이벤트 커뮤/PST 이벤트 873

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love fruity love 1화 : 광고를 부탁받았다 #아카네 #로코 프로듀서 : (지방 공연 준비에 그 프로모션. 이번에도 할 일이 태산이네)프로듀서 : (그 전에...... 우선은 아카네와 로코에게 공연에 대해 알려야겠다. 그 김에 아이디어 협력도 받아보고.)로코 : 아카네가 큐트하게 보이는 베스트한 각도는...... 아카네, 좀 더 레프트에요!아카네 : 좀 더 왼쪽? 이, 이건 어때, 로코?로코 : 음, 디프런트에요. 목은 레프트에 어깨는 라이트, 시선은 다운 워드에요!아카네 : 응? 으으응??? 목이 왼쪽이고 어깨가 오른쪽이고 시선이...... 으으으으으응!?프로듀서 : 아카네, 로코, 마침 잘 됐네. 하고싶은 이야기가 있는데 괜찮을까?로코 : 프로듀서, ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : fruity love - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역fruity love 후레아이 미사키 : 요즘 생각해보니...... 765프로덕션은 태클 걸어줄 사람이 부족하지......미사키 : 이오리나 시즈카가 열심히 걸고 넘어가긴 하는데...... 인원 수 균형이 너무 안 맞지?미사키 : 그래! 내가 태클을 걸어주면 되겠다♪ 바로 연습 해봐야지!미사키 : 머라카~노! 음, 좀 이상한데. 머라~카노......? 프롤로그 미사키 : 머라카노~!! ......앗, 방금건 꽤 잘 된것같은데!미사키 : 좋아~ 좀 더 연습해야지. 노려라, 태클마스터! 같은거♪덜컹미사키 : 머라카노~!!!프로듀서 : 으악!? 아오바 씨, 무슨 일 있으세요?미사키 : 앗? ......아앗!? 죄, 죄송합니다! 프로듀서 님을 상대로 태클을 걸고 말았네요!미사키 : 저기..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 에필로그 : 꿈 프로듀서 : (13명이 힘을 합친 올스타 라이브는 그 이름이 부끄럽지 않은 최고의 무대가 되었다!)프로듀서 : (정말 잘 해 줬어 다들! 우선은 뒤풀이에서 모두의 노고를 치하해주자!)히비키 : 어땠어 미라이, 시즈카! 본인들의 완벽한 라이브!미라이 : 엄청, 엄~청나게 완벽한 라이브였어요♪ 노래도 춤도 엄청나게 멋있었어요!시즈카 : 정말로 배울 점이 많은 무대였어요. 역시 선배님들이시네요!히비키 : 그치그치! 어때, 나를 동경하게 됐어!?시즈카 : 네, 네. 물론이죠!히비키 : 후훗! 역시 본인은 아이돌이든 선배든 완벽하지!미라이 : 저희도 히비키 언니같은 라이브를 할 수 있도록 힘낼게요! 그치, 시즈카♪시즈카 : 응. 그래, 미라..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 5화 : 긍지 히비키 : 좋아, 준비 오케이! 이만큼 만들면 타카네랑도 잔뜩 먹을 수 있겠지!히비키 : 헤비카는 케이지에 넣어뒀고, 이제 두 사람이 오는걸 기다리기만 하면 되는데……띵동히비키 : 아, 왔다 왔다! 네~! 미키 : 맛있다~☆ 히비키가 만든 주먹밥 정말로 맛있어!히비키 : 그치그치!? 그건 포크 타마고 오니기리야! 오키나와에서 인기있는 주먹밥이야!히비키 : 많이 있으니까 팍팍 먹어!미키 : 응, 고마어 (응, 고마워)!타카네 : 팍팍 먹어…… 즉 그건 저를 향한 도전이로군요?히비키 : 그게 아냐. 타카네가 말 했잖아?히비키 : 올스타 라이브를 성공시키기 위해서 오늘은 셋이 같은 밥을 먹고 좀 더 사이가 좋아지자! 라면서.타카네 : 후훗..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 3화 : 눈빛 프로듀서 : (오늘은 유키호와 마코토가 버라이어티 방송에서 다음 공연 공지를 할 예정이다. 멋진 선전을 부탁한다!)사회자 : ……호오, 드디어 “765PRO ALLSTARS” 온리 공연을 765프로덕션 극장에서 하는군요?마코토 : 맞아요! 지금까지 극장에서는 39프로젝트의 멤버들이 중심이 되어 열심히 해왔지만요.유키호 : 이번에는 저희들 13명의 공연이니까요…… 시, 시어터 분들에게 지지 않도록 열심히 할게효!관객 : (와하하하하!)유키호 : 으으…… 우선은 혀를 깨물지 않도록 노력할게요……관객 : (와하하하하!)프로듀서 : (......멋진건 아니었지만 잘 먹혀들어간 좋은 소개였다. 둘 다 오늘은 수고했다!) 프로듀서 : (......

