줄리아 114

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ShineLight - [루트A] 3화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ShineLight [루트A] 3화_ 홍보, 잘 부탁한다! 프로듀서_ (투어의 성패는 지역의 인지도에 걸려있다! ……그래서 홍보를 하러 왔다.) 프로듀서_ (관광 명소를 소개하는 WEB 방송에 게스트로 출연 중이다. 다들 잘 부탁한다!) DJ_ ……그럼 오늘은 765프로덕션 분들과 함께 보내드리겠습니다! 리츠코_ 네~ 소개 해 주셔서 감사합니다♪ 요즘은 자료 수집에 빠져있어요. 아키즈키 리츠코에요. 야요이_ 웃우~! 청취자 여러분 안녕하세요! 기운차게, 타카츠키 야요이에요~! 우미_ 코사카 우미에요! 특기는 발레야♪ 잘 봐봐, 우미미☆포즈! DJ_ 우, 우와!? 저걸 어떻게……!? 리츠코_ 자, 잠깐 우미, 그 포즈는 안돼……! 카메라, 줄리아 쪽으로 부탁드려요! 줄리아_ 으,..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ShineLight - [공통] 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ShineLight [공통] 2화_ 갑자기 최고조! 프로듀서_ (오늘은 참고하기 위해 "RisingLight"의 라이브 영상을 보고 있다. 다들 좋은 자극제가 되었으면 하는데!) 함성_ 와아아아아! 우미_ 대…… 단하다~~~!! 대단해대단해대단해!! 우리도 저런 무대를 만들 수 있을까!? 치하야_ 할 수 있어. 물론 똑같이 할 필요는 없다고 생각해. 우리는 우리들의 라이브를 만들자. 미즈키_ 으음. 키사라기 씨에게서 조용한 투지가 느껴져요. ……하지만 완전히 동감해요. 줄리아_ 하하 그거 좋네♪ 우리들을 마음껏 부딪히고 오자! 그렇지? 치하. 치하야_ 응, 그럴 생각이야. 우미_ 에헤헤! 정해졌으면 바로 레슨 시작이야☆ 으으~ 못 기다리겠어! 다들 빨리빨리~! 미즈키_ 어이쿠,..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 우리들의 R@inbow! - 5화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 우리들의 R@inbow! 5화_ BGM은 유로비트 부와아아아앙…… 끼이이익!!! ……철컥 덜컹! 줄리아_ 크윽…… 어, 어이 프로듀서! 왜 카오리한테 운전을 맡긴거야!? 프로듀서_ 아, 아니 재밌는 장면을 찍을 수 있을 것 같아서…… 으윽. 줄리아_ 말은 쉽게도 하네 정말…… 그래서, 잘 찍었어? 배경이나, 우리 표정이나…… 카나_ 엑셀 전개~ 속은 한계~♪ 화려한 드리프트~ 의식은 헤드아웃~♪ 으윽. 카렌_ 으윽…… 저, 저희들 오히려 영상으로 남기면 안되는 표정을 한게 아닐까요…… 으으. 카오리_ 얘들아 미안해. 핸들을 잡으면 나도 모르게 즐거워지는 바람에…… 카렌_ 그, 그럼 정신 차리고…… 프로듀서님, 인터뷰 해야죠……? 아이돌로서 "당신의 빛"이란? 카나_ 저는 물론 ..

