2022/09/27 8

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : SHADE OF SPADE <토요카와 후카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 SHADE OF SPADE 프로듀서_ ("SHADE OF SPADE" 투어도 종반! 리허설은 순조롭게 마무리했고, 본 무대에 오르기만 기다리는 중이다!) 프로듀서_ 어라? 후카, 뭐 해…… 무슨 신경쓰이는거라도 있어? 후카_ 아, 수고 많으세요 프로듀서님. 아뇨 리허설은 완벽했어요! 후카_ 그, 다 같이 여러 장소를 방문했던게 즐거웠거든요. ……이츠쿠시마 신사에 다녀왔던 때를 떠올리고 있었어요. 프로듀서_ 이츠쿠시마 신사…… 아아! 노천무대에는 설비가 되어있다는 그런 이야기도 했었지. 후카_ 후훗. 기억하고 계시네요…… 몇 백년 전에도 멋진 무대를 선보이고 싶어했던 사람이 있어요. 후카_ 분명 수 많은 사람들이 힘을 합쳤겠죠. 이번에 저희가 투어를 했듯이요…… 프로듀서_..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : SHADE OF SPADE <에밀리>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 SHADE OF SPADE 프로듀서_ (서부 지역 투어를 무사히 마쳤다. 자, 에밀리는 어디 있으려나…… 아, 여기구나.) 에밀리_ 흠흠…… 이 곳은 막 나왔을 때가 맛있다…… 이 가게도 비망록에 추가해둬야겠네…… 프로듀서_ 안녕 에밀리. 어라? 책상 위에 있는 그건 팬레터야? 에밀리_ 아, 제작자님! 네, 미사키 언니께서 후원자님들의 편지를 가져다주셨어요. 에밀리_ 서부 지역의 공연 행각 감상이 잔뜩 적혀있었어요…… 기뻐 해 주신 것 같아 안심이에요. 프로듀서_ 그렇구나. 잘 됐네 에밀리. 어? 손에 들고 있는 그 메모장은? 에밀리_ 이건 비망록이에요. 또 언젠가 서부 지역에 갈 때를 위해서요. 프로듀서_ 비망록? 에밀리_ 네. 편지에 맛있는 가게나 멋진 관광 명소들을..

[밀리시타 번역] 밀리언 페스 커뮤 17 : 노리코, 아즈사

밀리시타 스페셜 커뮤 번역 밀리언 페스 커뮤 17 – 단지 그 순간을 위해 프로듀서_ (오늘은 화장품 회사와 타이업 공연이 있다. 이후 스케줄로도 이어질 수 있도록 꼭 성공시키고 싶다!) 프로듀서_ 다들 수고했다! 준비는 어때? 미키_ 앗, 프로듀서. 수고한거야☆ 우리는 준비 오케이란 느낌이야! 치즈루_ 아즈사와 노리코가 아직 오지 않았어요. 새 의상이라 갈아입는데 시간이 걸리는걸까요? 프로듀서_ 그렇군요. 그럼 잠깐 상태를 좀 보고 오겠습니다…… 철컥 아즈사_ 수고하셨어요~ 죄송해요 늦어서…… 노리코_ 아~ 기다리게 해서 미안! ……어라? 다들 왜 그래? 엘레나_ 아즈사, 노리코…… 둘 다 엄청 예뻐~!! 이쿠_ 응! 아즈사 언니는 스포티하고 노리코 언니는 드레시한 느낌이야! 평소랑 반대네♪ 치즈루_ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ESPADA - 에필로그 커뮤 3