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! LEADER!! 1화 : 알림 하루카와 모두들 : 올스타 라이브?하루카 : 즉…… 저희 13명의 라이브를 이 극장에서 하는건가요?프로듀서 : 맞아. 지금까지 게스트나 단발성 이벤트로 일부 멤버가 공연에 출연 한 적은 있었지만……프로듀서 : 이번에는 “765PRO ALLSTARS”의 정식 공연으로서 여러가지 곡을, 13명이 불러줬으면 해.프로듀서 : 공연용 신곡도 있으니 기대해 줘!하루카 : 와아…...♪ 해냈다, 치하야, 미키! 우리 공연이래!치하야 : 그렇네…… 영광이에요 프로듀서. 극장의 주역을 맡은 책임은 확실히 지겠습니다.미키 : 미키도 엄청 기쁘단 느낌이야! 극장에서는 순서를 기다리는 동안 어디에서나 잘 수 있기도 하고♪프로듀서 : 하하, 쉬는건 괜찮은데..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LEADER!! - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역LEADER!! 후레아이 미사키 : 으으…… 지난번에 극장에서 외국인 손님이 길을 물어보셨는데 제대로 알려주지도 못했지……미사키 : 그 때는 우연히 이오리가 있어서 어떻게든 해결이 됐는데……미사키 : 극장에 온 분들을 전부 만족시켜드리려면 내가 좀 더 열심히 해야겠지!미사키 : 좋아, 외국어 공부에 도전이다~! 나중에 참고서 사야지♪ 프롤로그 미사키 : 앗, 프뤄듀숴 님! 굿~모닝~♪프로듀서 : 네? 굿모닝…… 갑자기 왜 그러세요 아오바 씨?미사키 : 에헤헤, 실은 영어 회화에 챌륀쥐 하고 있는 중이에요.미사키 : 외국에서 찾아오는 손님 분들을 위해서 영어 정도는 해 두는게 좋겠죠.미사키 : 헬로, 땡큐, 웰컴~♪ 같은 느낌으로요!프로듀서 : 하하, 하긴 간단한 영어 정도는 알아..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 - 에필로그 : 소녀들의 바람 프로듀서 : (비르고의 천체 공연이 끝나고, 오늘은 다 같이 플라네타리움에 왔다. 예쁜 밤 하늘이 펼쳐져있다.)스바루 : 대박…… 진짜 밤하늘같아. 예쁘네……시즈카 : 우리 머리 위에는 항상 이렇게 수 많은 별이 빛나고 있는거네요.유리코 : 별도 달도 잘 보이네요. 별자리가 떠다니는 것 같아서 당장이라도 이야기가 시작될 것 같아요……프로듀서 : (그렇게 하늘을 황홀하게 올려다보는 너희들도 예쁘다고 생각하는데…… 라고 말하는건 좀 그렇겠지)스바루 : 앗, 별똥별이다! 소원 빌자!스바루 : 톱 아이돌이 되게 해 주세요, 톱 아이돌이 되게 해 주세요, 톱……유리코 : 스바루. 입 밖으로 내버리면 소원이 무효가 되는거 아니었나요……?스바루..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 5화 : 두근두근☆수족관 데이트 프로듀서 : (비르고의 세 사람이 사랑에 대해 조사하기 위해 가짜 데이트를 체험중…… 오후는 수족관 데이트다.)프로듀서 : (오전에는 조금 실수 한 부분이 있으니까…… 정신 차리고 가야지!)스바루 : 굉장해! 물고기가 잔뜩 있어! 우와, 멋있다……!