Luvliminal image

전체 글 2138

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : MILLIONSTARS Team8th <사쿠라모리 카오리>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 MILLIONSTARS Team8th     극장 정기 공연을 위한 준비 중…… 프로듀서_ 기기는 내일 반입하고, 의상 최종 조정도 순차적으로. 그리고 매점을…… 어? 누가 남아있나? 철컥 카오리_ 원, 투, 쓰리, 포…… 앗. 프로듀서님. 수고 많으십니다. 프로듀서_ 카오리 씨였군요. 수고 많으세요. 연습 중이신가요? 카오리_ 네. 오늘 모두에게 배운 포인트를 복습하고 싶어서요…… 프로듀서_ ……모두에게? 카오리_ 네. 8th 멤버들이요. 노래는 제가 간단한 레슨을 해 주고 있는데…… 카오리_ 저는 댄스는…… 그, 몸이 굳어있기도 해서 잘 안되더라고요. 카오리_ 그랬더니 다들 여러 가지로 알려줬어요! 정말로 도움이 됐어요. 프로듀서_ 그랬군요…… 죄송합니다. 레슨 상황..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Clover Days - 에필로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Clover Days    에필로그_ 앵콜  관객_ 와아아아아아!! 우미_ 프로듀서 다녀왔어! 정말 정말로 재밌었어~! 세리카_ 공연장에 계신 분들도 큰 목소리로 응원 해 주셨어요! 시호_ 현수막 가져온거 카나네 학교 친구들이지? 전에 말 했던 합창부…… 카나_ 응♪ 다들 정말로 재밌었대! 프로듀서님은 어떠셨어요? 프로듀서_ 나도 최고의 무대였다고 생각해. 다른 사람들도 분명 똑같이 느꼈을거야. 시호_ 감사합니다. 하지만…… "최고"는 아직 멀었어요. 시호_ 저희들은 앞으롣 더 성장해야하니까요. 우미_ ! 그렇지♪ 앞으로도 다 같이 무대 위에 설 수 있도록 노력해야겠지! 카나_ Clover는~♪ 넷이 하나~♪ 세리카_ 네! 저도 여러분과 함께 좀 더 많은 풍경을 보고 싶어요♪ ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Clover Days - 5화, 6화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Clover Days    5화_ 고마워  시호_ 그 때는 모두에게…… 프로듀서님께도 폐를 끼쳤어요…… 프로듀서_ 이미 지난 일이야. 그리고 그 사건이 있었기 때문에 네 사람이 하나가 될 수 있었고. 세리카_ 네♪ 그 후로 넷이 함께 이야기도 많이 하고, 시호 언니네 집에서 합숙도 했어요♪ 우미_ 다 같이 놀고 같이 밥 먹고. 릿군이랑도 사이 좋아졌지♪ 시호_ 덕분에 데뷔 라이브까지 연습도 잘 할 수 있었고. 가족들도 부를 수 있었어요. 카나_ 그 날 라이브 정말 재밌었지♪ 라이브 끝난 다음에 좀 놀랐지만……   시호_ 셋 다, 잠깐 이야기 좀 할 수 있을까? 카나_ 시호? 시호_ 우미 언니. 이번에 제가 멋대로 행동하는 바람에 폐를 끼쳐 죄송했어요. 우미_ ! 나는 아무렇지도..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Clover Days - 3화, 4화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Clover Days    3화_ 숨을 쉬는 방법  시호_ 어? "싫어요" 라니…… 카나, 프로듀서님한테 그런 말을 했어!? 카나_ 에, 에헤헤. 아마도 "싫어요! ……일까?" 라고 했던가~? 시호_ 똑같잖아. 하여튼…… 우미_ 그래도 본 공연 중에 마츠링이 부탁해서 마지막에 카나링도 데뷔 할 수 있었잖아! 다행이야~☆ 프로듀서_ 뭐, 그게 네 사람을 유닛으로 짜겠다고 계기 중 하나가 되었지. 시호_ 유닛…… 정해졌을 때도 처음에는 힘들었어요. 아무도 우미 언니 댄스를 따라가질 못해서. 세리카_ 저, 비밀 특훈을 하지 못했다면 따라잡지 못했을거에요……   우미_ 세리링…… 숨을 내뱉는 훈련을 하자! 세리카_ 네? 우미_ 세리링, 어제 레슨 때 "숨 쉬고!" 라고 주의 받았잖아?..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Clover Days - 1화, 2화

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Clover Days    1화_ 내 이름은 야부키 카나♪  카나_ 처음뵙겠습니다 야부키 카나에요! 카나_ 자기소개 노래를 만들어왔어요. 한 곡 불러보겠습니다!! 다른 사람들_ 노래!? 카나_ 스읍…… 카나_ 내 이름은 야부키 카나~♪ 좋아하는건~♪ 노래하는거~♪ 카나_ 싫어하는건~ 귀신이에요~♪ ……♪ 시호_ …… 시호_ (왜 이런 애가 아이돌이 된거야!?)   시호_ 그런 충격을 받았거든. 카나_ 으윽, 연습보다 음정은 잘 잡았었는데. 시호_ 그런 생각을 할 정도로 놀랐다는거야. 뭐 지금 들으면…… 또 다르다고 생각하겠지만. 카나_ ! 실은 잘 불렀어!? 시호_ 그런 뜻이 아냐. 카나_ 충격……! 세리카_ 후훗. 좋겠다. 카나 언니의 첫 인사 노래. 저도 들어보고싶어요♪ 우..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Clover Days - 프롤로그

