오퍼 관련 번역/오퍼 커뮤

[밀리시타 번역] 오퍼 커뮤 : 야상영양

라인슬링 2020. 1. 1. 23:24

밀리시타 오퍼 커뮤 번역

야상영양 : 약속의 땅은 어디에

 

 

 

 

리오 : 얘들아, 수속은 마쳤어~! 남은건…… 탑승 시간을 기다리는 것 뿐이네♪

메구미 : 와아~ 설레이네~! 해외잖아!? “야상영양으로 해외 로케라니, 기대되지 치즈루!

치즈루 : ? 네에, 맞아요. 저도 정말로 기대가 돼요!

메구미 : 나는 어제부터 텐션이 높아서 말야~ 보자, 잊은 물건은 없겠지?

리오 : 화장용 미스트는 잘 챙겨뒀어. 기내는 건조하다니까 보습은 해 둬야지♪

메구미 : 아앗 화장수!? 그건 캐리어 안에 넣어버렸는데~!

치즈루 : …………

메구미 : ……치즈루, 아까부터 좀 조용하네? 혹시……

치즈루 : 네에!?

메구미 : 비행기 타는거 싫어해? 냐하하하!

치즈루 : …… 맞아요! , 비행기는 별로 좋아하지 않는답니다…… 하지만 괜찮아요!

치즈루 : 해외여행은 셀럽에겐 집 근처에 산책을 나가는거나 마찬가지니까요! ~호호홋, 콜록!

치즈루 : 하지만 이번에는 개인적인게 아니라 일이죠…… 그래서 준비도 철저하게 해왔답니다!

토모카 : 우후훗, 믿음직스럽네요~ 그럼 이번 로케지에 대해서도요……?

치즈루 : 물론 예습 해뒀지요! 이번에 저희가 갈 곳은 어두운 별, 머나먼 달의 이야기 속 무대……

치즈루 : 공연에 대해 떠올리며 연이 닿을법한 곳을 하나하나 찾아봤답니다!

리오 : 치즈루 어쩜 대단할 수가……! 아직 시간도 있으니 우리도 알아볼까♪

메구미 : 보자, 처음엔…… , 이거 봐 토모카! 크리스랑 에드가가 만난 장소래!

토모카 : 여행의 시작이 두 사람이 만난 장소부터라니…… 왠지 로맨틱하네요~ 후훗.

토모카 : 연극을 할 때는 세트가 있었지만…… 이렇게 실제로 보러 간다니 기쁘네요~

메구미 : 그치! 근데 말야, 실물을 보고 나면…… 나 감동해서 울지도 몰라!

리오 : 그 다음은 나…… 엘레오노라가 살았던 성! ……의 모델이 된 곳이네!

리오 : 사진으로도 황홀할 정도로 멋졌는데…… 나도 울 지도 모르겠네. 우후훗♪

토모카 : 엘레오노라처럼 요염한 성이었는데 실제로는 분명 멋진 성이겠죠~

리오 : 역시 토모카 뭘 좀 아는구나! 나도 언젠가 그런 성에 살고싶네~

토모카 : 그러고보니 고성을 호텔로 꾸몄다는 이야기를 들었어요~ 치즈루 언니, 알고 계셨나요~?

치즈루 : , 물론 알고 있었답니다! 장엄한 성에 훌륭한 조각품, 그리고 아름다운 정원……

치즈루 : 하지만 모든 호텔들이 서로 다른 매력이 있었어요. 저희가 묵을 호텔도 분명 멋질거에요!

메구미 : 오오…… 왠지 치즈루가 말 하니까 엄청 설득력이 있네♪

토모카 : 그렇네요~ 치즈루 언니 덕분에 해외에서도 문제없이 지낼 수 있겠어요~

토모카 : 남은건…… 얌전히 집을 지키고 있을 착한 아기돼지들에게 무슨 상을 줄지 생각을 해둬야하는데~

메구미 : 상이라고 하니 휴식시간에 쇼핑을 하러 가고 싶은데…… 해외는 좀 다르겠지?

리오 : 그래그래. 면세 서류 같은 것도 있고 시간이 좀 걸리지~ 그래도 치즈루가 있으니까! 그치?

치즈루 : , 네에!? , 저도 평소에는 다른 사람에게 부탁을 하니 잘은 몰라요……

메구미 : 아 하긴. 치즈루는 셀럽이니까. 어쩔 수 없지. 우리가 직접 알아보자~

치즈루 : , 그렇지요! ……어라? 그런데 슬슬 탑승 시간이 된게 아닌가요?

리오 : 정말이네! 우리들 항공편이 불렸네. 다들 준비는 됐니?

토모카 : 물론이에요~ ……어라? 왜 그러세요 치즈루 언니. 어서 가요~

치즈루 : , 아무것도 아니랍니다! 저도 바로 따라갈게요! ……하아.