나오 102

메인 커뮤 2021.06.26
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 88화 : 토쿠가와 마츠리 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 88화_ 언젠가 그대와 축제를 후레아이 나오_ 있잖아! 시어터 오다가 솜사탕 들고 있던 아 하나 봤는데, 근처에서 축제라도 하나? 마츠리_ 그러고보니…… 공주도 유카타를 입은 여자 아이를 본거에요! 아카네_ 유카타에 축제라~ 좋네. 아카네쨩은 둘 다 좋아해! 마츠리_ 유카타를 입은 아카네는 정말로 큐트!하다고 공주는 생각하는거에요! 아카네_ 맞아, 마츠리! 프리티한 아카네쨩에게 노점 아저씨도 덤을 더 얹어주기도 하고…… 프롤로그 마츠리_ 마츠리도 어렸을 적에는 여동생과 둘이 같이 축제에 갔던거에요. 정말로 즐거웠던거에요! 나오_ 그러고보니 마츠리는 동생이 있었지. 내도 작을 때는 오빠랑 근처 축제 갔었는디~ 덜컹 프로듀서_ 안녕! ……다들 즐거워보이는데? 아카네_ 프로쨩 나이스 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 유닛 오프샷 Vol.2 - Day1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 유닛 오프샷 Vol.2 – Day1 유닛 토크 1화_ 노려라☆★ "감성" 사진 나오_ 오늘부터 "Jus-2-Mint"의 라이브 투어데이! 공연도 많지만 힘내보제이! 미나코_ 응! 게다가 라이브에 맞춰 SNS에 업로드 할 사진도 찍어야지. 나오_ 앗, 맞네! 프로듀서님이 부탁하셨지…… 나오_ SNS다 카면…… 역시 "감성"이 중요하다 아이가? 우짜면 좋노…… 미나코_ 음~ 프로듀서님은 평범한 일상 생활이라도 괜찮다고 하셨는데…… 미나코_ 그래! 나오가 간식으로 가져온 타코야키 써도 되겠는데! 나오_ 그렇군, 타코야키라…… 그래, 마요네즈랑 꼬치 써서 타코파르페처럼 만들면……! 미나코_ 와아, 엄청 좋다! 매번 간식을 촬영하는 것도 좋겠는데! 나오_ 좋아 결정이래이♪ 라이브든 SN..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : EVERYDAY STARS!! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 EVERYDAY STARS!! 에필로그_ 765프로덕션을 비롯한 기타 업체의 협찬으로 보내드립니다. 프로듀서_ (생방송이 무사히 끝났다. 호평이었던 특설 휴식 공간에서 뒤풀이다!) 카나_ 아까 못 먹었던 스테이크가 있다! 기뻐라~ 맛있겠다~♪ 타카네_ 저도 같은 마음입니다. 환상 속 고급 라멘을 이렇게 또 만날 줄이야. 미즈키_ 저기, 프로듀서에게 드릴 질문이 있어요. 저희 방송 평가는 어떤가요? 나오_ 그제! 내도 참말로 궁금하데이. SNS는 제법 잘나간 것 같은데. 히나타_ 우리 가족들도 봤다고 하더라고. 할머니도 "재밌었어"라면서 기뻐했어. 프로듀서_ 잘 됐네 히나타. 시청률은 최고 기록, 방송 시청자 수도 예상 이상의 숫자가 나왔어. 미즈키_ 역시 그랬군요. 저도 친척 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : EVERYDAY STARS!! - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 EVERYDAY STARS!! 5화_ 미소를 위해 프로듀서_ (방송도 마지막을 향해 가고 있다. 엔딩까지 이어지는 이 부분이 가장 열심히 할 부분이지!) 땡땡땡! 타카네_ 여기까지! 종이 울렸으니 지금이 마지막 문제가 되겠습니다. 히나타_ "틀리면 즉시 종료! 콤비 문답!" 결승전까지 남은건 "TRICK&TREAT"와 "Jus-2-Mint"네. 히나타_ 대답은 아카네 언니랑 나오 언니가 할 차례야. 누가 이길지…… 두근두근거려! 미즈키_ ……아, 네. 이건 명승부의 예감이 드는군요. 그럼 답을 들어보기 전에, 각오를 한마디 들어보겠습니다! 나오_ 상대가 아카네건 누구건 온 힘을 다하는기다! 아카네, 원망하덜 말그래이? 아카네_ 그 말은 그대로 돌려줄게♪ 여기까지 살아남은 아카네..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : EVERYDAY STARS!! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 EVERYDAY STARS!! 3화_ 산 넘어 산? 프로듀서_ (큰 사고 없이 방송은 예정대로 진행되고 있다. 하지만 모든 것이 순조롭지는 않은데……) 프로듀서_ 하아, 하아. 이 토크 파트 시간을 옮기고…… 크, 큰일이나 CM이 끝나겠어!! 나오_ 하아…… 앗! 여기에 푹 빠져있을 시간이 아니데이. "오페라세리아 황휘좌"의 특별 뮤지컬이었심더! 히나타_ 정말로 멋진 이야기였지. 너무 멋져서 나…… 아직도 두근두근거려어. 카나_ 응응! 반짝반짝거리고 멋지고! 무대에서 눈을 뗄 수가 없었지♪ 프로듀서_ (카나, 나오, 히나타! 누구든 좋으니까 메시지 보드 좀 봐 줘!) 히나타_ 나오 언니, 카나…… 프로듀서가 뭐 보여주고 있는데? 카나_ 아, 정말이네. "갈아입는데 시간이 오래 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : EVERYDAY STARS!! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 EVERYDAY STARS!! 1화_ 모두 모여 생방송♪ 프로듀서_ (지금부터 대형 버라이어티 방송 미팅이 있을 예정이다. 벌써 다들 모였으려나?) 미즈키_ 여러분 "765 Theater Wave!" 기획서는 읽어보셨나요? ……두근두근거려. 타카네_ 네. 여러 유닛이 여러 코너를 이어나가는 버라이어티 방송. 타카네_ 사무소의 모든 멤버가 출연 할 수 있다니. 정말로 기대되네요. 그 중에서는 조금 특이한 기획도 있다고 했는데…… 나오_ 아, 그거 있었지. 내도 보면서 계속 태클 걸었다 아이가♪ 히나타_ 게다가 전국 방송이라며? 홋카이도에 있는 할머니네도 볼 수 있을 테니까 기뻐♪ 나오_ 그리고 온라인 방송도 있어가 전국 뿐만 아니라 전 세계의 사람들도 볼 수 있다카이. 히나타_ ..

