밀리시타 이벤트 커뮤 번역
하루카나미라이
5화_ 우리들의 공통점
다음 날……
미라이_ 안녕하세요! 미팅 여기서 한다고 들었는데…… 어라?
미라이_ 하루카 언니 혼자 계세요? 프로듀서님은요?
하루카_ 프로듀서님은 급한 일이 생기셨대. 그래서……
하루카_ 도착하기 전까지 우리끼리 먼저 이야기를 해 뒀으면 하는게 있대. 숙제 같은거야.
미라이_ 숙제……!? 어, 어떤거에요……?
하루카_ 그렇게 겁먹을 필요 없어. 미라이도 항상 하잖아?
하루카_ SNS에서 "하루미라" 이야기 체크! 차라도 마시면서 같이 볼래?
미라이_ "하루미라"…… 네 알겠어요!
미라이_ 에헤헤 오늘도 기쁜 감상이 많이 올라왔네요…… 우리가 이 정도라니 유명인들은 더 힘드시겠네요……
하루카_ 후훗, 그렇지. 유명한 분들은 분명 다 읽지도 못할거야.
미라이_ 그런데 왜일까요?
미라이_ 프로듀서님은 평소에는 "너무 검색 많이 하지 마"라고 하시는데……
하루카_ 이건 내 생각인데…… 답을 찾아주길 바라는걸지도 몰라.
미라이_ 답이요?
하루카_ 응. "하루미라"는 운 좋게 인기를 얻고 그 기세에 밀려 여기까지 왔지만……
하루카_ 처음에는 "선배와 후배"로 짠 팀이었지만 그 방송에서도 우리들의 관계에 대해 설명을 못 했잖아?
하루카_ 그러니까 우리 나름대로 답을 낼 수 있다면 지금보다 한 발 더 나갈 수 있지 않을까?
미라이_ 지금보다 한 발 더…… 그래요! 좋아, 감상 열심히 체크 해 보자~!
하루카_ 나도! 보자…… "하루미라의 두 사람은 닮은 것 같아.", "그거 공감", "분위기가 그런가?" ……
미라이_ 닮았다…… 저랑 하루카 언니가요? 그런 말 들은 적 별로 없는 것 같은데……
하루카_ 나도 의외인데…… SNS 보다보면 가끔 닮았다고 하는 사람들이 보이긴 하더라고.
하루카_ ……좋아! 나랑 미라이, 닮은 점이 있는지 찾아보자!
하루카_ 에헤헤, 미사키 언니한테서 우리 프로필 표 빌려왔어. 바로 비교 해 보자♪
하루카_ 보자. 당연하지만 생일도 나이도 다르네…… 앗, 혈액형이 O형이구나!
미라이_ 네! 하루카 언니도 그렇죠? 그리고 오른손잡이라는 점도 같고……
미라이_ ……어라? 이게 다인가? 별로 닮은 점이 없는데……
하루카_ 그렇네……
미라이_ 아. 저 "좋아하는 것"에 라이브라고 적혀있어요! 이건 지금도 변함없어요♪
하루카_ 나도 "좋아하는 것"에 노래하는 것이라고 적었지…… 닮은 것 같긴 한데……
하루카_ 그야 우리는, 아이돌이잖아?
미라이_ 네! ……자기 프로필은 정말로 오랜만에 보는 것 같아요.
미라이_ 갱신하기도 하나……? 고민 많이 했으니까 적을 칸이 더 늘지 않았으면 좋겠는데……
하루카_ 응. 이 프로필도 다시 쓰게 되는 날이 올지도 몰라. ……있잖아, 미라이.
하루카_ 혹시 프로필에 "장래희망"이라는 칸이 있으면…… 뭐라고 적을래?
미라이_ "장래희망"…… 저는 엄청나게 대단한 아이돌이 되고 싶어요!!
미라이_ 뭐든지 할 수 있고, 모두가 동경하고 좋아하게 되는 아이돌이요! 하루카 언니는요?
하루카_ 나도 처음에는 그랬는데…… 아니, 지금도 그래.
하루카_ 대단한 아이돌이 되고싶어. 모두에게, 수 많은 사람들이 나를 봐 줬으면 좋겠어.
하루카_ 좋아하는 노래를 부르고, 그리고 웃음을 전하고 싶어……
미라이_ 아!! 그렇구나…… 찾았어요! 저희들이 닮은 점!