밀리시타 이벤트 커뮤 번역 Clover Days    프롤로그  "Clover" 단독 라이브 당일 카나_ 시호! 릿군이랑 어머니는 벌써 공연장에 도착하셨대~♪ 시호_ 어? 카나가 그걸 어떻게 알아? 나도 아직 모르는데…… 카나_ 타마키한테 메시지 왔어! 릿군이랑 어머니를 안내 해 드렸대♪ 시호_ 그렇구나. 그럼 나중에 고맙다고 인사 해야겠네. 아…… 릿군한테 왔네. 우미_ 우리도 언니가 와 줬어~☆ 세리링도 가족 분들이 오시지? 세리카_ 네♪ 아빠가 제 이름이 적힌 부채를 만들어 오신다고 하셨어요! 우미_ 오, 본격적이네! 아버지 귀여우시다☆ 귀여워~♪ 카나_ 아. 합창부 친구들도 왔으려나? 벌써 공연장 왔으려나~? 프로듀서_ 궁금하겠지만 관객 분들도 많이 오셨으니까 객석 구경하러 가거나 하면 안된다. ..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [II] <하코자키 세리카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [II]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD"를 향해 세리카와 멤버들은 연습이나 인터뷰 등으로 바쁜 나날을 보내고 있다.) 세리카_ 수고 많으셨습니다 프로듀서님. 잡지 화보 촬영 마쳤어요! 프로듀서_ 수고했다 세리카. 응, 느낌 좋게 잘 찍혔어. 세리카_ 에헤헤…… 감사합니다! 세리카_ 이 다음에는 팜플렛용 인터뷰가 있죠? 프로듀서_ 응. 아직 시간 여유가 좀 있으니까 잠깐 쉬어도 돼. 세리카_ 알겠습니다. 그럼 대본을 읽어둘까요…… 어제 배운 곳도 복습 해야죠. 프로듀서_ 열심히 하는건 좋은데, 좀 쉬지 않아도 괜찮겠어? 어제도 하루 종일 연기 연습을 했으니까. 피로도 쌓였을텐데. 세리카_ 맞아요. 정말로 바빠서 정신이 없을 때도 있지만..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [II] <텐쿠바시 토모카>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [II]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD" 제 2막 연기 연습이 시작되었다. 현재 스케줄은 예정대로 되고 있지만……) 프로듀서_ 프로듀서로서 더 할 수 있는 일은…… 음…… 철컥…… 토모카_ 그럼 먼저 실례하겠습니다~ 세리카도 일찍 집에 가도록 해요~ 토모카_ ……어라? 이런 곳에서 엿듣고 계셨다니. 방심 할 수가 없네요~ 프로듀서_ 엿듣다니…… 그, 그런거 아냐. 방금은 그냥 지나가던건데…… 토모카_ 후훗. 알겠어요. 그런걸로 해 두죠~♪ 프로듀서_ 아니, 진짜인데…… 그런데 세리카랑 같이 있었지? 토모카_ 네. 이야기를 좀 했어요~ 세리카가 잔뜩 긴장한 것 같아서요. 프로듀서_ 그렇구나…… 고맙다 토모카. 토모카가 이야기를 해 줘서..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [I] <스오 모모코>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [I]     프로듀서_ (오늘은 새로 시작하는 공연 홍보를 위해 모모코 SNS에 올릴 영상을 촬영하고 있다.) 모모코_ 우리의 새로운 도전을 다들 같이 응원 해 줬으면 좋겠어♪ 그럼 시어터에서 기다릴게! 프로듀서_ 오케이~! 완벽하네. 바쁜 와중에 고맙다 모모코. 모모코_ 이 정도는 괜찮아. 그리고 우리들도 더 많은 관객 분들이 봐 주셨으면 하니까. 모모코_ 그러니까 오빠도 잘 홍보 해! 매일 만석으로 만들지 못하면 모모코가 용서하지 않을거야. 프로듀서_ 물론이지! 많은 분들께 보여드릴 수 있도록 할 수 있는 일은 전부 할 생각이야. 모모코_ 그리고 말야. 그게…… 오빠한테 부탁이 하나 더 있는데. 프로듀서_ 괜찮아. 뭔데? 공연 때문에? 모모코..

[밀리시타 번역] 카드 각성 에피소드 : STARDOM ROAD [I] <코사카 우미>

밀리시타 카드 각성 에피소드 번역 STARDOM ROAD [I]     프로듀서_ ("STARDOM ROAD"의 연기 연습이 시작되었다. 하지만 대본을 받은 뒤로 우미가 기운이 없어보이는데.) 프로듀서_ 안녕 우미. 잠깐 이야기를 좀 하고 싶은데…… 우미_ 으으…… 뭔가 뭔가…… 마음이 편하질 않아~! 프로듀서_ 으악!? 우미_ 앗 프로듀서!? 왜 그렇게 놀라? 프로듀서_ 아니, 내가 할 소리인데…… 우미가 고민하고 있는 것 같아서 걱정이 되길래. 우미_ 아 미안! 그렇게 티 많이 났어? 에헤헤. 우미_ 있잖아, 프로듀서한테 물어보고 싶은데…… 우미_ 나는 열심히 하고 있는데, 그럼에도 불구하고 다른 사람이랑 잘 맞지 않으면 어떻게 해야 할까? 프로듀서_ 잘 맞지 않는다…… 이번 연기 말이야? 우미_ 음..