메인 커뮤 2021.01.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 78화 : 키타자와 시호 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 78화_ 그 손을 펴면 후레아이 시호_ 시즈카 신곡 처음 들었을 때는 좀 의외였어. 엄청 밝은 노래였으니까. 시즈카_ 시, 실례되는 소릴 하긴…… 그야 나도 좀 의외이긴 했지만. 그래도 잘 불렀지? 시호_ 응. 시즈카의 노래로 만들어냈다고 봐. 카나_ 시호도 슬슬 때가 되지 않았을까~? 신곡 받을 때 되지 않았나~? 시호_ 그러게…… 프롤로그 프로듀서_ (정기 공연 세트리스트에 신곡을 넣기로 했다. 이번에는 시호에게 부탁하려는데……) 프로듀서_ 수고가 많다…… 아, 시호. 잘 됐다 여기 있었구나. 시호_ 프로듀서님. 수고 많으십니다. 저에게 볼 일이 있으신가요? 프로듀서_ 응. 다음 정기 공연 말인데, 시호가 신곡을 맡아줬으면 해. 시호_ 앗, 제가요? 카나_ 와아! 봐봐, 내가..

메인 커뮤 2020.12.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 77화 : 백만개의 별

밀리시타 메인 커뮤 번역 77화_ 백만개의 별 후레아이 카오리_ "아이돌 그랜드 페스티벌" 레슨, 츠무기도 엄청 의욕이 붙었구나♪ 츠무기_ 맞아요. 오랜만에 저희가 함께 오르는 큰 무대니까요. 츠무기_ 게다가 프로듀서도 최고의 무대를 만들어달라고 했고…… 남한테 떠넘기는 것도 정도가 있지만요. 카오리_ 그래. 믿고 있다는 사실이 느껴지니까…… 가끔은 그게 난처하기도 하지. 후훗♪ 프롤로그 프로듀서_ 츠무기, 그리고 카오리 씨. 수고 많으십니다. 방금 "아이페스" 이야기하고 계시지 않았어요? 카오리_ 어머, 수고 많으세요 프로듀서님. 맞아요. 기대가 돼서요. 츠무기_ 39프로젝트 전원이 참가하는 큰 이벤트…… 또 소개해 드릴 수 있다니, 영광스러운 일이에요. 츠무기_ 당신은 준비는 괜찮으식나요? 전체 연습..