[밀리시타 번역] 오퍼 커뮤 : chicAAmor

밀리시타 오퍼 커뮤 번역 chicAAmor_ 결전! 셀럽 VS 궁극의 킬러 스페인에서…… 줄리아_ 이야~ 분위기 좋더라! 우리 정열이 잘 전해진 것 같았어♪ 말은 못 알아들었지만. 사요코_ 맞아! 플라멩코의 본고장이라 어중간한 실력으로는 힘들 줄 알았는데…… 성공해서 다행이야! 줄리아_ 아, 저 쪽에 노점 있네! 배도 고픈데 뭐 좀 먹자! 후카_ 와아! 나 아히요 먹고 싶은데♪ 그리고 빠에야랑…… 응? 방송_ 쏼라쏼라쏼라~! (곧 "투우"가 시작됩니다! 부디 놓치지 마시길!) 사요코_ 이거, 무슨 방송이지? 우리 라이브는 이제 막 끝났는데…… 치즈루_ 저기…… 팜플렛을 보니 투우를 하는 모양이네요. 후카_ 어, 투우!? 대단하다! 운이 좋았네♪ 다 같이 보고 가자! 줄리아_ 이대로 이 무대에서 하나본데!..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : LOVERS HEART <줄리아>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 LOVERS HEART 프로듀서_ (중부 지역을 도는 LOVERS HEART 공연도 드디어 막바지다. 슬슬 리허설 시간인데……) 줄리아_ 뭐야뭐야 ……신인의 등용문이라 불리는 이 회장에서 지난 밤 라이브가 열려…… 호오, 재밌어보이는데. 프로듀서_ 수고가 많다 줄리아. 뭐 해? 줄리아_ 뭐야, 다라P네. 나는 지금 MC 할 때 쓰려고 중부 지역에 대해 알아보는 중이야. 프로듀서_ 다라? ……는 뭔데? 줄리아_ 에이 역시 모르네. "다라"는 "바보"라는 뜻이야. 줄리아_ 무기한테 호쿠리쿠 지방 사투리를 좀 배웠는데…… 쓰는 방법이 잘못됐나봐. 프로듀서_ 아, 사투리였구나…… 그러고보니 전에 츠무기가 말 했던 것 같기도 하네. 줄리아_ 아니, 들은 적 있는거냐고. ……뭐 그..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하늘빛♡ Birthday Card - 에필로그 커뮤 3

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하늘빛♡ Birthday Card 에필로그 커뮤 3_ 다녀왔다고 말 할 수 있는 장소 프로듀서_ (LOVERS HEART의 집대성 라이브를 마치고 시어터로 귀환! 결실이 많은 투어였네……) 하루카_ 집에서 시어터까지 오는 시간이랑 비슷하게 도쿄까지 왔네요! 신칸센은 대단하네~ 줄리아_ 생각보다 빨랐지. 츠바사한테 줄 선물 고민하던 시간이 훨씬 더 길었던 것 같아…… 프로듀서_ "줄리아가 골라줘요" 라고 츠바사가 그랬었지…… 줄리아_ 왜 하필 나한테 부탁하는걸까…… 마음에 안 들어도 불평은 안 받는다. 하루카_ 줄리아가 열심히 골라준거잖아. 분명 마음에 들거야. 카나_ 저도 시호랑 메구미 언니 줄 선물 샀어요! 아리사 언니랑 같이 골랐어요~♪ 안나_ 안나도…… 로코랑 미즈키 언니..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하늘빛♡ Birthday Card - 에리어 커뮤 3, 4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하늘빛♡ Birthday Card 에리어 커뮤 3_ 꼭 그런것만은…… 프로듀서_ (스케줄을 마치고 다 같이 쿠로베 댐에 왔다. 듣던대로 엄청나게 박력있네……!) 줄리아_ 아, 아래까지 몇 미터나 되는거야……? 이 엄청난 크기는 역시 압도적이네…… 유리코_ 네! 스케일이 너무 커서 현실이 아닌 것 같아요……! 유리코_ 건설도 대형 프로젝트였죠? 영화로도 만들어졌다고 들었어요. 프로듀서_ 맞아. 다큐멘터리 방송에서도 자주 나오기도 하고, 선조들이 일궈낸 위업이지…… 치하야_ …… 줄리아_ 치하, 표정이 진지하네…… 혹시 뭔가 영감을 떠올린건가…… 유리코_ 그, 그런 것 같아요! 저희가 떠드느라 방해가 되지 않도록 조용히 하죠……! 치하야_ ……? 저기…… 다들 왜 그래? 갑자기 조..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 하늘빛♡ Birthday Card - 줄리아와 외출

