 3단으로 쌓는 것도 꽤나 집중력이 필요할거야…… 성장했구나. 줄리아_ 오…… 그렇구나. 프로듀서_ 이전 라이브도 꽤 분위기 좋았잖아. 어디까지 성장 하려나. 줄리아_ ……이 다음은 네가 잘 이끌어줘야지. 어른이잖아...

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아일 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 아일    5화_ 아일  정기 공연 당일 관객_ 와아아아아아아! 아유무_ 시즈카, 다음이 누구 차례지? 시즈카_ 다음은…… 줄리아 언니 곡이에요. 미키_ 하암…… 츠바사 있구나. 시즈카_ 그, 츠바사는 코러스에요. 마카베 언니랑 둘이요.   줄리아_ 시간 됐다. 줄리아_ 이번에는 내 고집에 어울려줘서 고마워. 이렇게 가슴이 울린 적은 처음이야. 츠바사_ 저도 가능한 줄리아노에게 맞춰서 부를게요! 줄리아_ 바보. 츠바사. 너는 네가 하고 싶은대로 노래 해. 나한테 맞추겠다는 생각 따윈 하지 마. 줄리아_ 이 곡의 주인공은 츠바사야. 내가 그렇게 만들거야. 줄리아_ 마음껏 와라. 나와 미즈키에게 등 뒤를 맡기고 앞만 보고 가. 줄리아_ 이 곡이 시작되고 끝날 때까지, 그 동안에는 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아일 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 아일   3화_ No?  정기 공연 전 날 리허설 줄리아_ 뭐!? 지각이라니 지각이라니 무슨 소리야! 미즈키_ 줄리아 씨, 바꿔주세요. 준비 하러 가세요. 미라이_ 무슨 일이지? 화 났나? 시즈카_ 아마 츠바사일거야…… 줄리아_ 미즈키 됐어. 둘이서 하자. 미즈키_ (결국 이부키 씨는 시간을 맞추지 못했고, 리허설은 저와 줄리아 씨 둘이 진행하게 되었습니다.)   철컥 츠바사_ 저기…… 안녕하세요~ 늦어서 죄송해요~ 줄리아_ 츠바사…… 잠깐 할 이야기가 있어. 시간 좀 내줘. 츠바사_ ……이야기? 저기, 줄리아노. 미안해요. 어제 밤 새서 늦잠을 자는 바람에…… 줄리아_ 우선…… 리허설 마치고 와. 스탭 분들께도 사과 드리고. 나는 여기서 기다릴게. 츠바사_ 네…… 미즈키_ 저..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아일 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 아일    1화_ 오버마스터  나레이션(미즈키)_ (호시이 씨, 시죠 씨, 가나하 씨가 765프로덕션의 신 유닛으로 활동이 시작되던 무렵이었습니다.) 나레이션_ (시어터에서는 선배들에 대한 화제가 끊이지 않았습니다. 그러던 어느 날, 프로듀서가 와서……) 아이돌들_ 투어 백댄서!? 시즈카_ 서, 선배들과 전국 투어에 나갈 수 있다는 뜻인가요? 프로듀서_ ……잠깐잠깐. 진정해. 물론 모두 나갈 수 있는건 아냐. 프로듀서_ 멤버는 오디션을 통해 결정할거야. 심사는 투어 멤버인 히비키, 타카네, 미키가 직접 할거고…… 츠바사_ 미키 선배? 미키 선배랑 같이 라이브 할 수 있어~!? 츠바사_ 네네네~! 저 그거 꼭 하고 싶어요~! 미라이_ 프로듀서님! 저도 해 보고 싶어요! 시즈카_ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아일 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 아일    프롤로그  줄리아_ ......미즈키, 츠바사한테 연락은? 미즈키_ 아뇨. 아직까지는 없어요. 부재중 메시지를 남겨놨으니 들었으면 좋겠는데요...... 줄리아_ 그렇구나. 그럴 줄 알았다. 철컥 프로듀서_ 기다렸지! 다들 모였구나...... 어라? 아직 둘 뿐이야? 미즈키_ 네. 이부키 씨가 아직이에요. 바빠서 그런가봐요. 줄리아_ 오는 길에 무슨 가게를 찾았다...... 뭐 그런거 아닐까? 프로듀서_ 그, 그렇구나...... 그럼 미안하지만 츠바사에게는 나중에 전달하고 우선 너희 둘에게 이야기 해 둘까. 프로듀서_ 실은 너희 셋에게 라이브 출연 오퍼가 왔어. "신주쿠 밴드 페스티벌" 이라는 이벤트인데...... 줄리아_ 아니, 그거 음악 잡지에서 취재하는거잖아!? ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Hypernova - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Hypernova    에필로그_ 밝은 기분으로  ("STARDOM ROAD" 제 3막 공연은 따뜻한 박수 소리와 함께 최종 공연을 맞이했다……) 프로듀서_ (오늘의 뒤풀이는 우에노의 오래된 양식점이다. 열심히 노력한 멤버들의 노고를 치하 해 줘야지!) 사요코_ 우리들의 제 3막도 호평이었어……! 정말 다행이다…… 사요코_ 연기 뉘앙스나 방향성에 대해 함께 이야기를 나눠가며 만든 것이 결과로 이어졌어! 스바루_ 나는 사요코가 레슨 상대를 해 줘서 정말 도움이 많이 됐어! 스바루_ 누가 없어도 사요코가 다른 역할까지 해 줬잖아. 카렌_ 으, 응. 대사도 전부 완벽하고…… 내 상대도 잔뜩 해 줬어……♪ 치즈루_ 사요코는 매일 다른 사람 상대를 해 줬죠. 대사도 그렇지만 연기도 훌륭..