아유무 110

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Raise the FLAG - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Raise the FLAG 3화 : 우리들의 혁신 프로듀서 : (사지타리우스의 레슨도 본격적으로 시작됐네. 애들 상태를 보러 갈까……) 메구미 : 원, 투, 원, 투! 좋아, 여기는 평소보다 멋진 느낌으로!아유무 : 오케이, 나한테 맡겨! 이얍, 턴!미즈키 : 노래도 댄스 상태도 꽤 익숙해졌네요. 이 상황, 그래도 좀 더…… 빠릿.프로듀서 : 오오, 꽤 페이스 좋게 진행되고 있었네! 본 무대에 올라갈 모습이 기대되네.메구미 : 정말!? 에헤헤, 기쁘네♪ 아 그래도 말야. 깃발 디자인은 아직이란 말야~아유무 : 음, 뭔가 힘이 나는게 좋은데! 하아~ 어디 힌트같은거 없나~미즈키 : 본보기로 삼을만한게 있으면 좋겠는데요. 깃발…… 깃발…… 깃발깃발…… 머리가 핑핑 돌기 시작했어.프로..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Raise the FLAG - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Raise the FLAG 1화 : 우리들의 별자리 프로듀서 : (오늘은 다음 천체 공연의 첫 미팅이다. 자, 벌써 다들 모였으려나?)메구미 : 그래서 말야, 미즈키는 찰칵거리는 자켓 스타일 같은게 쿨하고 어울릴것같아~!미즈키 : 그렇군요. 자켓. 확실히, 좋아할지도 몰라요…… 뿌듯.메구미 : 역시 그렇지~! 그리고 아유무는 스트리트계도 어울리는데, 의외로 로맨틱계라던가…...♪아유무 : 정말!? 그건 좀 부끄럽네! 내가 그런걸 입어도 괜찮을까?미즈키 : 마이하마 언니는 머리를 내리면 그런데 빠질지도 모르겠어요…… 큐티 아유무.아유무 : 헤헤헷, 그럴려나!? 그, 그럼 다음에 조금만…… 아니, 역시 부끄러운데!프로듀서 : (여자들 이야기로 꽃이 폈네. 응, 편하게 쉬고 있는 모양..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 크리스마스 페스타 스토리 - Day5

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING ☆ 크리스마스 페스타 스토리 Day5 이벤트 토크 21화 : 멋진 무대 나오 : 후아- 이제야 진정된디…… 타카네의 라멘 다 먹은 뒤로 계속 쉬고 있었데이.미야 : 나오, 괜찮나요~? VIP룸은 재밌었어요~ 사요코랑 아유무의 섹시 대결이♪나오 : 섹시 대결은 머꼬? …...아무튼 재밌었다카니 잘 됐네. 다음은 크리스마스송 스테이지 시간이가.나오 : 여기서 치하야가 노래하는거제? 크리스마스답고 멋진 무데데이. …...치하야, 와 그리 웃노?치하야 : …...후, 후후훗…… 요, 요코야마 양의 말장난이 웃겨서…… 무데데이라니…… 후후훗…...나오 : …...말장난이라니 설마 “무대데이” 말이가? …...여전히 치하야는 와 웃는지 포인트를 모르겠데이.미야 : ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 크리스마스 페스타 스토리 - Day4

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING ☆ 크리스마스 페스타 스토리 Day4 이벤트 토크 16화 : 산타 게임 붐 사요코 : VIP룸에서는 왕 게임…...이 아니라 산타 게임을 하는 모양이에요. 분위기 불타오르는 것 같아요!아유무 : 으으으, 부끄러워……! 애초에 “로스트 비프를 섹시하게 먹어” 라니 뭐야!? 뭔 말인지 알 수가 없다구……!미야 : 오- 아유무 언니 재밌어보이네요. 저도 도와드릴게요~ 아유무 언니, 입을 아- 해주세요~♪아유무 : 스, 스톱 미야! 남이 먹여주다니 괜히 더 부끄러우니까! 안돼……! …...마이갓!사요코 : 섹시…... 한지는 미묘한데, 다들 웃어주셨어요! …...엇, 저도 게임에 참가하는건가요?사요코 : 제가 한다면 프로듀서도 해야돼요! 어떤 명령을 받더라도 모..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : 크리스마스 페스타 스토리 - Day2

밀리시타 번역MILLION LIVE WORKING ☆ 크리스마스 페스타 스토리 Day2 이벤트 토크 6화 : 노점가의 유혹 나오 : …...응? 걷다보니 뭔가 좋은 냄새가…… 이거 라멘 냄새 아이가? 하아, 갑자기 배고파졌데이.미야 : 라멘만이 아니라구요~ 킁킁…… 미나코 언니의 볶음밥이랑 좋은 냄새가 나는 고기도 있다고요~사요코 : 여기부터는 “사랑의 수제 요리 스탠드”! 아이돌들이 손수 만든 요리를 선보이는 꿈의 노점가에요!사요코 : 저도 라멘은 까다로워서…… 프로듀서랑 희뿌연 국물에 소면 면발을…… 철사라도…...나오 : 클램차우더(*음식이름) 노점도 있데이! 요리한건 레이카같으니까 조심해서 무그라! 이벤트 토크 7화 : 할머니의 추억 타마키 : 오…… 하루카, 히나타 봐봐! 눈이 내리고 있어! 눈..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : FairyTale로 남을 순 없어