메인 커뮤 2020.11.28
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 76화 : 요코야마 나오 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 76화_ 억수로 멋진 내다 아이가! 후레아이 나오_ 노리코~! 지난번 공연 억수로 좋았데이! 신곡도 느낌 조았꼬! 안나_ 응…… 노리코 언니…… 엄청 예뻤어요……♪ 노리코_ 에이, 둘 다 그러지 마~! 대놓고 앞에서 칭찬하면 부끄럽잖아…… 나오_ 부끄러워할거 없는디! 이제까지 중에서 젤 좋았는데! 내도 자랑스럽데이~♪ 노리코_ 왜 나오가 자랑스러워하는데! 하여튼 분위기 잘 탄다니까. 나오_ 참말로 좋았다니까. 하아, 내도 노리코처럼 아이돌다운 곡 쫌 해보고싶데이~ 프롤로그 프로듀서_ (자, 신곡이랑 새 스케줄 이야기를 해야하는데…… 나오는 어디있지?) 노리코_ 아이돌답게라. 나오는 멋진 곡도 잘 어울릴 것 같은데? 전에 모델 일도 했었잖아! 안나_ 학교 애들도 나오 언니…… 멋지..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 제복 시리즈 <요코야마 나오>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 제복 시리즈 프로듀서_ (오늘은 화보 잡지 "아이그라!!" 촬영일이다. 나오의 컨셉은 "간사이의 여고생"……) 프로듀서_ (익숙한 테마라 그런지 촬영은 순조롭다. 빠른 페이스로 전반이 끝났고 지금은 휴식 중이다.) 나오_ 흐흐흠~♪ 프로듀서_ 수고했어 나오. 아까부터 폰 보고 있네. 게임이라도 해? 나오_ 아하하 아입니다! 쪼매 오사카 친구한테 메일 쫌 보낼라켔죠. 나오_ 도쿄에서 내도 잘 살고 있다 카면서 알려줘야죠♪ 프로듀서_ 그렇구나. 나오는 고향 친구들이랑 정말 사이가 좋구나. 나오_ 당연하죠! 이사가도 계속 연락하자고 약속했거든요! 나오_ 그카니까 처음엔 도쿄의 재밌는 점이나 오사카와 다른 점 같은걸 자주 보냈심더. 나오_ 실은 만나서 이야기도 좀 하고 사진도 ..

2차 창작 소설 번역 : 모모코 "언니들 모모코를 바보 취급 하고 있지!"