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 하늘빛♡ Birthday Card 줄리아와 외출 1 프로듀서_ (야마나시는 포도가 명물이다. 줄리아에게 포도 캠페인 걸 스케줄이 왔다.) 줄리아_ 어이 바보P. 이야기를 좀 해야겠는데. 프로듀서_ 앗, 줄리아. 기분이 안 좋아보이네…… 왜 그래? 줄리아_ "왜 그래?" 가 아니거든! 포도를 파는데 왜 의상이 메이드복이야! 프로듀서_ 그야, 그 쪽에서 희망한거라…… 귀엽고 좋잖아? 줄리아_ 귀여우니까 안되는거잖아!? 알았지, 나는 절대 안 입을거야! 줄리아_ 꼭 나에게 이걸 입혀야겠다면 어떻게든 나를 설득시켜보도록 해. 후훗♪ 프로듀서_ 그래…… 좋아, 알았어! 줄리아! 프로듀서_ 쿨한 미인 줄리아가 메이드복을 입으면 최고로 록 하거든! 요, 본 투 비 록! 줄리아_ 쿨…… 미,..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHEER UP! HEARTS UP! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 CHEER UP! HEARTS UP! 에필로그_ 치어 라이브의 기적 프로듀서_ (역 앞 치어 라이브는 중부 지역의 활기에 크게 공헌했다는 평가를 받으며 표창장을 받게 되었다!) 프로듀서_ (표창식과 관련 인터뷰를 끝낸 뒤, 다 같이 찾아온 곳은……) 하루카_ 아직 그렇게 시간이 많이 지나지도 않았는데…… 벌써 좀 그리운 느낌이 드네. 줄리아_ 그러게…… 아침도 점심도 여기서 지나다니는 사람들을 응원했으니까…… 프로듀서_ 줄리아도 마지막에는 관객 분들을 잘 보고 있더라고! 멋진 치어리딩이었어! 줄리아_ 잠깐…… 부끄러운 기억 떠오르게 하지 마 바보P! 카나_ 엄청 응원 했었죠…… 모두에게 전해졌다면 좋을텐데. 안나_ 응…… 그, 메일 보낸 아이…… 어디서, 보고 있었을…… 려나…..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHEER UP! HEARTS UP! - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 CHEER UP! HEARTS UP! 5화_ 안나의 응원 프로듀서_ (열정적인 치어 라이브 덕분에 중부 지역 아이돌들의 인지도가 꽤 많이 올랐다! 하지만……) 안나_ 프로듀서님…… 안나, 옷 다 갈아입고 왔으니까…… 안나_ 여기, 좀 더 있어도…… 돼……? 저기, 신칸센…… 올, 시간까지만…… 프로듀서_ 응, 물론이지. 나도 같이 있을게. 다들 불러올 테니까 여기서 기다려줄래? 안나_ 응…… 고마워, 요…… 프로듀서_ (안나는 오늘도 그 아이를 찾고 있다. 의미가 없다는걸 알고는 있지만……) 프로듀서_ 무리하게 그만두게 해 봤자 해결되지도 않을테고…… 결국 그 아이에게 직접 물어봐야 하나…… 하지만…… 카나_ 앗, 여깄다! 프로듀서님~! 프로듀서_ 카나…… 어, 아직도 안 갈아..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHEER UP! HEARTS UP! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 CHEER UP! HEARTS UP! 3화_ 사랑의 응원, 맡겨 줘! 프로듀서_ (치어리더 평가도 조금씩 올라오고 있다. 이대로 분위기만 잘 타면 좋겠는데.) 프로듀서_ 자, 다음 공연 스케줄을 확인하고…… 앗, 팬 분들한테 메일이 왔네. 보자보자……? 하루카_ 프로듀서님 안녕하세요! 다들 모였어요! 프로듀서_ 오, 하루카. 다들 안녕! 그러고보니 오늘은 아침부터 레슨이었지. 하루카_ 네! ……저기, 컴퓨터를 그렇게 쳐다보시고. 무슨 일 있으세요? 프로듀서_ 응. 시어터로 온 메일 중에서 치어 라이브 감상이 와있었거든. 그걸 읽고 있는데…… 하루카_ 앗, 치어 라이브 감상이요? 궁금해요! 프로듀서_ 보자…… 예를 들면 이건, 팬이 안나에게 보내는 메시지 같네. 안나_ 어…… 안..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : CHEER UP! HEARTS UP! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 CHEER UP! HEARTS UP! 1화_ 두근☆두근 치어 송! 프로듀서_ (다음 공연을 위해 바로 멤버를 소집했다. 신곡 반응은 어떨까……) 하루카_ 와아…… 멋진 곡이네요! 기운이 날 것 같은 곡이에요. 안나_ 응…… 텐션, 높아져요……♪ 이거, 치어 송……? 줄리아_ 그렇구나, 치어 송…… 내가 불러 본 적 없는 타입의 곡인데! 안나_ 그래도 프로듀서님…… 왜 우리한테…… 치어……? 프로듀서_ 직감이지만…… 이 네 사람이 라이브하는 모습이 떠올랐거든. 프로듀서_ 네 사람의 치어리딩이 팬 분들을 기운차게 만들어 줄거라 생각했거든! 카나_ 그랬군요! 그건 좀 기쁘네~♪ 힘이 난다~♪ 신곡 힘내자~♪ 카나_ ……어라? 그런데 치어송이라는건…… 혹시 댄스도 치어 댄스인가요!? ..