시즈카 : 반짝거리고 환상적이에요…… 물고기들이 즐거워보이네요. 후훗!유리코 : 수족관은 두근거리네요. 데이트 코스로는 정석인데다가, 평소에는 잘 가지 않는 곳이니까……프로듀서 : 듣고 보니 그렇네. 여긴 스바루가 가고싶다고 해서 고른건데…… 스바루도 그렇게 생각하고 고른거야?스바루 : 아니. 난 데이트 같은건 잘 모르니까…… 집에서 오빠들한테 물어봤어.스바루 : 그랬더니 “데이트는 역..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 3화 : 사랑의 실험! 123 프로듀서 : (지난번 레슨에서 비르고 애들이 사랑의 진수를 발견했다고 했는데, 그 후로 어떻게 됐을까)유리코 : 아뇨! 이건 무조건 사랑이에요! …...라고, 생각하는데……스바루 : 그래? 하지만 “매일 아침 네가 만든 된장국이 먹고 싶어” …...라니, 된장국 이야기 하는거 아냐?시즈카 : 역시 그렇지. 나도 이 남성은 된장국을 정말 좋아하는거라고 생각해.프로듀서 : 다들 수고! 책을 잔뜩 늘어놓고는, 뭐 하는거야?스바루 : 아, 프로듀서! 유리코가 연애 소설을 잔뜩 가져왔어.시즈카 : 그래서 사랑이 관련된 대사를 찾아내면서 다 같이 조사해보려고 해요.유리코 : 그냥 독서일 뿐이라곤 말 못하실거에요!프로듀서 : 그 말을 아직도 마..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 프리뮬러 1화 : 사랑을 모르는 소녀들 프로듀서 : (자 다들 이미 모였네. 좋은 곡도 받았으니 빨리 들려줘야겠다!)스바루 : 오, 프로듀서! 수고~유리코 : 프로듀서 님, 수고하셨어요!시즈카 : 수고하셨습니다…… 프로듀서, 할 이야기라니, 뭔가요?프로듀서 : 다들 수고했어! 오늘 모여달라고 한건 다름이 아니라……프로듀서 : 다음 천체 공연은 이렇게 세 사람이 해 줬으면 좋겠다고 생각해. 어때, 해 볼래?세 사람 : 앗……!프로듀서 : 어라? 별로 기쁘지 않은가봐……?유리코 : 아뇨, 그렇지 않아요! 조금 놀란 것 뿐이에요……시즈카 : 무, 물론 할거에요! 하게 해 주세요! ……다들, 괜찮지?스바루 : 응! 그래, 드디어 우리 차례구나~ 천체 공연은 왠지 좀 멋있지♪유리..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 프리뮬러 - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역프리뮬러 후레아이 미사키 : 봄은 좋구나. 극장 화단에도 예쁜 꽃들이 잔뜩 피었고, 마음도 따끈따끈해지는 것 같아~미사키 : 그러고보니 그 핑크색 꽃 이름이 뭘까? 예쁜 꽃이었는데……미사키 : 후와~...... 아, 안돼! 오늘은 사장 님에게서 전할 말이 있었지.미사키 : 프로듀서 님, 아직 안오셨나~? 프롤로그 미사키 : 아! 호랑이도 제 말 하면…… 프로듀서 님, 수고하셨어요!프로듀서 : 아오바 씨, 수고하셨어요. 오늘은 따뜻한게 봄 답네요.미사키 : 정말 그렇죠! 화단에 꽃들도 예쁘게 폈고요.프로듀서 : 그러고보니 예쁜 핑크색 꽃이 폈더라고요. 그 꽃은 이름이 뭐였죠?미사키 : 그게, 저도 잘 몰라서요. 다음에 히나타한테 물어봐야지 했는데…… 앗!미사키 : 또 잊을뻔했네요...

