![]() |
![]() |
밀리시타 카드 각성 에피소드 번역
I did+I will=Make it! <나가요시 스바루>
프로듀서_ ("Jelly PoP Beans" 활동의 일환으로 스바루가 라디오 방송에 출연하게 되었다. 좋은 홍보가 되겠지!)
수고했어 스바루. 후우, 이야기 잘 했네.
프로듀서_ 수고했어! 완벽했는데. 그리움이 테마인 토크도 잘 했고.
헤헷, 그래? 그럼 다행이지! 오늘은 야구가 주제였잖아.
프로듀서_ 그래도 20년 이상 지난 옛날 야구 선수나 팀까지 잘 알고 있네?
아빠나 오빠들한테 자료를 빌리기도 하고, 옛날 영상도 보면서 조금 배워왔지.
프로듀서_ 잘 조사해왔구나. 역시나. 라디오 DJ분도 감탄했어.
헤헷. 평소엔 이렇게 많이 떠들지는 않는데, 궁금해지기도 했고, 흥미가 생겨서.
지난번 방송에서 아유무나 로코가 옛날에 유행했던 것들에 대해 이야기를 했잖아? 그래서 그런가~
프로듀서_ 그렇구나. 유행했던 것들은 아무리 예전거여도 뭔가…… 열기가 있지.
응, 뜨거워! 야구는 규칙도 지금이랑은 다르지만 멋진 선수도 있고 재밌는 시합도 많고!
오래 된거라고 시대에 뒤쳐진건 아니란 말이지. 왠지 신선하고 정말 재밌었어.
프로듀서_ 그렇구나. 스바루 라디오 토크도 신선하고 재밌었어.
헤헷, 고마워! 오래 되더라도 좋은건 소중하게 다뤄지고 남는구나.
지난번엔 모모코의 추억 이야기도 들었고. 추억 같은 것도 그런거지?
프로듀서_ 응. 소중한 추억은 바래지 않고 남지. 그런거야.
있잖아, 프로듀서. 우리 유닛이나 시어터도 나중에는 누군가의 추억으로 남을까?
프로듀서_ 응, 분명 그렇게 되지 않을까. 그랬으면 좋겠다.
헤헷…… 그렇지♪ 그럼 내일도 함께 노력하자, 프로듀서!
![](https://tistory1.daumcdn.net/tistory/1444982/skin/images/slingname333.png)