2020/03/15 2

메모리얼 커뮤 2020.03.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 하코자키 세리카 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 하코자키 세리카 세리카 4 프로듀서 : (무사히 첫 공연을 마친 세리카의 다음 단계로서 오늘은 업계에 인사를 드리러 가게 되었다.) 세리카 : 프로듀서님. 인사를 드리러 간다는건 뭘 하는건가요? 프로듀서 : 앞으로 함께 일 하게 될 사람들과 이야기 하고 세리카를 알리는거야. 세리카 : 그럼 여러 사람들과 이야기 할 수 있는거네요! 저 기대돼요! 프로듀서 : 그래. 잘 어필해서 얼굴과 이름을 알리자. 세리카 : 네! 열심히 할게요! 세리카 : 와아……! 여기서 TV촬영을 하는거네요. 세리카 : 카메라가 이렇게 많구나…… 하지만 화면에 나오는건 하나 뿐이죠? 프로듀서 : 스위쳐라는 일이 있어. 그 방에서 찍을 영상을 바꿔주는거야. 세리카 : 그렇군요! 방송국엔 모르는게 많네요! ..

메모리얼 커뮤 2020.03.15
[밀리시타 번역] 메모리얼 커뮤 : 타나카 코토하 4화, 5화

밀리시타 메모리얼 커뮤 번역 타나카 코토하 코토하 4 프로듀서 : (첫 무대가 끝난 후, 다음 활동 방침을 정하기 위해 코토하에게 시간을 내게 했다.) 코토하 : 안녕하세요 프로듀서. 왠지 학교 면담 같네요. 코토하 : 조금 긴장은 되지만…… 오늘은 잘 부탁드릴게요. 프로듀서 : 그렇게 딱딱한 느낌은 아니긴 하지. 코토하, 극장에는 익숙해졌어? 코토하 : 네. 모두와 조금씩 사이도 좋아지고 있어요. 레슨 하며 이야기 할 기회도 많고요…… 코토하 : 즐겁긴 하지만 기운 찬 아이들이 많아서 좀 힘들기도 하고요……? 후훗. 프로듀서 : 힘들다고? 코토하 : 네. 극장에 있으면 매일 여러 가지 일이 벌어져요. 복도를 뛰는 아이가 있거나, 실내에서 공놀이를 하는 아이도 있고. 코토하 : 그걸 주의를 줬더니 뒤에서..