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara - 에필로그 : 동경의 리얼라이즈 프로듀서 : (드라마 “계단의 스타 엘리먼트”는 큰 문제 없이 촬영이 종료되었다……)프로듀서 : (그리고 방송을 하기 무섭게 세 사람의 뜨거운 연기가 큰 반향을 일으키게 되었다!)미라이 : 네에~!? “계단의 스타 엘리먼트” 토크 이벤트를 한다고요?프로듀서 : 응, 맞아. 드라마도 호평이었으니 급하게 진행하게 됐어.카나 : 드라마 토크라…… 무슨 이야기를 하면 될까?코토하 : 그러게. 드라마를 본 사람들은 역시 뒷이야기가 듣고 싶지 않을까? 역할을 만들때 고생한 부분이라던가……카나 : 그럼 미라이는 그 이야기를 하면 되겠네♪미라이 : 그 이야기라니…… 내가 처음에 잘 하지 못해서 혼자 연습했던..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara 5화 : 빛나는 사인 프로듀서 : (미라이에게서 오늘은 공원에서 연습하겠다고 연락이 왔다. 상태를 보기 위해 와봤는데……)미라이 : 앗, 프로듀서 님! 안녕하세요~♪프로듀서 : 수고했어 미라이. 상태는 어때?미라이 : 그거 말인데요…… 저 역시 무슨 마음으로 대사를 말 하면 좋을지 잘 모르겠어요……미라이 : 프로듀서 님, 어떡하죠? 이대로라면 다 같이 연습 할 수 없어요!프로듀서 : (미라이 자신은 아직까지 승패에 집착 해 본 적이 없는 것 같지. 하지만……)프로듀서 : (미라이는 시즈카에게 포기하지 않겠다고 말했다. 힘들게 붙은 오디션이니까, 라면서)??? : 따뜻따뜻, 좋은 날씨~♪ 나는 신나~♪ 연습하기 좋은 날~♪미라이..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara 3화 : 망설이는 액트리스 프로듀서 : (그 후 미라이에게 연락을 했다. 혼자서 연습하는것에 대해서는 납득 해 줬는데…… 조금 걱정 되네)덜컹미라이 : ……아. 프로듀서 님!프로듀서 : 수고했어 미라이. 상태는 어때?미라이 : 으~ 코토하랑 프로듀서 님한테 들은대로 혼자서 대본을 읽어보고 있는데……미라이 : 역시 외로워요~!프로듀서 : 그렇구나. 하지만 역할에 대해 이해하기 위해선 이런 시간이 필요하지 않겠어?미라이 : 그런가요? 서로 떨어져있지 않더라도 할 수 있지 않을까요……미라이 : 게다가 혼자 대사를 읽고 있으니까, 상대방이 없어서 이상해요……하루카 : 안녕하세요…… 어라? 미라이랑 프로듀서 뿐?미라이 : 앗, 하루카 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara 1화 : 정열의 데스티네이션 프로듀서 : (오늘은 “계단의 스타 엘리먼트” 출연 멤버들끼리 첫 모임이다. 이미 다들 모여있는 것 같은데……)코토하 : 수고하셨습니다 프로듀서. 이미 셋 다 모였어요.미라이 : 프로듀서 님 수고하셨습니다♪ 저희들에게 중요한 이야기가 있다니 뭔가요?카나 : 저랑 미라이에 코토하 언니…… 이 조합은 서, 설마!?프로듀서 : 설마가 맞아. 지난번에 셋이 받았던 “계단의 스타 엘리먼트” 오디션 말인데……프로듀서 : 전원 합격으로 결정됐어! 주연으로서 다음달부터 바로 촬영 개시야.카나 : 하, 합격…… 저희가 아이돌 역할에 붙은건가요!?미라이 : 우와~!? 해냈네, 코토하, 카나! 셋이서 드라마 일을 할 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Episode. Tiara - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Episode. Tiara Episode. Tiara : 후레아이 미사키 : 에헤헤. 신난다 신난다! 회사 경비로 최신형 재봉틀을 샀다!