메인 커뮤 2022.04.28
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 107화 : 줄리아 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 107화_ 별을 찾아 후레아이 줄리아_ 음…… 뭐라고 답을 하면 좋으려나…… 미야_ ……? 줄리아, 무슨 고민이라도 있어요~? 줄리아_ 아니, "아이그라!!"의 앙케이트 말야. 나오_ 맞데이, 그거 왔제! "당신의 꿈은"이라카던거? 줄리아_ "록 아이돌!"이라는 말은 전에도 썼었고. 어떤 의미로는 이미 이뤄졌기도 하고…… 프롤로그 줄리아_ ……그래! 나오, 먀오. 참고하게 두 사람이 뭐라고 적었는지 좀 알려줘. 나오_ 내는 물론 "간사이의 별"이제! 아이돌로서 고향에 금의환향 할거레이! 줄리아_ 그렇군…… 먀오는? 미야_ 제 꿈은 역사 교과서에 실리는거에요~ 그걸 위해 아이돌이 된거에요~ 줄리아_ 어? 여, 역사 교과서……? 미야_ 네~ 엄청난 발명을 한 사람이나, 세계 무대에서..

메인 커뮤 2022.04.12
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 106화 : 사타케 미나코 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 106화_ 오늘의 추천 메뉴, 곱빼기로! 후레아이 미나코_ 음~ 못 찾겠네…… 타마키, 세리카. 그 쪽은 어떠니? 타마키_ 으음, 여기도 없어…… 타마키 손수건, 어디로 사라진걸까…… 세리카_ 대기실이 아닌게 아닐까요…… 앗. 슬슬 레슨이 시작될 시간이에요. 미나코_ 정말이네, 시간이 벌써 이렇게 됐잖아! 빨리 레슨 룸에 가야겠어! 미나코_ 타마키. 손수건은 레슨 끝나고 찾아도 될까? 찾을 때까지 같이 찾아줄게. 타마키_ 미나코…… 응! 고마워! 메인 LOVERS HEART 투어가 시작되기 조금 전…… 프로듀서_ (극장 정기 공연에서 미나코가 신곡읠 부르게 되었다. ……그런데 정작 중요한 미나코 모습이 오늘 아직 보이질 않네.) 줄리아_ 저기, 프로듀서. 미나코가 왠지 좀 늦지 ..

메인 커뮤 2022.03.13
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 104화 : 키타카미 레이카 (2)

밀리시타 메인 커뮤 번역 104화_ 그건 정말 평범해 후레아이 모모코_ 레이카 언니, 아까부터 여기저기 들춰보고 다니던데, 뭐 찾아? 줄리아_ 화분 안쪽까지 찾고 있는걸 보니…… 혹시 벌레라도 있어? 으으 제발 그건 좀. 레이카_ 아냐, 프로듀서님이야♪ 꿈 속에서 요만하게 작아졌거든. 레이카_ 프로듀서님 계세요~? 저기요~ 계시면 나와주세요~♪ 줄리아_ 꿈 속 이야기라면 여기 있을리가 없잖아? 하여튼…… 그래도 벌레를 찾는게 아니라 다행이다. 프롤로그 철컥 미라이_ 안녕하세요~! 카오리_ 안녕하세요. 프로듀서_ 안녕! 셋 다 벌써 모였구나. 모모코_ 아, 오빠. 미라이 언니네랑 스케줄 있었구나? 프로듀서_ 아니, 그냥 우연히 같이 만난거야. ……응? 프로듀서_ 레이카 왜 그래? 뭔가 안절부절 못 하는데...

