Luvliminal image

전체 글 2138

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Eternal Spiral - 3화, 4화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Eternal Spiral  ---.3화 : 14세의 방송 출연 프로듀서 : (오늘은 카나의 스케줄이 있는 날이다. 몇 번인가 게스트로 나갔던 동물 방송에 출연한다.)프로듀서 : 듀오 공연 촬영은 이 녹화 다음이니까 야요이는 스튜디오에서 현지 집합해도 괜찮았을텐데?야요이 : 괜찮아요! 지난번에는 카나쨩이 제 스케줄을 도와줬으니까 이번에는 제가 할 차례에요.야요이 : 그리고 저는 이 방송 좋아해요. 외국 동물들이 많이 나와서 재밌어요!프로듀서 : 알았어. 그럼 여기서 나랑 같이 견학하자. ......오, 다음은 동물 영상에 목소리를 넣는 코너네.프로듀서 : 카나는 하이에나 역할을 하는 모양이네. 연기력 덕분에 하는 일도 점점 폭이 넓어지고 있네......야요이 : 네. 카..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Eternal Spiral - 1화, 2화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Eternal Spiral   ---.1화 : 14살의 도전 프로듀서 : (야요이와 카나의 듀오 공연이 결정되었다! 지금은 다른 일로 촬영 현장에 와 있는데......)프로듀서 : (오후부터 두 사람과 미팅 예정이다! 끝나는대로 시어터로 돌아가자!)카나 : 야요이쨩과 듀오 공연~♪ 들뜨는구나~ 신난다~ ♪야요이 : 에헤헤♪ 나도 정말 기뻐~ 우리는 무슨 노래를 부르게 될까?카나 : 궁금하지~! 나랑 야요이쨩이니까...... 밝고 기운찬 느낌일까?야요이 : 앗 그럴 것 같다! 기운찬거라면 나도 자신 있고, 카나쨩은 노래를 좋아하잖아!카나 : 응! 기운차게 노래하자! 라~~~~~ 라라라라~~~~~♪철컥프로듀서 : 수고가 많다. 둘 다 일찍 왔구나.야요이 :카나 : 와아.....

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Eternal Spiral - 프롤로그

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Eternal Spiral ---.후레아이 미사키 : 4월, 신학기, 새해! 반짝이는 신인들이 거리에 가득한 계절이구나~미사키 : 앞으로 시작될 새 시즌은 나도 열심히 해야지~! 시어터 멤버들과 함께!미사키 : 어라? 내가 전에도 이런 말을 한 적이 있는 것 같은데...... 어라?미사키 : 아냐, 기분탓이겠지! 나는 졸업하고 765프로덕션에 취직한 극장 사무원 아오바 미사키 20세!   ---.프롤로그 미사키 : 응, 문제 없지. 후훗, 이런것 가지고 갑자기 불안감을 느끼다니. 이것도 봄 때문인가~철컥프로듀서 : 아오바 씨, 수고 많으십니다. 이야, 완전 봄 분위기네요.미사키 : 프로듀서님, 수고 많으십니다♪ 맞아요. 전부 봄 때문이죠~!미사키 : 아! 그러고보니 사장..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 에필로그