미라이_ 저희들은 둘 다 "톱 아이돌을 노리고 있다" 에요!
하루카_ 톱 아이돌…… 응, 그렇네. 그 말이 맞아……
하루카_ 으으~ 아깝다! 듣고보니 이렇게 직설적인 답일 줄이야…… 내가 먼저 말 하고 싶었는데~!!
미라이_ 에헤헤……! 저도 가끔은 하루카 언니보다 먼저 답을 낼 때도 있어요!
하루카_ 제법인데 미라이……! 나도 질 수 없다는 생각이 드네. 후훗.
미라이_ 네! 저도 지지 않을거에요!!
하루카_ 응. ……같이 힘내자!
미라이_ 네! 버라이어티도 라이브도, 여러 가지 일에서 열심히 할거에요!
하루카_ 라이브…… 그렇지! 잊고 있었는데 전할 말이 하나 더 있었어!
하루카_ 공연을 할거니까 희망 사항을 알려달라고 프로듀서님이 부탁하셨거든……
미라이_ 공연? ……앗 "하루미라 공연"!? 아직 (가칭) 이라고 적혀있긴 한데……!
하루카_ 그래. 우리 두 사람의 곡이야!
6화_ 우리들은 아이돌!
프로듀서_ (오늘은 "하루미라"로서의 공연이다. 슬슬 무대에 오를 시간인데 하루카와 미라이는……)
미라이_ 자, 그래서 이제 곧 무대에 오를 시간이에요! 긴장하기 전에 찍었어요. 에헤헤♪
하루카_ 긴장은 파도처럼 오니까~ 오늘은 응원 잘 부탁드립니다~♪
프로듀서_ 둘이서 뭐 해? 폰으로 뭐 녹화하는 것 같은데……
미라이_ 아, 프로듀서님. 지금 하루카 언니랑 같이 짧은 동영상을 찍었어요!
하루카_ 무대에 오르기 전 모습을 찍은 쇼츠 영상이에요! 내용 체크 해 주실 수 있으세요?
프로듀서_ ……응, 예쁘게 잘 찍혔네. 업로드 해도 괜찮아.
미라이_ 신난다♪ 하루카 언니, 효과는 어떻게 넣을까요? 반짝반짝하게 할까요!?
하루카_ 그거 좋겠다♪ 아 그런데 내가 듣기로는……
하루카_ 효과는 약하게 넣는게 더 리얼하기도 하고, 무대에 오르기 전의 긴장감도 전해지기도 한대.
미라이_ 그렇구나…… 그럼 이번에는 그냥 이대로 올려요~!
프로듀서_ 하루카도 미라이도, 둘이서 미팅 한 이후로 호흡이 잘 맞는 것 같네.
미라이_ 그야, 둘이 같이 미팅을 했으니까요!
하루카_ 그건 설명을 한게 아닌 것 같은데…… 그 말이 맞긴 하지. 후훗.
프로듀서_ 둘 다 여러 방송에 출연하면서 신곡 레슨도 열심히 했잖아.
하루카_ 네. 덕분에 여러 곳에서 홍보도 되었고…… 관객 분들도 잔뜩 오셨어요!
미라이_ 정말로 많아요! 오늘은 다른 시어터 멤버들도 없고 저희들만 나오는 공연인데도……
하루카_ 응. 다들 나랑 미라이를 보러 온거야.
미라이_ ……
프로듀서_ 자, 시간 됐어. 선배와 후배, 덜렁이와 천연 바보, 그것도 두 사람의 매력이긴 하지만……
프로듀서_ "하루미라"의 매력은 그것만이 아냐. 다음은 아이돌로서의 두 사람이 수 많은 사람들의 마음을 잡아보자!
하루카_미라이_ 네!
미라이_ 여러분 오늘 와 주셔서 감사합니다! 그럼 바로, 저희들이 신곡을 받았어요!
하루카_ 정말로 멋진 노래에요! 들어주세요!
하루카_미라이_ 하나~ 둘……!
하루카_미라이_ 하루카나미라이!!
※ 곡 제목 '하루카나미라이'는 한국어로 '머나먼 미래'에 가까운 의미를 갖고 있습니다. 원문에서 곡 제목에 하루카와 미라이의 이름이 들어간 것을 나타낼 겸, 저에게 익숙한 표현이었던 원문 그대로 적었습니다.