미사키 : 이것만 있으면 복잡한 의상도 슥슥 만들 수 있어! 아아~ 빨리 쓰고싶다~미사키 : …앗, 안돼 안돼. 우선은 사무원으로서의 일부터 해야지.미사키 : …그치만 프로듀서 님에게 자랑하는 것 정돈 괜찮겠지……♪ Episode. Tiara : 프롤로그 미사키 : 앗, 프로듀서 님! 재봉틀이에요 재봉틀!프로듀서 : 네……? 재, 재봉틀?미사키 : 네! 경비로 샀어요! 최신형 컴퓨터 재봉틀!미사키 : 이걸로 귀여운 의상이든 멋진 의상이든 잔뜩 만들어볼테니까요! 기대 해 주세요!프로듀서 : 오…… 사장 님이 힘 좀 쓰셨네요. 그 말을 하시려고 오신..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아이돌 히어로즈 제네시스 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역아이돌 히어로즈 제네시스 아이돌 히어로즈 제네시스 에필로그 : 미래 프로듀서 : (영화 시사회가 끝났다. 나가며 흥분된 모습으로 이야기하는 관객 들의 모습이 무엇보다도 잘 말해주는거겠지)프로듀서 : (사장 님도 오토나시 씨도, 극장의 아이돌들도 엄청 즐거워보인다. 공개가 기대되네……!)아카네 : 봐봐 줄리앙, 아직 늦지 않았어! 친구를 감싼 아카네쨩의 깊은 우정에 감사해도 좋은데?줄리아 : 그건 작품 내에서 이야기잖아 바카네! 뭐 그야 그 장면은 쿨하긴 했는데……아즈사 : 줄리아 역할도 정말 멋있었어. 프로듀서 님도 그렇게 생각하시나요?프로듀서 : 네, 정말 멋있었어요. 줄리아 뿐만이 아니라 아즈사 씨도, 다른 사람들도요.츠무기 : 저기. 혹시나 해서 말씀드리겠는데…… 그럼 평소..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아이돌 히어로즈 제네시스 - 7화, 8화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역아이돌 히어로즈 제네시스 아이돌 히어로즈 제네시스 7화 : 영원 마코토 : 반갑다, 더 퍼스트, 더 넥스트. 그리고…… 영원히 작별이다.[ 퍼엉! ]퍼스트, 넥스트 : 꺄아아앗!?마코토 : 어이구…… 적당히 힘 조절 했어야하는데 실수했군. 네 사냥감인데 미안하군, 카오리.카오리 : 추격하겠다 마코토…… 놈들의 시체를 밟는 그 때, 이 몸이 드디어 ‘나’의 것이 될 것이다.마코토 : 응, 알고 있지. 그치만 이미 둘 다 죽었을지도 몰라…… 응?제네시스 줄리아 : 보고싶었다, “검은 머리”!제네시스 아카네 : 잠깐, 혼자 돌진하면 안된다니까!? 하여간, 줄리앙은 안된다니까!제네시스 츠무기 : 앗……!? 어, 언니……!? 제네시스 줄리아 : 뭐야!? 토, 통하질 않잖아!? 뭐야 이 다..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 아이돌 히어로즈 제네시스 - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역아이돌 히어로즈 제네시스 아이돌 히어로즈 제네시스 5화 : 자매 - 태평양 위 - 데스톨함대 : “전방에 적 확인. 전 함대 포격 준비! 반복한다, 전 함대 포격 준비!”엘레나 : 하이, 히어로! 겨우 혼자 이만한 수의 함대를 상대할 생각이야? 바보네!마이티 세일러 츠바사 : 응~? 난 바보가 아닌데? 게다가 혼자도 아니고!히어로즈 본부 : “자이언트 레이디와 자이언트 걸에게서 알린다! 연안의 잠수함대를 격파! 소나가 간지러워!”마이티 세일러 츠바사 : 봐, 내 뒤에는 동료가 있거든. 여긴 절대로 지나갈 수 없어!엘레나 : 그 여유가 언제까지 계속될까~? 자, 히어로. 최고의 댄스를 보여줘![ 펑! 퍼펑!! ] - 수도 상공 - 제네시스 줄리아 : 받아라! 큿제네시스 아카네 : ..