밀리시타 이벤트 커뮤 번역
Crazy for Dance
후레아이
미사키_ 어제 본 영화 엄청 두근거렸지~ 특히 장갑을 던지는 장면!
미사키_ "각오가 되어있다면 받아라……" 라니♪ 후훗 역시 결투를 하려면 장갑이 있어야지!
미사키_ 나도 혹시 모르니 장갑을 만들어둘까? 흰 천이 남았으려나~
프롤로그
미사키_ 음…… 있을 줄 알았는데…… 흰색이 아니어도 괜찮으려나……?
프로듀서_ 어라, 아오바 씨. 뭐 찾고 계세요?
미사키_ 아, 프로듀서님! 네! 결투를 하려고 흰 장갑을……
프로듀서_ 결투!? ……아, 업무 말씀이시죠. 그런데 그런 드라마가 있었던가요?
미사키_ 네? ……아, 아뇨! 그, 언젠가 그런 일이 있을 지도 모르니까요…… 에헤헤.
프로듀서_ 그렇군요. 저는 또 아오바 씨가 결투를 하신다는 줄 알고 놀랐네요.
프로듀서_ 하지만 결투는 법으로 금지되어있긴 하죠. 결투를 하실 리가 없죠.
미사키_ 아앗!? 그랬어요? 그럼 장갑도 필요 없을까요……?
프로듀서_ 글쎄요? 작품의 시대나 내용에 따라 다를 것 같은데요……
프로듀서_ 근데 왜 갑자기 결투인가요?
미사키_ 아…… 그렇죠!
미사키_ 프로듀서님 앞으로 사장님이 서신을 남기셨거든요. 그런데 그게……
프로듀서_ 아, 감사합니다. 어디보자…… "사장실에서 기다리겠다." ……?
미사키_ 죄송해요…… 이걸 봤더니 저도 모르게 도전장 같다는 생각이 들어서요……
프로듀서_ 도전장…… 사장님한테 제가 무슨 일을 저질렀던걸까요…… 아무튼 다녀오겠습니다!
미사키_ 네, 다녀오세요~! 장갑은 받으시면 안돼요~!
그리고……
코토리_ 프로듀서님! 결투에요 결투!
프로듀서_ 겨, 결투…… 오토나시 씨까지…… 제가 무슨 실례라도 저질렀나요……?
코토리_ 제가 아니에요! 월드 와이드 아이돌을 모은 새로운 그룹이 일본에 왔거든요!
코토리_ 그 이름도…… "섹시 비스트 프로젝트"!
프로듀서_ 섹시 비스트…… 아, 혹시……!
사장_ 그렇네, 바로 그 섹시 비스트라네. 자네는 그 때 면식이 있었지?
프로듀서_ 네. 코노미 씨와 리오의 Sherry 'n Cherry가 "클럽 밀리온"에 출연했을 때요.
프로듀서_ 그런데 섹시 비스트는 솔로 아니었나요?
사장_ 솔로 아이돌이었던 그녀가 온 세상에서 동료를 모아왔다네. ……우리 765프로덕션과 승부를 하기 위해 말이지.
프로듀서_ 765프로덕션과 승부……!?
코토리_ 오늘 아침에 사무실에 편지…… 아니, 도전장이 왔어요. "클럽 밀리온에서의 빚을 갚아주러 왔다" 라고요.
사장_ 아무래도 클럽 밀리온에서 있었던 일로 765프로덕션의 아이돌과 연이 생긴 모양일세.
사장_ 그 후로 온 세상을 여행하며 수행을 해 왔다고 하네.
프로듀서_ 그렇군요…… 그런데 승부라니…… 섹시를요……?
사장_ 아니, 이번에 그들이 제안한건 아이돌로서의 "댄스 배틀"일세.
사장_ 댄스에 특화된 공연장을 마련하고 배틀 장면을 온 세상에 생중계하는 이벤트라고 하네.
코토리_ 알아보니 섹시 비스트 프로젝트에는 댄스를 잘 하는 멤버가 정말로 많은 모양이에요.
프로듀서_ 아이돌과 댄스 배틀을 전 세계에 생중계……? 뭔가 엄청난 이벤트네요……
사장_ 그렇네. 하지만 이 승부에서 이기면 아이돌 제군들에게 큰 기회가 되는 것은 틀림없겠지!
사장_ 자네가 꼭 이 기회를 붙잡아줬으면 하네. 부탁 할 수 있겠는가?
프로듀서_ 알겠습니다. 섹시 비스트 프로젝트…… 강적이지만 우리도 지지 않을거라 생각합니다.
프로듀서_ 모두의 힘을 합쳐 765프로덕션의 이름을 온 세상에 알리겠습니다!
사장_ 음, 그 자세일세! 기대하겠네!
코토리_ 765프로덕션이 총출동하는 싸움이 되겠네요! 힘 내서 가보죠!
프로듀서_ (좋아, 결정되었으니 바로 준비를 하자! 상대는 해외에서 모인 댄스 아이돌……)
프로듀서_ (해외, 댄스라고 하면…… 우선 아유무랑 이야기를 해 볼까!)