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.에필로그 : 기다리는 다음 무대로 프로듀서 : (감사제 공연은 평소보다 더 가깝게 느껴지는 환호성 속에서 막을 내렸다. ......축제의 마지막은 다 같이 정리정돈이다.)코노미 : 어디보자. 의상이랑 관련된건 커버를 씌워서 미사키한테 연락 해 두고......코노미 : "STARDOM ROAD" 관련 소품도 상자에 넣었고......코노미 : 코토하. 스테이지 용품도 다 끝났지? 이걸로 마무리지?코토하 : 그럴거에요. 프로듀서. 마지막으로 체크 부탁드릴게요.프로듀서 : ......응. 문제 없다. 이걸로 감사제 공연이 모두 끝났어!하루카 : 수고하셨습니다~! 문화제 하는 느낌이라 재밌었지!이쿠 : 나도 정말 재밌었어! 하지만 끝나버리니까 좀 아쉽..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 5화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.5화 ; 피날레 라이브 개막! 프로듀서 : (감사제의 마지막을 장식하는 것은 당연히 라이브다! "STARDOM ROAD"의 곡에서 시작해서......)프로듀서 : (마지막으로 "솔", "루나", "스텔라"가 연속해서 곡을 선보여 분위기는 최고조다!)하루카 : 다들 수고했어~! 어땠어? 우리 라이브!아리사 : 물론!!! 최고였다는 말 밖에 필요 없죠!!!이쿠 : 정말로 멋졌어! 숨죽이고 보느라 정신이 없었어!하루카 : 다행이다~♪ 그럼 "STARDOM ROAD"에서 뜨거워진 분위기를 잘 이어나갔나보네......하루카 : 아, 그러고보니 이 느낌은 천체공연 투어 때랑 비슷한 것 같아.하루카 : 모두를 응원하는 마음과...... 후훗. 부럽다는 동..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 4화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.4화 : 낭독극의 행방은 프로듀서 : ("STARDOM ROAD" 제 4막의 학원 드라마를 모티브로한 미니 낭독극도 이번 이벤트의 하이라이트 중 하나다.)프로듀서 : (신규 배역과 코미디도 더해 이번에만 상영하는 특별 대본을 사용한다. 지금은 다음 상영을 준비중인데......)코토하 : 스피카! 아, 혹시 머리 색 바꿨어? 완전 어울리는데!코토하 : 음, 이게 아닌가......? 좀 더 가벼운 분위기를 내야하는데......!코노미 : 코토하. 사나다 미나토 연습 하는데 열정적이네......이쿠 : 같은 역할이 아니라도 괜찮았던거지? 나는 코토하 언니가 한 다른 역할도 보고 싶었는데.이쿠 : 스피카도 분명 잘 어울릴거야!코토하 : 이쿠쨩 고마워..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 3화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!  ---.3화 : 토크 쇼도 개최 중 프로듀서 : ("STARDOM ROAD"에서 같은 역할을 연기한 멤버들에 의한 토크쇼가 개최되고 있다.)프로듀서 : (지금은 클로에 역 차례가 시작되었다. 평도 좋은 것 같네. 대기 중인 멤버들 모습도 보고 오자.)프로듀서 : 다들 수고가 많다. 말 할 내용 준비는 괜찮지?나오 : 맡겨만 두이소! 사사모리 란은 처음에 마츠리랑 토모카가 방향성을 단디 잡아줬으니까요!나오 : 사요코, 엘레나 쯤부터는 즐기는 마음도 들어가가, 즐겁게 연기 했심다. 그 이야기를 쪼매 할까 해요.코노미 : 진구지 팀은 적극적으로 교류했었거든. 역할에 대해 의논도 하고, 그대로 마시러 가기도 하고......코노미 : 마지막에는 항상 리오쨩의 ..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 2화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.2화 : 전시 구역을 보여드릴게요 프로듀서 : (레슨 룸은 공연에 사용된 아이템을 전시하는 공간으로 개방 해 뒀다.)프로듀서 : (줄 정리도 괜찮고. 트러블이 일어나는 것도 아니고. ......어? 저건......?)하루카 : 네~! 여기는 촬영 OK 입니다~!하루카 : 포인트는 여기! "STARDOM ROAD" 대본이에요! 시어터 멤버들의 메모도 다 남아있답니다~♪이쿠 : 하루카 언니! 그렇게 홍보 안해도 돼! 벌써 많이 모였잖아!이쿠 : 그리고 다들 순서대로 보는 것 같아. 천천히 보는게 더 좋을까?하루카 : 아 그렇구나! 미, 미안해 이쿠쨩. 모모코 대본도 있고 해서 다들 봐 줬으면 했거든......이쿠 : 아냐. 홍보는 중요하니까! 하..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 1화

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!  ---.1화 : 감사제 이벤트 개막! 프로듀서 : (두 번의 장기 공연을 잇는 감사제 공연...... 오늘은 첫 날이다! 입장까지 얼마 안 남았는데.)프로듀서 : (오늘은 아이돌도 스탭 업무를 겸한다. 평소와는 다른 긴장감이 느껴지네......)하루카 : 프로듀서님. 오늘은 저희가 입구에서 티켓을 확인하는거죠?프로듀서 : 응. 팬 분들을 향한 감사가 테마니까. 입장 할 때부터 멋진 미소로 반겨줘!코토하 : 손님들께 입장권을 받고 리스트를 확인...... 자른 입장권을 보관할 곳과 펜 준비도 끝났어요.코토하 : 아 그리고. 시간대별 입장이기 때문에 각 회차별 리스트로 나눠서 인쇄도 해 뒀어요.프로듀서 : 아차. 그게 더 효율적이겠네. 고마워 코토하. 도..

[밀리시타 번역] 이벤트 커뮤 : Bestest!! - 프롤로그

-.밀리시타 이벤트 커뮤 번역--.Bestest!!   ---.후레아이 미사키 : "솔", "루나", "스텔라"와 "STARDOM ROAD" 의상을 다시 한 번 확인하고 있는데......미사키 : 늘어놓고 보니 장관이네~! 각각의 천체의 느낌이 의상에서 느껴지기도 하고♪미사키 : "STARDOM ROAD" 의상도 보고만 있어도 이야기의 흐름이 느껴니네......♪미사키 : 그치만 댄스가 격렬한 탓인가? 의상들이 어긋나거나 해진 부분이 있네...... 음~   ---.프롤로그 프로듀서 : (천체 공연과 STARDOM ROAD, 큰 화제를 불러일으킨 두 줄기. 그 집대성이 될 감사제 준비가 진행중이다.)==철컥프로듀서 : 수고 많으십니다 아오바 씨. 새 악곡 발주서 드릴게요.미사키 : 수고 많으세요 프로듀서..