모모코 "언니들 모모코를 바보 취급 하고 있지!" https://www.pixiv.net/novel/show.php?id=8854043 ~대기실~ 하루카_ 모, 모모코…… 아리사_ 그, 그렇지 않아요! 모모코_ 거짓말! 덜컹 나오_ 안녕하세요~! 오늘 녹화도 열심히 하…… 어라? 와 그라노? 모모코_ ……나오 언니도 마찬가지지. 나오_ 응? 노리코_ 아까부터 계속 이러고 있어…… 모모코_ 지금까지는 참았는데, 이젠 못 참겠어! 하루카_ 모, 모모코…… 나오_ 자, 잘 모르겠는데 일단 진정하그래이, 응? 모모코_ 진정 될 것 같아!? 언니들이 이러고 있는데! 아리사_ …… 하루카_ 모, 모모코…… 모모코_ 왜……? 왜 모모코의 도시락만…… 노리코_ …… 모모코_ 왜 모모코의 도시락만 최고급 마츠자카 안심 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : BORN ON DREAM! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역BORN ON DREAM! 에필로그_ 종연♪ 축제의 불꽃이 피고 나면! 프로듀서_ (섬광☆HANABI단의 리바이벌 공연이 종료되었다. 정말로 불꽃처럼 눈부신 무대였다……)노리코_ 아~ 재밌었다~! 다들 수고했어!사요코_ 뜨거운 공연이었죠……! 저희가 지금 할 수 있는걸 전부 다 보여줬어요!우미_ 진짜 재밌었어~! 새 의상도 엄청 칭찬 받았고…… 에헤헤♪미나코_ 프로듀서님도 정말 수고하셨어요♪프로듀서_ 응, 다들 수고했다! 공연이나 방송도 재밌게 즐긴 것 같으니 다행이네.나오_ 그건 내 대본 덕분이다 아이가! 아카네가 막 밀어붙일땐 우야되나 싶었는디……우미_ 그러고보니 아카넷치랑 로코로코가 전에 했었지. 그게 뭐였더라……미나코_ "AKANE★CHANNEL"이었지. 그 때의 경험을 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : BORN ON DREAM! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역BORN ON DREAM! 3화_ 돌격♪ 축제 노점 인터뷰~! 모두들_ "섬광☆HANABI단★CHANNEL"! 미나코_ 네. 지금까지 로케 현장 중계였습니다! 추억이 떠오르지, 미나코.사요코_ 후훗, 그쵸! 두 사람은 이따가 또 등장할 테니 기대 해 주세요!미나코_ 그럼 이어서 다음 코너로 가요! 다음은 "키워드 토크"에요!미나코_ 주제가 되는 단어에 대해 촬영 비화를 소개해드려요. 우미, 주제 부탁해!우미_ 네! 내가 뽑은 키워드는 "폭풍"이야! 폭풍이라면…… 역시 드라마의 그 장면이지 사요찡.사요코_ 응, 그렇지. 폭풍 속에서 내가 혼자 바람을 피하려고 텐트를 세우려는 장면인데……사요코_ 이 드라마 안에서도 정말 중요한 장면이었으니까 절대로 실수하지 말아야지 하면서 엄청 긴장..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : BORN ON DREAM! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역BORN ON DREAM! 1화_ 개막♪ "섬광☆HANABI단★CHANNEL" 우미_ 밤하늘을 수놓는 불꽃놀이처럼!나오_ 미소를 꽃피우는!사요코_ 저희는!전원_ 섬광☆HANABI단!!!사요코_ 그래서 시작했습니다! 안녕하세요, "섬광☆HANABI단"의 타카야마 사요코입니다.사요코_ 이 방송은 저희 섬광☆HANABI단에 대해 알리고자 하는 취지로 다시 한 번……우미_ 3, 2, 1…… 사요찡, 시간 됐어!사요코_ 앗, 벌써!? 10초는 빠르네……우미_ 다음은 나야! 화면 앞의 여러분 안녕!? 섬광☆HANABI단의 코사카 우미에요☆우미_ 네, 다음! 미나찡, 자!미나코_ 아앗, 갑자기!? 앗 여러분 안녕하세요. 섬광☆HANABI단의 사타케 미나코입니다.미나코_ 생방송은 왠지 긴장되네..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHALLENGE FOR GLOW-RY D@YS!!! - 6일차

밀리시타 이벤트 커뮤 번역CHALLENGE FOR GLOW-RY D@YS!!! 6화_ 라이브MC ~어디 있더라도 전해지도록~ 관객_ 와아아아아!치하야_ 여러분, 저희 노래를 들어주셔서 정말 감사합니다!카렌_ 오, 오늘은, 기념 공연을 맞이해서 감사의 마음을, 잔뜩 담아서…… 노, 노래했어요~!사요코_ 저희들의 마음이 느껴지셨나요~!?관객_ 와아아아아아!!나오_ 고마워요~~~!! 이야~ 재밌데이. 야외 라이브는 개방감도 엄청나가꼬!사요코_ 맞아 나오. 어쩌면 회장 밖에 있는 사람들도 노래를 듣고 있을지도 몰라!카렌_ 그, 그렇게 생각하니까 조금 부끄럽기도 하네요…… 에헤헤.치하야_ 그래도 지나가다가도 노래를 즐겨주신다고 생각하니…… 기뻐요.나오_ 회장 밖에 계신 분들~~! 들리시나요~! 들어줘서 고맙데이~..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 설렘을 신고 나가자♪ <요코야마 나오>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역설렘을 신고 나가자♪ [라 비쥬 로제] 의상 에피소드 나오_ 찾았다~! 프로듀서님, 쪼매 알려주이소!프로듀서_ 우왁! 왜, 왜 그래 나오. 뭘 알려달라는거야?나오_ 혹시 프로듀서님은 내를…… 내를……!나오_ 겁내 차분한 레이디라꼬! 그래 생각하는거 아입니까!?프로듀서_ 어…… 내가 왜?나오_ 그야 이 의상, 겁내 이쁘고 우아하고예. 이카면 얌전한 숙녀가 아니면 안어울려요!나오_ 그카니까 처음엔 윽수로 기뻤는데…… 잘 생각해보니까 내는 아직 이른거 아닌가 해가……나오_ 밤이고 낮이고 잠을 못 자고 있다고요!프로듀서_ 그, 그랬구나. 낮에는 상관 없지 않나……나오_ 그랬더니 밥도 안드가고 그카니까 간식도 이빠이 무뿟고……나오_ 이카면 살 찐다 아입니까! 그럼 이 의상도 더 안..

