밀리시타 이벤트 커뮤 번역
little trip around the world
후레아이
미사키_ 쇼핑, 쇼핑♪ 오토나시 선배가 불러주신 쇼핑 기대되네~
미사키_ 새 옷도 보고싶고, 수공예점도 들러야지.
미사키_ 오토나시 선배는 "서점에 가고 싶어"라고 하셨는데…… 어떤 책을 사시는걸까?
미사키_ 그래! 모처럼이니까…… 오토나시 선배에게 책 추천 해 달라고 해야지♪
프롤로그
미사키_ 무슨 옷을 입고 갈까…… 그래! 지난 번에 샀던 새 가방 들고 갈까? 에헤헤♪
프로듀서_ 아오바 씨, 수고 많으십니다! 기분 좋아 보이시네요. 무슨 일 있으세요?
미사키_ 아, 프로듀서님! 수고 많으세요.
미사키_ 이번에 오토나시 선배랑 쇼핑 가기로 했어요! 쇼핑은 왠지 설레이죠♪
프로듀서_ 쇼핑이라. 좋네요. 갖고 싶은 물건들 보면서 돌아다니는거 재밌죠.
미사키_ 네. 모험하는 것처럼 즐겁고 여행 전 날처럼 두근거리는 마음도…… 아앗!
미사키_ 맞아요! 사장님이 부르셨어요! 무려 트래벌 이야기가 있다고 하셨어요.
프로듀서_ 트래벌 이야기? 뭘까…… 바로 사무소에 다녀와볼게요!
미사키_ 네~! 조심해서 다녀오세요~♪
그리고……
프로듀서_ 실례하겠습니다. 사장님, 오토나시 씨. 수고 많으십니다!
사장_ 오오 자네 왔군! 이야…… 바쁜 와중에 고생이 많네.
코토리_ 프로듀서님 수고 많으세요♪ 지금 차를 타 올게요.
프로듀서_ 그런데 사장님, 이야기 말인데요…… 아오바 씨가 트래벌 이야기? 라고 하셨다는데요.
사장_ 음. 단도직입적으로 말 하자면 슬슬 지방 공연 시기가 오지 않았나 싶어서 말일세.
사장_ 후보지는 이미 몇 곳인가 있긴 하지만…… 이번에는 자네와 아이돌 제군들의 직감에 맡겨보려고 하네.
프로듀서_ 아하, 지방 공연 이야기군요. 하지만 저희가 결정해도 괜찮을까요?
사장_ 물론이지! 자네와 아이돌 제군들이라면 어떤 곳에서라도 멋진 공연을 만들어 주지 않겠는가?
사장_ 그래그래. 공연의 하이라이트로 새 곡도 준비 해 뒀다네. 자, 오토나시군!
코토리_ 네, 프로듀서님. 차 드세요. 신곡은 아까 들었던 곡 말씀이시죠?
코토리_ 설레이고 신나는 곡이에요♪ 그럼 틀어볼게요…… 꾹!
~~♪
프로듀서_ 오오! 멋진 곡이네요! 이 곡에 어울리는 아이돌은…… 음.
사장_ 하하. 자네는 벌써 부를 멤버가 떠오른 모양이로군. 좋아, 멤버 인선도 자네에게 맡기지!
코토리_ 후훗, 믿음직스럽네요. 그런데…… 어떤 멤버가 될 것 같나요?
프로듀서_ 네. 기운차고 밝고, 터져나오는듯한 기세를 지닌 멤버가 이 곡에 어울릴 것 같아요.
사장_ 벌써 이미지를 잡다니. 자네 정말 명 프로듀서로구만. 하하핫!
사장_ 자네가 열심히 하고 있다는 사실이 나와 오토나시 군은 물론이고 아이돌 제군들에게도 전해질테지.
코토리_ 저도 부족하나마 도와드릴게요! 아 맞다. 저기…… 프로듀서님?
코토리_ 저기, 그…… 뭐라고 말 해야하지…… 가끔은 저도……
프로듀서_ 오. 알겠습니다, 선물 말씀이시죠? 맡겨만 주세요. 멋진 걸로 준비 해 올게요!
코토리_ 네? 그런게 아니라…… 아니, 선물도 기대 되긴 하는데요……!
프로듀서_ (오랜만에 지방 공연인데, 성공시켜야지! 분명 그 멤버들이라면 기대에 응해 줄 것이다.)