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LINK ST@RT! - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 LINK ST@RT! 에필로그 : Real world…… 프로듀서_ (휴~ 큰일 날 뻔했다. 다행히 미즈키네 레슨에 늦지 않았네!) 미즈키_ 원, 투, 쓰리, 포…… 턴…… 잘 됐어요. 브이. 줄리아_ OK, 완벽하네! 헤헷 이러면 좋은 무대를 만들 수 있겠네. 세리카_ 왠지 오늘은 저희들…… 신기할 정도로 호흡이 잘 맞네요♪ 코토하_ 맞아. 아직 레슨이 시작된지 얼마 안 됐는데, 서로의 움직임을 전부 알 것 같아…… 츠바사_ 저도 왠지 모르게 몸이 가벼워요~♪ 좀 더 좀 더 레슨 하고 싶은 기분이야! 프로듀서_ 아냐, 슬슬 휴식을 취하자. 무리하는 것도 좋지 않으니까. 잠깐 쉬고 다음에는 처음부터 끝까지 이어서 해 볼까. 츠바사_ 네~! 기대된다~♪ 저 애드립 넣어봐도 괜찮을..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LINK ST@RT! - 5화, 6화, 7화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 LINK ST@RT! 5화_ Little friend 프로듀서_ (미즈키와 아이들이 아직까지 눈을 뜨지 않고 있다. 다들 각자 이것저것 알아보고는 있는데……) 리츠코_ 음~ 이상하네…… 안나, 애들은 역시 없지? 안나_ 응…… 프렌드 리스트도, 오프라인…… 메시지도, 안 보내져…… 리츠코_ 게임을 하고 있는게 아니면 왜 눈을 뜨지 못 하는걸까? 음…… 리츠코_ 다른 게임을 하고 있는게 아닐까 했는데, 플레이 이력에 표시 되는 것도 아니고…… 어떻게 된거지? 안나_ 플레이 이력에는 아무 것도 안나오는데, 표시가 제한 되는 게임…… 인가……? 리츠코_ 응? 그런데 그런건 개발 중인 게임 밖에는…… 앗!? 리츠코_안나_ 클로즈 베타!? 프로듀서_ 응? 그게 뭐야? 리츠코_ 그게, 선..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LINK ST@RT! - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 LINK ST@RT! 3화_ Knights of cardinal 풀다이브형 VR 게임? – 어떤 마을 줄리아_ 그게…… 이건 어떻게 된거지? 갑자기 풍경이 바뀌었는데? 코토하_ MAP도 안 열리고, 모르는 지역에 온 것 같은데…… 다른 장소로 이동된건가? 줄리아_ 그런데 우리 로그아웃 하려고 했잖아? 둘이 동시에 조작을 실수했다고? 츠바사_ 앗, 줄리아노? 코토하 언니도 있다! 다행이다~! 코토하_ 어라? 너희는 어떻게 된거야? GGO를 하던거 아니었어? 미즈키_ 네. 하고 있었어요. 그런데 로그아웃 하려고 했는데 이 모르는 마을로…… 솔직히 미아가 됐어요. 세리카_ 그 후로 몇 번이고 로그아웃 버튼을 눌러봐도 안 되더라고요…… 저기, 두 분은요? 줄리아_ 어? 안 된다니 무슨..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : LINK ST@RT! - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 LINK ST@RT! 1화_ Virtual World 어떤 검과 마법의 VR 세계. 삼림 필드. 적_ 그르르르…… 쿠와아아!! 줄리아_ 으악, 잠깐…… 아야, 아야야야야! 이 몹 엄청나게 센거 아냐!? 코토하_ 진정해. 게임이니까 아프진 않잖아? 상대의 움직임에 맞춰서 스킬을 써 봐. 줄리아_ 갑자기 그렇게 이야기를 하면…… 큭! 이렇게!? 이얍~~! 코토하_ 축하해 줄리아! 이걸로 레벨 업이야. 줄리아_ 헤헷, 땡큐! 그런데 역시 어렵네~ 알고는 있어도 공격받으면 당황스러워. 코토하_ 그럼 전투 스타일을 바꿔볼까? 활 같은거면 공격을 그렇게 많이 받지는 않을텐데. 줄리아_ 음…… 아니, 괜찮아. 한 번 정한 인생을 바꾸다니, 록하지 않잖아! ……그치? 코토하_ 후훗, 인생이라..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Emergence Vibe - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Emergence Vibe 에필로그_ 나비들은 꽃에 모인다 프로듀서_ (공연은 성황리에 막을 내렸다! ……막을 내렸음에도 취재 열기는 여전히 뜨겁다!) 프로듀서_ (주목도가 높은 듀오 유닛이 되었다. 음, 역시 이 두 사람은 예상을 뛰어넘는데!) 엘레나_ 다들 기다렸지! 인터뷰 끝났어~! 미키_ 설마 뒤풀이 날까지 스케줄이 있을 줄은 몰랐던거야. 프로듀서_ 미안하다. 잡지 표지에 꼭 싣고 싶다고 하니 거절 할 수가 없어서…… 프로듀서_ 그치만 그 만큼 호평이라는 뜻이기도 하니까. 둘 다 수고했다! 코노미_ 응. 두 사람의 무대는 정말로 섹시했거든♪ 장래 유망한걸♪ 시호_ 네. 퀄리티도 높고…… 배울 점이 많았어요. 줄리아_ 근데 괜찮겠어? 엘레나랑 미키의 뒤풀이인데 우리까지 참..