메모리얼 커뮤 2020.06.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 요코야마 나오 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 요코야마 나오 나오 4 프로듀서_ (나오의 첫 공연은 성황리에 끝났다. 이 기세를 타고 새로운 스케줄로 이어질 수 있으면 좋을텐데……) 나오_ 안녕하세요~! 오늘도 레슨 열심히 할랍니다~! 프로듀서_ 안녕 나오…… 어, 어라? 오늘 나오는 레슨 쉬는 날 아니었나…… 나오_ 프로듀서님 또 그라네~! 내가 레슨 예정을 잘못 볼리가…… 나오_ ……진짜가. 내 오늘 쉬는날이네!? 어라~ 이상하데이…… 프로듀서_ 뭐어, 모처럼 왔으니까. 잠깐 앞으로 예정에 대해 이야기하지 않을래? 프로듀서_ 나오가 아이돌로서 어떤 일에 도전하고 싶은지, 어떤 아이돌이 되고 싶은지를 알려줬으면 해. 나오_ 오오…… 왠지 프로 같은 이야기네요! 저기, 제가 어떤 아이돌이 되고 싶은지 말이죠? 나오_ 음,..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 대히트! 아이돌 상품 개발부 Day2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역대히트! 아이돌 상품 개발부 이벤트 토크 9화_ 책벌레의 고집 유리코_ 히나타. 이 책…… 아니지. 태블릿의 표지를 어떻게 할지 고민 중인데……유리코_ 지금 읽고 있는 책의 표지를 표시하는 액정 타입이 편리하지만…… 천이나 종이의 질감을 포기 할 수는 없고 말이지.히나타_ 그라제. 종이 책이면 자기가 좋아하는 북 커버를 고르면 되는디……유리코_ 북 커버…… 그렇구나! 태블릿 전용 케이스를 북 커버 스타일로 만들면 되겠네!?유리코_ 표지를 그대로 보고 싶으면 투명 커버를 쓰면 되고, 다른걸로 하고 싶으면 디자인을 고르면 되고……히나타_ 여러 가지 디자인 중에서 내가 좋아하는걸 고를 수 있겠네. 더 재밌을거야!유리코_ 종이 뿐만 아니라 천이나 가죽도 쓸 수 있고…… 빨리 제안 하러 ..

[밀리시타 번역] 오퍼 커뮤 : 섬광☆HANABI단

밀리시타 오퍼 커뮤 번역섬광☆HANABI단 – 밤하늘을 수놓는 꽃송이 사요코_ 여러분~!모두들_ 좋은 밤이에요~!와아아아아아아!사요코_ 오늘은 "섬광☆HANABI단" 특별 출장 축제 라이브입니다!노리코_ 오늘은 평소 라이브와는 또 다른 축제 한정 특별 라이브야!나오_ 라이브든 축제든 우리 "섬광☆HANABI단"이 분위기 팍팍 띄워준다카이! 기대하그라~!와아아아아아아!노리코_ 그래서, 라이브를 찾아준 분들이 축제를 즐겁게 즐길 수 있는 기획이 있다면서?사요코_ 네! 미나코 언니와 우미가 보내드리는 축제 현장 실황 리포트에요!나오_ 지금 축제 회장이랑 중계 연계 돼있다! 미나코~ 우미~! 들리나~!? 미나코_ 네~ 나오! 저희는 지금 축제 회장의 노점에 와 있습니다~!우미_ 엄청 많은 노점도 있고 손님들도 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 대히트! 아이돌 상품 개발부 Day1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역대히트! 아이돌 상품 개발부 이벤트 토크 1화_ 노려라! 밀리언 히트! 나오_ 프로듀서님, 큰일이데이~!나오_ 대기업 전자제품 회사에서 이노베이티브한 의뢰가 왔다 아임니까!히나타_ 나오 언니, 갑자기 로코 같은 말투를 쓰다니 무슨 일이야? 내가 듣기에는 쪼까 어렵네.유리코_ 어, 그러니까…… 신상품 개발 광고의 일환으로 우리들에게 리퀘스트를 넣었다…… 는 뜻인가봐.유리코_ 그건 저희들의 희망대로 신상품을 개발할 수 있다는 이야긴가요!?히나타_ 와아, 꿈만 같은 이야기네. 신상품이라니 뭐든 상관 없는건가?히나타_ 그래도 나는 기계 만지는건 잘 못허는디. 잘 되면 좋을텐데……나오_ 이번 일은 그런게 중요하지 않겠나 히나타! 우리들의 시선에서 보는거데이!나오_ 우리 요구사항이 신상 개..