밀리시타 이벤트 커뮤 번역Fairytale로 남을 순 없어 -후레아이 미사키 : 프로듀서 님, 아직 안 오셨구나……미사키 : 늘 바빠보이네. 오늘 스케줄대로면 슬슬 돌아 올 때인데……미사키 : 사장 님이 부른거니까 또 프로듀서 님에게 중요한 일을 맡기시려는거겠지……미사키 : 좋~아! 나도 열심히 도와드려야지! -프롤로그 미사키 : 아, 프로듀서 님! 수고하셨어요. 기다리고 있었어요♪프로듀서 : 수고하셨습니다. 아오바 씨가 저를 찾고 계셨다니 혹시……미사키 : 네! 사장 님이 프로듀서 님에게 할 이야기가 있다고 하셔요.미사키 : 근데 오늘은 더 중요한 이야기인 것 같아요…… 오토나시 선배 텐션이 엄청 높았어요!프로듀서 : 그, 그랬나요? 무슨 일이지…… 아무튼 사무소에 다녀올게요!미사키 : 다녀오세요~♪ ..

메인 커뮤 2019.01.02
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 30화 : Dreaming!

밀리시타 메인 커뮤 번역30화 : Dreaming! -후레아이 미야 : 으음~...... 곤란하게 됐어요~ 뭐라고 써야했을까요~?사요코 : 미야, 무슨 일이야? 무슨 고민거리? 괜찮으면 상담 해 줄게!코노미 : 우후후, 여기선 경험이 풍부한 언니가 나설 차례지. 뭐든 물어봐!미야 : 감사합니다~ 실은 학교 진로 조사표 때문인데요~미야 : “역사에 남을만한 아이돌”이라고 적었더니 주의를 받았어요~ 뭐가 잘못됐던걸까요?코노미 : 그, 그러게…… 진로라고 하기엔 너무 거창했던걸지도 몰라. 미야가 쓴건 꿈이나 목표잖아?미야 : 오~ 그렇군요~ 그럴지도 몰라요~사요코 : 그래도 멋지네요! 저는 조사표는 아직인데, 미야처럼 꿈을 적어볼까.코노미 : 어머, 괜찮네, 사요코. 우리 꿈은 당연히 그거지. 그래……사요코,..

메인 커뮤 2019.01.01
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 27화 : 토쿠가와 마츠리

밀리시타 메인 커뮤 번역27화 : 스위트 마쉬멜로 파티! -후레아이 마츠리 : 로코, 고민 많아보이는 표정을 하고…… 무슨 일인거에요? 고민거리가 있으면 우리에게 상담하는거에요!로코 : 마츠리, 토모카…… 들어주세요! 실은 로코는 최근… 뭔가 부족해요!토모카 : ……? 로코, 그렇게 말 하면 아무것도 몰라요. 뭔가...가 뭔가요?로코 : 그걸 로코도 잘 모르겠어서…..갈 곳 잃은 패션(*passion)이 스크리밍해요~!마츠리 : 로코, 아트를 위해서라곤 해도 방에 틀어박혀 있기만 해선 안되는거에요!마츠리 : 마츠리와 함께 기분 전환 삼아 나가죠! 일단 공원까지 마라톤이에요♪ -프롤로그 프로듀서 : (다음 공연 센터는 마츠리로 정해졌다. 지금 마츠리는 대기실에 있을텐데……)로코 : 마, 마라톤? 로코는 그..

메인 커뮤 2018.12.29
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 19화 : 마이하마 아유무

밀리시타 메인 커뮤 번역19화 : with me -후레아이 마츠리 : 그러고보니 아유무는 춤을 외국에서 배워온거였죠? 어디로 갔던거에요?아유무 : 미국이야. 역시 댄스의 본고장인만큼 대단했지!아유무 : 나도 어렸을 때부터 댄스를 했으니 나름대로 자신이 있었는데……아유무 : 처음 본고장 댄스를 봤을때 나도 모르게 “마이 갓-!” 하고 소리쳐버렸어!엘레나 : 우와! 그렇게 대단하구나! 본고장의 댄스라니 어떤 느낌이야?마츠리 : 공주도 궁금한거에요!아유무 : 그러게~ 본고장의 댄스는 박력이 있기도 하지만, 댄서의 표현력이 대단해서 말야……! -프롤로그 프로듀서 : 아유무, 여기 있었구나. 한창 이야기하는 도중에 미안한데, 할 얘기가 있어.아유무 : 프로듀서? 이야기라니?프로듀서 : 응. 우미 공연 때 다음 센..

메인 커뮤 2018.12.28
[밀리시타 번역] 메인 커뮤 18화 : 코사카 우미

밀리시타 메인 커뮤 번역18화 : 퍼져가는 마음 ♪ -후레아이 우미 : 저기저기, 아유무! 질문! 방금 댄스 레슨에서 멋있는 포즈 했었잖아?우미 : 한 손으로 지탱하면서 다리를 쭉 뻗어서 멈추는 그거! 그거 어떻게 하는거야? 부탁이야, 알려줘!타마키 : 아, 부럽다 부럽다~ 타마키도 하고싶어! 아유무, 타마키한테도 알려 줘!아유무 : 오케이, 좋아! 그건 요령이 필요한데 과감하게 움직여주는게 중요해!우미 : 응응!타마키 : 그래서, 그래서? -프롤로그 아유무 : 그 포즈을 하는 요령은, 몸을 핫! 하고 다리를 팍 펴서 이얍!하고 배에 힘을 주는거야.타마키 : 핫! 하고 팍! 펴허 이얍! 하고? 음……우미 : 음, 왠지 알 것 같다! 아유무, 알려줘서 고마워!타마키 : 그걸로 알겠어!? …...우미미도 아..