밀리시타 카드 각성 에피소드 번역
Xs <하기와라 유키호>
프로듀서 : (오늘은 유키호네가 CM을 맡았던 화장품 브랜드의 캠페인 이벤트다. 슬슬 나갈 차례인데......)
유키호 : 프로듀서 크, 큰일이에요~!
프로듀서 : 왜 그래 유키호. 무슨 문제라도 있어?
유키호 : 저, 저기...... 방금 회장을 봤는데 손님이 정말로 많이 모여계셨어요......
프로듀서 : 응. 유키호네 CM이 평가가 좋았으니까. 오늘 이벤트도 화제에 오르기도 했고......
프로듀서 : 많은 분들이 보러 와 주셨으니까 좋은거 아냐?
유키호 : 그, 그렇긴 한데요. 무대랑 객석이 정말로 가까워서......
유키호 : 지금부터 저기 서서 이야기를 해야한다고하니...... 기, 긴장돼서요......
프로듀서 : 그러고보니 예상밖에 많은 사람이 몰리는 바람에 객석을 앞까지 더 늘려놓는다고 했었지......
프로듀서 : 그래서 유키호는 어떻게 하고 싶은데? 스탭 분들에게 말씀드려서 객석 위치를 밀어둘까?
유키호 : 네? 그치만 그렇게 하면 못 보는 사람이 나올지도 모르잖아요......?
유키호 : 모처럼 저희를 보러 와 주셨는데......
유키호 : 프로듀서, 저, 저 이대로도 괜찮을것같아요. 여, 열심히 해 볼게요.
프로듀서 : 그렇구나. 다행이다. 그럼 슬슬 시간이 됐으니 준비 해 둘까.
유키호 : 네. 나, 남자 분들이 눈 앞에 오더라도 긴장하지 않도록, 시, 신경써서 갈게요.
프로듀서 : 남자 분들......? 아...... 미안 유키호. 이야기를 못 했네...... 오늘은 여성 한정 이벤트야.
유키호 : 네? 저, 정말인가요?
프로듀서 : 화장품 이벤트니까......
프로듀서 : 샵에는 유키호네가 실린 팜플렛을 노린 남성 손님들도 모인 것 같긴 하지만 말야.
유키호 : 그랬구나...... 에헤헷. 조금 마음이 편해졌어요.
프로듀서 : 그거 다행이네...... 하지만 방심하지는 말고 적당한 긴장감을 갖고 무대에 서도록 하자.
유키호 : 네! 와 주신 분들이 즐길 수 있도록 열심히 할게요!