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ESPADA 에필로그 커뮤 3_ 평상시 모습 프로듀서_ (완전히 늦어버렸지만 시어터에 도착했다. 길었던 투어도 이걸로 마무리구나……) 프로듀서_ 다들 수고했다! 큰 짐도 많을 테니 내일 이후에 찾아가도 돼. 히비키_ 그럼 본인은 그래야겠다! 먼저 투어 다녀온 사람들한테도 들었는데, 끝나고 보니 순식간이네! 후카_ 정말이네. 그래도 전에 다녀온 카오리 언니가 알려준 덕분에 예정을 잘 세울 수 있었지. 츠무기_ 서부 지역 선물도 잔뜩 사 왔어요. 다들 좋아해주셨으면 좋겠는데…… 히비키_ 본인은 타코야키 맛 과자를 엄청 사왔어! 다 같이 먹으려고! 츠무기_ 시어터에 돌아오니 안심이 되지만…… 투어가 끝났다고 생각하니 좀 아쉽네요. 아카네_ 그 마음 알 것 같아! 매일 함께 했던 아카..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ESPADA - 에필로그 커뮤 2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ESPADA 에필로그 커뮤 2_ 선물은 추억 이야기와 함께 프로듀서_ (집대성 라이브를 마치고 시어터로 돌아갈 날이다. 마지막으로 오사카 역 근처에서 느긋하게 기념품점을 둘러보는데……) 아미_ 가고싶어가고싶어가고싶어! 아미, 오사카에 있는 완전 큰 유원지 가서 놀고싶어~!!! 프로듀서_ 초특급 떼쓰기가 들어오네…… 그치만 지금 유원지를 갔다간 기념품 살 시간도 없을텐데…… 스바루_ 선물이라. 나 유리코랑 애들한테 줄 선물 아직도 못 정했거든~ 시호_ 저도 아직 고민하고 있어요. 카오리 언니, 마츠리 언니, 코토하 언니…… 다들 저보다 나이도 많고 취미도 다르고요. 에밀리_ 저도 토모카 언니께 전통 상품을 드리려고 하는데요. 어중간한건 드릴 수는 없어요……! 아미_ 유원지~!! ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ESPADA - 에필로그 커뮤 1

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ESPADA 에필로그 커뮤 1_ 최후의 앵콜 프로듀서_ (서부 지역에서의 집대성 라이브. 앵콜 마지막 곡이 끝나고 다들 돌아왔다……) 이쿠_ 프로듀서님, 어땠어? 나도 다른 사람들한테 지지 않을 정도로 멋졌지♪ 카렌_ 응……! 이쿠의 뒷 모습이, 미, 믿음직스러워서……♪ 나도, 용기를 얻었어……♪ 아유무_ 카렌도 기합이 바짝 들어갔던데! 다들 빠릿빠릿하고 최고였어! 관객_ 앵콜! 앵콜! 프로듀서_ 음~ 예정된 곡은 전부 끝났는데 앵콜이 끊이질 않네…… 미키_ 팬 분들이 다들 끝내질 못하나보네. 그래도 그 무대를 봤으면 어쩔 수 없지? 아핫☆ 시즈카_ 이렇게 분위기를 달궈놓고 그냥 갈 수는 없죠…… 프로듀서! 프로듀서_ 그래, 그냥 두고 갈 수는 없지. 얘들아 갑자기 미안하지만…..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ESPADA - 에리어 커뮤 3, 4

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ESPADA 에리어 커뮤 3_ 히메지성 본격 투어! 프로듀서_ (투어 스케줄이 없는 오늘 히메지성 관광을 하러 왔다. 아이돌들이 마음껏 쉬게 해 줘야지!) 시즈카_ 역시 히메지성이네요! 백로성이라는 멋진 별명이 잘 어울려요. 츠무기_ 이 성은 에피소드가 많은 것도 매력적이죠. 미야모토 무사시의 쿠사카베 히메, 반슈사라야시키도…… 프로듀서_ 둘 다 조사를 잘 해왔구나. 시즈카_ 오기 전에 알게 되면 사전에 알아오는건 당연하죠. 예의라고요 예의. 츠무기_ 설마 당신은 제가 사전 조사도 하지 않고 관광지를 방문하는 예의 없는 이들이라고 생각하셨나요……? 프로듀서_ 아, 아니 그건 아닌데…… 시즈카_ 이것 좀 보세요. 아미도 이렇게 열심히 팜플렛을 읽고 있잖아요. 프로듀서_ 어? 아미..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : ESPADA - 에리어 커뮤 1, 2

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 ESPADA 에리어 커뮤 1_ 오랫동안 이어진 고집 프로듀서_ (스케줄을 마치고 다같이 이츠쿠시마 신사를 찾았다! 밤이라 장엄한 분위기가 느껴지네……) 미키_ 여기가 문화유산…… 이었나? 바다에 더있는 신사도 무대도 왠지 모르게 신비로운거야~ 후카_ 해상에서 들리는 음향효과를 고려해서 노천 무대는 바닥을 특별히 신경 썼다고 하더라고. 팜플렛에 써 있었어. 시호_ 대단하다…… 무대를 위해 연출이나 바닥까지, 그렇게 옛날부터 신경을 썼었나보네요…… 후카_ 라이트업도 정말 예쁘지. 이런 무대에서 노래 할 수 있으면 멋지겠다……♪ 프로듀서_ 여기서 무대라…… 흠. 그럼 어떤 연출이 좋으려나…… 시호_ 생각에 빠지는 것도 좋긴 한데, 넘어지지 않게 조심하세요. 발 밑이 어둡거든요. 미키..