2021/01/10 4

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 몇 번이든 웃자 <이부키 츠바사>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 몇 번이든 웃자 프로듀서_ ("MASTERS OF IDOL WORLD"가 드디어 시작된다! PR 라이브도 화제에 올랐고, 준비는 충분하다.) 츠바사_ 예이~♪ ……음. 이건 아닌 것 같은데? 음…… 이렇게 할까? 아, 이거야 이거♪ 프로듀서_ 어라? 츠바사, 수고가 많네. 벌써 준비중이네, 빠른걸! 츠바사_ 앗, 프로듀서님! 준비 하는게 아니라 다른 사람들 리허설을 보고 있는 것 뿐이에요♪ 츠바사_ 예쁘고 멋진 사람들이 많아요! 엄청 재밌어요~♪ 프로듀서_ 그렇구나. 뭐어, 그건 그 나름대로 자극이 되겠는걸. 츠바사_ 맞아요~! 방금 전 저 사람이 한 포즈도 엄청 귀여웠어요! 츠바사_ 왠지 이미지가 떠올라서 제 댄스도 어레인지 해 봤어요♪ 바꿔도 돼요? 프로듀서_ 어? ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 몇 번이든 웃자 <모가미 시즈카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 몇 번이든 웃자 프로듀서_ ("몇 번이든 웃자" PR 활동의 일환으로 미니 라이브를 개최했다! 좋은 홍보가 될 것이다.) 시즈카_ 프로듀서, 수고하셨습니다. 공연은 잘 진행됐네요. 프로듀서_ 수고했어! 그래, 멋진 라이브였어. 이대로 본 무대에서도 잘 부탁한다! 시즈카_ 네, 물론이죠! ……저기, 그래서…… 에헴. 시즈카_ 저기…… 끝나고 시간 있으신가요? 같이 가 주셨으면 하는데요. 프로듀서_ 응? 뭐어…… 그냥 극장으로 돌아가기만 하면 되는거라 괜찮긴 한데. 어디 가고 싶은 곳이 있어? 시즈카_ 근처 찻집에서 지금만 한정으로 판매하는 홍차가 있대요. 그래서…… 들렀다 갈까 해서요. 프로듀서_ 오? 괜찮긴 한데, 시즈카가 그런델 같이 가자고 하다니 별 일이네. 무슨 일..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : 몇 번이든 웃자 <카스가 미라이>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 몇 번이든 웃자 프로듀서_ (합동 라이브 홍보 PV 촬영이 진행되고 있다. 지금은 휴식 중인데 미라이는 어딜 간거지?) 미라이_ ………… 프로듀서_ 아, 여깄네! 미라이~ 슬슬 촬영 다시 시작한대. 미라이_ 앗!? 프로듀서님……! 훌쩍…… 프로듀서_ 어!? 왜, 왜 그래? 괜찮아? 미라이_ 네? 아…… 아니에요! 훌쩍. 이건 어디 부딪혀서 그런건 아니고요! 미라이_ 오늘 PV는 그리웠던 영상들이 잔뜩 나왔잖아요? 미라이_ 그걸 봤더니 왠지 울음이 나는 바람에…… 음? 즐거운 추억들뿐인데 왜 그럴까~? 프로듀서_ 그랬구나…… 다행이네. 뭐어, 추억이라는게 다 그런거 아닐까? 프로듀서_ 그렇게 마음 속이 가득 찰 정도로 좋은 기억이었다는 뜻이지. 미라이_ 아 그렇구나. 좋은..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 몇 번이든 웃자 - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 몇 번이든 웃자 에필로그_ 분명 모두 함께 프로듀서_ (PR 라이브 무대는 큰 환호성에 둘러싸인 채 막을 내렸다. 자, 나는 철수 준비를……) 미라이_ 프로듀서님~! 저기, 저기요! 미라이_ 관객 분들 표정이 다들 반짝반짝거렸어요! 웃음이 가득해서 저까지 즐거워졌어요! 프로듀서_ 수고했어 미라이. 무대에서 즐거운 마음이 그대로 전해졌어. 시즈카_ 잠깐 미라이! 정말, 갑자기 뛰어나가면 위험하잖아? 미라이_ 미안해 시즈카! 프로듀서님 봐서 나도 모르게 그만…… 데헤헤~ 츠바사_ 있잖아 프로듀서님! 저희 무대 어땠어요? 프로듀서_ 엄청 좋았어! 객석에서도 다들 푹 빠졌더라고. 츠바사_ 역시 그랬군요~! 마지막에 관객 분들도 같이 노래 해 줘서 기뻤어요~♪ 시즈카_ 맞아. 회장 전체..